« DoctorLesko.txt » : différence entre les versions
FOGEN>KIMS Import auto fichier dialogue |
FOGEN>KIMS Import auto fichier dialogue |
||
(Aucune différence)
| |||
Version du 27 mai 2026 à 23:13
Topics
| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| GREETING | SALUTATION | -- | Oui, qu'est-ce que vous voulez ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Mes instruments indiquent des changements dans la nursery de la reine. Qu'est-il arrivé ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Nous discuterons lorsque nous aurons atteint le terminal. Rien ne doit entraver la marche de la science ! |
| GREETING | SALUTATION | -- | J'espère que vos efforts portent leurs fruits. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Eh bien, ne restez pas là. Vous me distrayez. Je dois calculer le meilleur moyen d'atteindre mon matériel. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Je trouve vos interruptions éprouvantes. La moindre erreur due à votre présence risque de ruiner mes expériences ! |
| GREETING | SALUTATION | -- | Vous m'avez fait sursauter ! |
| GREETING | SALUTATION | -- | Vous ne devriez pas surprendre les gens comme ça. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Oui ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Votre venue est inattendue, mais pas totalement inopportune. |
| MS04Bailout | J'aimerais savoir autre chose. | -- | Oui ? |
| MS04DoctorLeskoBkgdBail | On peut sauter l'histoire et arriver à une solution ? | -- | Oh... Je crois que j'ai tendance à me laisser emporter par mes théories... |
| MS04DoctorLeskoBkgdBail | On peut sauter l'histoire et arriver à une solution ? | -- | Mon problème actuel est que je ne peux pas accéder à mon terminal pour faire les réglages nécessaires et réparer les dégâts que j'ai causés. |
| MS04DoctorLeskoCT01 | Mais qu'est-ce que vous faites ici ? | -- | Eh bien, je pourrais vous poser la même question. |
| MS04DoctorLeskoCT01 | Mais qu'est-ce que vous faites ici ? | -- | Vous piétinez une zone expérimentale très sensible et à l'équilibre délicat. |
| MS04DoctorLeskoCT01MetBryanFirst | Eh ! Vous le crâne d'oeu... le scientifique dont a parlé ce gamin. | -- | Eh bien, oui. Je suppose. |
| MS04DoctorLeskoCT01MetBryanFirst | Eh ! Vous le crâne d'oeu... le scientifique dont a parlé ce gamin. | -- | Je suis le docteur Weston Lesko, ravi de faire votre connaissance. Qu'est-ce qui vous amène dans mon petit écosystème expérimental ? |
| MS04DoctorLeskoCT02 | Désolé(e), je ne m'attendais pas à tomber sur quelqu'un en vie ici. | -- | C'est pourquoi cet endroit est idéal pour mon travail. |
| MS04DoctorLeskoCT02 | Désolé(e), je ne m'attendais pas à tomber sur quelqu'un en vie ici. | -- | Vous savez que vous piétinez une zone expérimentale très sensible et à l'équilibre délicat ? |
| MS04DoctorLeskoCT03 | VOUS surprendre ? J'ai failli me pisser dessus, bordel ! | -- | Ce n'est pas une manière de parler à un homme de science ! |
| MS04DoctorLeskoCT03 | VOUS surprendre ? J'ai failli me pisser dessus, bordel ! | -- | Je n'ai pas de temps à perdre avec ces gamineries, j'ai des expériences très délicates à mener ! |
| MS04DoctorLeskoCT04 | Des expériences ? Qu'est-ce que vous voulez dire ? | -- | Mes expériences sont très complexes et seul un scientifique pourrait les expliquer... Oh, attendez ! Je suis un scientifique ! Magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoCT04 | Des expériences ? Qu'est-ce que vous voulez dire ? | -- | Mes tentatives visant à réduire la taille de ces créatures insectoïdes sont de la plus haute importance. |
| MS04DoctorLeskoCT04 | Des expériences ? Qu'est-ce que vous voulez dire ? | -- | J'essaie de réduire leur taille à chaque génération en les soumettant à un mutagène avant leur naissance. Intelligent, non ? |
| MS04DoctorLeskoCT05 | Vous appelez ça un laboratoire ? | -- | J'ai choisi cette salle en tant que retraite temporaire où je pourrai examiner les erreurs de mes expériences. |
| MS04DoctorLeskoCT05 | Vous appelez ça un laboratoire ? | -- | C'est un peu sombre et humide, certes, mais ces trivialités ne sauraient barrer le chemin à la science ! |
| MS04DoctorLeskoCT06 | Si on commençait l'expérience en refaisant la peinture avec votre cervelle ? | -- | Oh ! Quelle brutalité ! |
| MS04DoctorLeskoCT06 | Si on commençait l'expérience en refaisant la peinture avec votre cervelle ? | -- | Je ne tolérerai pas ces menaces. Sachez que la science est tenace. Oh, ça rime. Magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoCT07 | Oh, je vois. Vous essayez de les rapetisser pas des injections sur les oeufs. | -- | Ma parole ! Vous comprenez tout ! Magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoCT08 | OK, vous auriez une version pour les nuls ? | -- | Mmh. Je vais essayer. Vous partez d'une génération de fourmis de très grande taille. |
