« PatNeusbaum.txt » : différence entre les versions
FOGEN>KIMS Import automatique des fichiers dialogue de Fallout 3 (traductions officielles) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 3 |
(Aucune différence)
| |
Dernière version du 27 mai 2026 à 22:45
Topics
[modifier | modifier le wikicode]| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| GREETING | SALUTATION | -- | Tu as parlé à Betty ? Je crois qu'elle t'attend. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Tu ne devrais pas la faire attendre. Elle est probablement au terrain de jeu. Va vite la voir. |
| MQ04ResidentChitChat1 | Belle journée, non ? | -- | Oh oui. Mais c'est toujours le cas ici ! |
| MQ04ResidentChitChat2 | Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur le voisinage ? | -- | Eh bien, George et moi sommes ici depuis... oh, si longtemps que je ne m'en souviens plus. |
| MQ04ResidentDad | Déjà vu mon père ? | -- | Non, trésor. Mais je suis sûre qu'il ne va pas tarder à te chercher. |
| MQ04ResidentMabel | Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Mabel Henderson ? | -- | Mabel ? Elle est assez gentille, je suppose. Elle aime bien les ragots. Et elle n'a jamais adoré mon fils, Timmy. |
| MQ04ResidentMabel | Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Mabel Henderson ? | -- | Elle se plaignait de ses patins à roulettes, l'autre jour. Elle a dit que Timmy les avait laissés chez elle et que c'était dangereux. |
| MQ04ResidentMabel | Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur Mabel Henderson ? | -- | Si c'était dangereux, pourquoi ne les a-t-elle pas rapportés au lieu de venir se plaindre ? |
| MQ04ResidentRockwells | Vous pouvez me dire quelque chose sur le couple Rockwell ? | -- | Je ne vois pas ce que tu pourrais avoir envie de savoir. Je me rappelle qu'une fois, Janet a menacé Martha avec un rouleau à pâtisserie... |
| MQ04ResidentRockwells | Vous pouvez me dire quelque chose sur le couple Rockwell ? | -- | Oh, mais je suppose que ce n'est pas quelque chose qui t'intéresse. De l'eau a coulé sous les ponts. |
| MQ04ResidentSimulation | C'est une simulation drôlement crédible... | -- | Quoi ? Oh, trésor. Tu ferais mieux d'aller jouer. |
| MQ04ResidentTimmy | Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur Timmy Neusbaum ? | -- | Timmy ? Oh, c'est un bon garçon. George et moi sommes très fiers de lui. |
| MQ04ResidentTimmy | Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur Timmy Neusbaum ? | -- | Peu importe ce que dit Mabel. Je ne crois pas qu'une école militaire lui ferait du bien. |
| MQ04ResidentTimmy | Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur Timmy Neusbaum ? | -- | J'ai bien envie de lui rendre sa brochure et de lui dire ce qu'elle peut en faire ! |
| MQ04WhoIsBetty | Qui est Betty ? | -- | Oh, tu connais Betty. |
| MQ04WhoIsBetty | Qui est Betty ? | -- | Elle est... eh bien. Va lui parler, d'accord ? |
Conversation
[modifier | modifier le wikicode]| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| HELLO | BONJOUR | -- | George, je pensais t'avoir demandé de discuter de la vieille Lady Dithers avec Timmy. |
| HELLO | BONJOUR | -- | George, avez-vous parlé à votre fils au sujet de la vieille Lady Dithers ? |
| TranqLaneTalk1 | TranqLaneTalk1 | -- | Oh, arrête. Tu sais que je n'ai aucune confiance en cette femme. |
| TranqLaneTalk1 | TranqLaneTalk1 | -- | George, franchement. Tu sais que je n'aime pas la voir. |
| TranqLaneTalk2 | TranqLaneTalk2 | -- | Ce n'est pas drôle, George. Je ne plaisante pas. |
| TranqLaneTalk2 | TranqLaneTalk2 | -- | Là n'est pas la question, et tu le sais. N'essaie pas de changer de sujet. |
| TranqLaneTalk3 | TranqLaneTalk3 | -- | Eh bien, je n'ai pas l'intention d'aller écouter ce qu'elle a à raconter aujourd'hui. Trouve plutôt quelque chose d'utile à faire. |
| TranqLaneTalk3 | TranqLaneTalk3 | -- | Je ne suis pas obligée d'apprécier qu'elle se mêle de tout, si ? Maintenant, laisse-moi tranquille avec ça. |
| TranqLaneTalk4 | TranqLaneTalk4 | -- | Elle a encore parlé à Timmy. Je ne veux plus qu'il la voie. Elle est cinglée et elle ne devrait pas approcher de lui. |
| TranqLaneTalk4 | TranqLaneTalk4 | -- | J'ai encore vu Timmy lui parler. Je ne veux plus qu'il la voie, George. Elle est folle et je ne veux pas que ça déteigne sur lui. Fais quelque chose. |
