« OldManHarris.txt » : différence entre les versions
FOGEN>KIMS Import automatique des fichiers dialogue de Fallout 3 (traductions officielles) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 3 |
(Aucune différence)
| |
Dernière version du 27 mai 2026 à 22:45
Topics
[modifier | modifier le wikicode]| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| AndaleOldManHArrisGreeting1 | Wouah, doucement, papi. Qu'est-ce qui ne va pas ? | -- | Ce qui ne va pas ? Ça ne vous paraît pas bizarre, une petite ville tranquille remplie de gens amicaux dans un pays dévasté ? |
| AndaleOldManHArrisGreeting3 | Ouais... Il faut dormir, vieux cinglé. Je vais y aller, maintenant. | -- | Si vous savez ce qui est bon pour vous, partez dès que vous en avez l'occasion. Ils sont fous ! Fous, je vous dis ! |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a | Vous savez, il y a quelque chose de "bizarre" chez eux. | -- | Non ! Enfin... si, mais c'est un piège. Vous ne savez rien ? Ce numéro sur votre dos, ça veut dire que vous venez de sortir d'un abri ? |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a | Vous savez, il y a quelque chose de "bizarre" chez eux. | -- | Presque tous les gens des Terres désolées évitent Andale, et pas sans raison. Ceux qui s'aventurent là-bas n'en reviennent pas. |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a | Vous savez, il y a quelque chose de "bizarre" chez eux. | -- | Non ! Enfin... si, mais c'est un piège. Vous ne savez rien ? Vous venez de sortir d'un abri ou quoi ? |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a | Vous savez, il y a quelque chose de "bizarre" chez eux. | -- | Presque tous les gens des Terres désolées évitent Andale, et pas sans raison. Ceux qui s'aventurent là-bas n'en reviennent pas. |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a | Vous savez, il y a quelque chose de "bizarre" chez eux. | -- | Bien sûr qu'ils sont bizarres, tout le monde sait qu'il faut éviter Andale ! Les caravanes, les raiders, même les radscorpions le savent. |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a | Vous savez, il y a quelque chose de "bizarre" chez eux. | -- | Les gens qui arrivent ici n'en repartent jamais. Oh, oui, ça a l'air d'une gentille ville perdue hors du temps, mais ne vous laissez pas tromper. |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a1 | Eh bien, je vais tâcher d'être prudent(e). | -- | Vous feriez bien ! Sinon, vous allez finir comme les autres ! |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a1 | Eh bien, je vais tâcher d'être prudent(e). | -- | Quoi, vous ne me croyez pas ? Allez voir les sous-sols ! Ou cette cabane ! Vous verrez de quoi je veux parler ! |
| AndaleOldManHarrisGreeting1a2 | Chht... C'est l'heure de la sieste, papi. | -- | Quoi, vous ne me croyez pas ? Allez voir les sous-sols ! Ou cette cabane ! Vous verrez de quoi je veux parler ! |
| AndaleOldManHarrisGreeting1b | Qu'est-ce qu'il y a de mal à être amical ? | -- | Il n'y a rien de mal à être amical, mais ces gens ne sont pas simplement gentils : ce sont des tueurs ! |
| AndaleOldManHarrisGreeting1b | Qu'est-ce qu'il y a de mal à être amical ? | -- | Surveillez vos arrières tant que vous serez ici ! Et partez tant que vous le pouvez ! |
| AndaleOldManHarrisGreeting1c | C'est vrai. J'ai horreur des gens amicaux. | -- | Et vous avez bien raison. Surtout par ici. Le coup du voisin gentil, c'est un numéro, ces gens sont de vrais tueurs ! |
| AndaleOldManHarrisGreeting1c | C'est vrai. J'ai horreur des gens amicaux. | -- | Partez tant que vous le pouvez ! Partez le plus loin possible ! |