| MS04DoctorLeskoCT08 | OK, vous auriez une version pour les nuls ? | -- | Vous injectez à leurs oeufs un mutagène de votre composition. La génération suivante sera plus petite. |
| MS04DoctorLeskoCT08 | OK, vous auriez une version pour les nuls ? | -- | Si vous répétez suffisamment l'opération, vous pourrez les ramener à leur taille initiale. |
| MS04DoctorLeskoCT09 | D'accord, d'accord. On arrête le charabia. | -- | Oui, je vois clairement que vous n'y comprenez rien. Je vais vous l'expliquer comme je le ferais pour un enfant. |
| MS04DoctorLeskoCT09 | D'accord, d'accord. On arrête le charabia. | -- | Les fourmis sont très grandes. Alors on met de la potion magique dans les oeufs et il en sort des fourmis plus petites. |
| MS04DoctorLeskoCT09 | D'accord, d'accord. On arrête le charabia. | -- | Si on le fait plusieurs fois, les fourmis redeviennent toutes petites. C'est magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoCT09a | Doucement, professeur... Recommencez en langage clair, d'accord ? | -- | Le niveau intellectuel des habitants des Terres désolées est toujours aussi accablant. Je vais essayer de vous expliquer. |
| MS04DoctorLeskoCT09a | Doucement, professeur... Recommencez en langage clair, d'accord ? | -- | Les fourmis sont très très grandes. Je veux qu'elles deviennent toooutees petites. |
| MS04DoctorLeskoCT09a | Doucement, professeur... Recommencez en langage clair, d'accord ? | -- | Alors, je mets un médicament spécial dans leurs oeufs pour qu'elles en sortent plus petites. |
| MS04DoctorLeskoCT10 | Alors, qu'est-ce qui a mal tourné ? | -- | J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps. |
| MS04DoctorLeskoCT10 | Alors, qu'est-ce qui a mal tourné ? | -- | J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps. |
| MS04DoctorLeskoCT10 | Alors, qu'est-ce qui a mal tourné ? | -- | Je pourrais peut-être corriger cette erreur, mais je ne peux pas accéder à mon matériel. |
| MS04DoctorLeskoCT11 | Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? | -- | Eh bien, c'est assez embarrassant et je m'en excuse, mais il semble que je me sois trompé en préparant mes échantillons de mutagène. |
| MS04DoctorLeskoCT11 | Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? | -- | Au lieu de rétrécir, la nouvelle génération a développé un nouveau biomécanisme. |
| MS04DoctorLeskoCT11 | Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? | -- | Je pourrais peut-être corriger cette erreur, mais je ne peux pas accéder à mon matériel. |
| MS04DoctorLeskoCT11 | Vous savez que vos nouvelles fourmis crachent du feu ? | -- | J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps. |
| MS04DoctorLeskoCT11a | J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. | -- | En raison d'une erreur de calcul, le mutagène a permis aux fourmis de développer un nouveau biomécanisme. |
| MS04DoctorLeskoCT11a | J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. | -- | J'appelle "pyrose" leur aberration génétique : la capacité à émettre des flammes à partir de leur corps. |
| MS04DoctorLeskoCT11a | J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. | -- | Je pourrais peut-être corriger cette erreur, mais je ne peux pas accéder à mon matériel. |
| MS04DoctorLeskoCT11a | J'ai des nouvelles pour vous, le génie. Ça ne marche pas. | -- | Mmpf. Cela m'étonnerait qu'un habitant des Terres désolées puisse comprendre les subtilités d'une expérimentation aussi délicate. |
| MS04DoctorLeskoCT12 | Alors, il suffit d'éliminer les fourmis qui restent ? | -- | Je crains que ce ne soit pas si simple. Le mutagène a déjà été injecté à la reine. Il peut produire ses effets pendant des années. |
| MS04DoctorLeskoCT12 | Alors, il suffit d'éliminer les fourmis qui restent ? | -- | Mon problème actuel est que je ne peux pas accéder à mon terminal pour faire les réglages nécessaires et réparer les dégâts que j'ai causés. |
| MS04DoctorLeskoCT13 | Une erreur ? Des gens sont morts, Lesko ! | -- | Un petit prix à payer pour les progrès de la science. |
| MS04DoctorLeskoCT13 | Une erreur ? Des gens sont morts, Lesko ! | -- | Quelques-uns meurent, mais une fois le mutagène amélioré, beaucoup plus survivront. C'est comme ça. |
| MS04DoctorLeskoCT13 | Une erreur ? Des gens sont morts, Lesko ! | -- | Le seul moyen de corriger cette erreur est de modifier le mutagène. Pour cela, je dois accéder à mon terminal. |
