« Le gant est jeté » : différence entre les versions
Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
Balise : Éditeur de wikicode 2017 |
||
Ligne 181 : | Ligne 181 : | ||
| rowspan="4" |Comment la [[Confrérie de l'Acier (Fallout 4)|Confrérie de l'Acier]] est-elle arrivée au [[Le Commonwealth|Commonwealth]] ? | | rowspan="4" |Comment la [[Confrérie de l'Acier (Fallout 4)|Confrérie de l'Acier]] est-elle arrivée au [[Le Commonwealth|Commonwealth]] ? | ||
|Dans un train blindé. | |Dans un train blindé. | ||
|Oh! | |Oh ! J'espère que vous n'avez pas de problèmes de cervicales, parce que... c'est la Valse des têtes ! | ||
|- | |- | ||
|Dans un [[The Prydwen|transporteur]]. | |Dans un [[The Prydwen|transporteur]]. | ||
Ligne 194 : | Ligne 194 : | ||
| rowspan="4" |Quel membre de la Confrérie de l'Acier a-t-il trouvé refuge au [[Commissariat de Cambridge|poste de police de Cambridge]] ? | | rowspan="4" |Quel membre de la Confrérie de l'Acier a-t-il trouvé refuge au [[Commissariat de Cambridge|poste de police de Cambridge]] ? | ||
|Paladin [[Danse]]. | |Paladin [[Danse]]. | ||
| | |Oui, mais pas que lui. Aloooooors... que valsent les têtes ! | ||
|- | |- | ||
|Scribe [[Haylen]]. | |Scribe [[Haylen]]. | ||
Ligne 223 : | Ligne 223 : | ||
|- | |- | ||
|[[Agitateur de béryllium]]. | |[[Agitateur de béryllium]]. | ||
| | |Incroyable ! C'est exact ! Gagné... que valsent les têtes ! | ||
|- | |- | ||
|La tête de [[Liberty Prime]]. | |La tête de [[Liberty Prime]]. | ||
Ligne 509 : | Ligne 509 : | ||
| rowspan="17" style="text-align:center;" |'''J''' | | rowspan="17" style="text-align:center;" |'''J''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Dans quel ancien état l'[[L'île|île de Far Harbor]] se trouve-t-elle ? | ||
|Connecticut. | |Connecticut. | ||
|Just a hair too south. Speaking of hair... Lose Your Head! | |Just a hair too south. Speaking of hair... Lose Your Head! | ||
Ligne 517 : | Ligne 517 : | ||
|- | |- | ||
|Rhode Island. | |Rhode Island. | ||
| | |Non. Pas du tout. Nous allons y aller très doucement pour... faire valser les têtes ! | ||
|- | |- | ||
| | |État confus. | ||
|Ha ha ha ha ha! Almost as funny as when you... Lose Your Head! | |Ha ha ha ha ha! Almost as funny as when you... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Qu'est-ce que [[DiMA]] ? | ||
| | |Des robots. | ||
|Kinda looks like one, but wrong. Now you... Lose Your Head! | |Kinda looks like one, but wrong. Now you... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Un Synthétique. | ||
|Bing, bing, bing! Winner, winner, chicken dinner. | |Bing, bing, bing! Winner, winner, chicken dinner. | ||
|- | |- | ||
| | |Un ordinateur. | ||
| | |Non. Un synthétique, imbécile. Nous allons donc faire... valser les têtes ! | ||
|- | |- | ||
| | |Un super hamburger. | ||
|Wow. You have quite the imagination. But now you will... Lose Your Head! | |Wow. You have quite the imagination. But now you will... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Quel est le nom de la base des [[Enfants d'Atome]] sur l'île de [[[[Far Harbor (lieu)|Far Harbor]] ? | ||
|[[ | |[[Le Noyau]]. | ||
| | |Rââ ! Je n'aime pas quand ils ont raison. Allez. Tirez-vous. | ||
|- | |- | ||
| | |Base Navale du Mont Désert. | ||
|That's its pre-war name! Too bad you have to... Lose Your Head! | |That's its pre-war name! Too bad you have to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
|Acadia | |Base Navale Fédérale d'Acadia. | ||
|Nope. Nein. Nyet. And now you'll... Lose Your Head! | |Nope. Nein. Nyet. And now you'll... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Euh... Joe's Spuckies ! | ||
|Dang it. Now I'm hungry. Just for that, you're going to... Lose Your Head! | |Dang it. Now I'm hungry. Just for that, you're going to... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| rowspan="4" | | | rowspan="4" |Pourquoi [[Kasumi Nakano]] a-t-elle rejoint [[Acadia (lieu)|Acadia]] ? | ||
| | |Elle cherchait l'aventure. | ||
|Right! No, wait, wrong! Totally wrong. Now you... Lose Your Head! | |Right! No, wait, wrong! Totally wrong. Now you... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Sa [[Rei Nakano|mère]] était méchante. | ||
|Wrongo. But I'm going to be cruel to you by making you... Lose Your Head! | |Wrongo. But I'm going to be cruel to you by making you... Lose Your Head! | ||
|- | |- | ||
| | |Elle pensait être une synthétique. | ||
| | |Gagnant, gagnant, purée de dents ! | ||
|- | |- | ||
|Kasumi | |Kasumi est partie ? C'est horrible ! | ||
|Focus. That's not even an answer. So you'll have to... Lose Your Head! | |Focus. That's not even an answer. So you'll have to... Lose Your Head! | ||
|- | |- |