| AndaleOldManHarrisKids | Qu'est-ce qui va arriver aux gamins ? | -- | Ils vont rester ici et je les élèverai moi-même. Dommage qu'ils doivent grandir sans leurs parents. |
| AndaleOldManHarrisKids | Qu'est-ce qui va arriver aux gamins ? | -- | Mais, à dire vrai, c'est mieux que de grandir avec leurs parents, tout bien réfléchi. |
| AndaleOldManHarrisKids | Qu'est-ce qui va arriver aux gamins ? | -- | Mieux vaut être orphelin que cannibale, j'imagine ? |
| AndaleOldManHarrisNowWhat | Qu'est-ce que vous allez faire, maintenant ? | -- | On fera de notre mieux, voilà ce qu'on va faire. Les enfants et moi, à Andale... Enfin, ce qu'il en reste. |
| AndaleOldManHarrisNowWhat | Qu'est-ce que vous allez faire, maintenant ? | -- | Ce sera dur, mais on fera de notre mieux. |
| AndaleOldManHarrisNowWhat | Qu'est-ce que vous allez faire, maintenant ? | -- | J'espère qu'un jour, ces enfants feront de cet endroit quelque chose de bien après tout le mal qu'on y a fait. |
| AndaleOldManHarrisPast | Alors, vous avez grandi ici, vous aussi ? | -- | Oh, oui. Je ne peux pas dire que j'en sois fier. C'était comme ça. On faisait tous ça. Je n'y avais jamais vraiment réfléchi. |
| AndaleOldManHarrisPast | Alors, vous avez grandi ici, vous aussi ? | -- | J'ai épousé Gladys, comme tout garçon d'Andale épouse la fille la plus proche de son âge. On a eu Linda qui s'est mariée avec Jack. |
| AndaleOldManHarrisPast | Alors, vous avez grandi ici, vous aussi ? | -- | Ce n'est qu'à la mort de Gladys que j'ai commencé à réfléchir à tout ça. Tous ces gens, année après année. Des centaines... des milliers, peut-être ? |
| AndaleOldManHarrisPast | Alors, vous avez grandi ici, vous aussi ? | -- | Qu'est-ce que je pouvais faire ? Je ne suis qu'un vieillard. Mais vous y avez mis fin. Dieu vous bénisse. |
| GREETING | SALUTATION | -- | J'ai vu ce qui s'est passé. Ces gens étaient peut-être de ma famille, mais... il fallait que ce soit fait. |
| GREETING | SALUTATION | -- | J'ai été comme eux pendant tellement d'années... c'est... Je ne peux même pas en parler. |
| GREETING | SALUTATION | -- | La seule chose que je puisse faire, c'est élever ces enfants et faire d'Andale un endroit convenable. |
| GREETING | SALUTATION | -- | C'est un endroit tellement horrible... Tant de mauvais souvenirs. Mais on se débrouille. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Je ne sais pas trop pourquoi vous revenez, mais je suis content de vous voir. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Petit à petit, chaque jour, j'essaie de rattraper le mal que ma famille a fait. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Quoi ? Comment avez-vous fait pour entrer ici ? Qu'est-ce que vous faites dans cette ville ? Partez ! Partez tant que vous le pouvez ! |
| GREETING | SALUTATION | -- | Partez d'ici ! Fuyez ! |
| GREETING | SALUTATION | -- | Ils sont fous ! Fous, je vous dis ! |
| GREETING | SALUTATION | -- | Quittez la ville tant que vous le pouvez encore ! |
Conversation
[modifier | modifier le wikicode]| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Partez ! Partez tant que vous le pouvez ! |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Fuyez vite ! Fuyez ! |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Partez, filez d'ici avant qu'ils vous attrapent aussi ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | Quoi... Qui êtes-vous ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | Qu'est-ce que vous faites encore ici ? Partez ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | Vous êtes malade ? Partez d'ici ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | Ne vous trompez pas sur leur compte ! |