| MS04DoctorLeskoCT13a | Cela me choque que vous n'ayez pas d'abord essayé en environnement confiné. | -- | Votre connaissance des processus expérimentaux me laisse sans voix ! |
| MS04DoctorLeskoCT13a | Cela me choque que vous n'ayez pas d'abord essayé en environnement confiné. | -- | En effet, j'ai sauté une étape et modifié directement une population. Je suis peut-être allé trop vite... J'étais tellement sûr que ça marcherait. |
| MS04DoctorLeskoCT13a | Cela me choque que vous n'ayez pas d'abord essayé en environnement confiné. | -- | Pour corriger cette erreur, il faut que j'accède à mon terminal afin de modifier le mutagène. |
| MS04DoctorLeskoCT13b | Ha ! Et vous prétendez être un scientifique ? N'importe quoi ! | -- | Inutile de verser dans la grossièreté ! Rome ne s'est pas faite en un jour. |
| MS04DoctorLeskoCT13b | Ha ! Et vous prétendez être un scientifique ? N'importe quoi ! | -- | Si corriger la situation ne vous intéresse pas, autant me laisser reprendre le perfectionnement du mutagène. |
| MS04DoctorLeskoCT15 | Je peux peut-être aider, mais ça sera cher. | -- | Cette prouesse scientifique nous fera figurer dans les livres d'histoire ! C'est magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoCT15 | Je peux peut-être aider, mais ça sera cher. | -- | Cette prouesse scientifique nous fera figurer dans les livres d'histoire ! C'est magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoMutGone01SC | C'était pour le bien de tous, Lesko. L'homme n'est pas prêt à jouer Dieu. | -- | L'homme n'est peut-être pas prêt. Pas aujourd'hui, mais demain, peut-être... |
| MS04DoctorLeskoMutGone01SC | C'était pour le bien de tous, Lesko. L'homme n'est pas prêt à jouer Dieu. | -- | J'imagine que je ne devrais pas me formaliser de vos actions, pardonnez mon impertinence. |
| MS04DoctorLeskoMutGone01Science | Vos théories étaient fausses, et largement. Je n'ai pas eu le choix. | -- | Voilà des paroles de scientifique ! Je vais reprendre l'ensemble de mes calculs et ramper avant de courir. |
| MS04DoctorLeskoMutGone01Science | Vos théories étaient fausses, et largement. Je n'ai pas eu le choix. | -- | J'imagine que je ne devrais pas me formaliser de vos actions, pardonnez mon impertinence. |
| MS04DoctorLeskoMutGone02 | Je ne peux pas vous laisser risquer la vie des gens pour une expérience. | -- | Espèce de débile irrécupérable ! Vous avez fait reculer mes travaux de plusieurs mois... peut-être même de plusieurs années ! |
| MS04DoctorLeskoMutGone02 | Je ne peux pas vous laisser risquer la vie des gens pour une expérience. | -- | Je crains de ne plus avoir besoin de vos services, et tout accord que nous aurions pu passer est annulé ! |
| MS04DoctorLeskoMutGone02 | Je ne peux pas vous laisser risquer la vie des gens pour une expérience. | -- | Maintenant, si vous voulez bien m'excuser... |
| MS04DoctorLeskoMutGone03 | Parce que vous êtes cinglé ! | -- | Espèce de débile irrécupérable ! Vous avez fait reculer mes travaux de plusieurs mois... peut-être même de plusieurs années ! |
| MS04DoctorLeskoMutGone03 | Parce que vous êtes cinglé ! | -- | Je crains de ne plus avoir besoin de vos services, et tout accord que nous aurions pu passer est annulé ! |
| MS04DoctorLeskoMutGone03 | Parce que vous êtes cinglé ! | -- | Maintenant, si vous voulez bien m'excuser... |
| MS04DoctorLeskoQuestAccepted | Si ça doit empêcher les fourmis de brûler tout Grayditch, je marche. | -- | C'est vrai ? C'est magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoQuestAccepted | Si ça doit empêcher les fourmis de brûler tout Grayditch, je marche. | -- | Faites attention : les gardiens du nid peuvent être coriaces. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain01 | Qu'est-ce que je peux faire pour vous aider ? | -- | Puisque vous proposez de m'aider, je vais vous expliquer. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain01 | Qu'est-ce que je peux faire pour vous aider ? | -- | Mon terminal portable est dans la nursery, près de la reine des fourmis. Si je peux l'atteindre, je pourrai continuer à améliorer le mutagène. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain02 | Qu'est-ce qu'il vous faut, exactement ? | -- | Mon terminal portable est dans la nursery, près de la reine des fourmis. Si je peux l'atteindre, je pourrai continuer à améliorer le mutagène. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain03 | Et alors ? C'est votre erreur, Doc, à vous de la corriger. | -- | Je vous en prie, ne faites pas insulte à mon intelligence. S'il avait été facile de corriger cette erreur, je l'aurais fait bien avant votre arrivée. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain03 | Et alors ? C'est votre erreur, Doc, à vous de la corriger. | -- | Mon terminal portable est dans la nursery, près de la reine des fourmis. Si je peux l'atteindre, je pourrai continuer à améliorer le mutagène. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain04 | Si le souci, c'est la reine, pourquoi ne pas s'occuper d'elle directement ? | -- | S'il lui arrivait le moindre mal, des mois de travail seraient perdus. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain04 | Si le souci, c'est la reine, pourquoi ne pas s'occuper d'elle directement ? | -- | Votre objectif serait d'éliminer ce que j'appelle son quintet de gardiens du nid. De vraies abominations ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain05 | Pourquoi ne pas régler le problème en tuant la reine ? | -- | Si je le faisais, je perdrais des mois de travail. Non, non... Il ne faut faire aucun mal à la reine. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain05 | Pourquoi ne pas régler le problème en tuant la reine ? | -- | Votre objectif serait d'éliminer ce que j'appelle son quintet de gardiens du nid. De vraies abominations ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain06 | Alors, il faut que je bute la reine, hein ? | -- | Oh ! Non, non, non ! Il ne faut faire aucun mal à la reine ! Des mois de travail seraient perdus ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain06 | Alors, il faut que je bute la reine, hein ? | -- | Votre objectif serait d'éliminer ce que j'appelle son quintet de gardiens du nid. De vraies abominations ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 | Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? | -- | J'ai fixé le matériel sur mon terminal portable afin qu'il émette ce que j'appelle une impulsion d'inhibition. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 | Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? | -- | Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 | Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? | -- | Voilà, c'est tout ce qu'il y a à dire. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 | Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? | -- | J'ai fixé le matériel sur mon terminal portable afin qu'il émette ce que j'appelle une impulsion d'inhibition. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 | Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? | -- | Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain07 | Comment est-ce que ça va réparer toutes vos conneries ? | -- | Mais il reste un dernier détail pour lequel j'aurais besoin de votre aide. Vous pourriez faire quelque chose au sujet de Bryan Wilks ? |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 | Ça va arrêter les fourmis de feu ? | -- | Non, tout devrait se régler sans souci. J'ai connecté mon matériel à mon terminal portable afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 | Ça va arrêter les fourmis de feu ? | -- | Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 | Ça va arrêter les fourmis de feu ? | -- | Voilà, c'est tout ce qu'il y a à dire. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 | Ça va arrêter les fourmis de feu ? | -- | Non, tout devrait se régler sans souci. J'ai connecté mon matériel afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 | Ça va arrêter les fourmis de feu ? | -- | Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain08 | Ça va arrêter les fourmis de feu ? | -- | Mais il reste un dernier détail pour lequel j'aurais besoin de votre aide. Vous pourriez faire quelque chose au sujet de Bryan Wilks ? |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 | J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. | -- | Oui, tout devrait se régler sans souci. J'ai connecté mon matériel à mon terminal portable afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 | J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. | -- | Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 | J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. | -- | Voilà, c'est tout ce qu'il y a à dire. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 | J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. | -- | C'est tout en ce qui concerne les fourmis, oui. J'ai connecté mon matériel afin d'émettre ce que j'appelle une impulsion d'inhibition. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 | J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. | -- | Si j'envoie cette impulsion, toutes les fourmis restantes vont perdre leur liaison avec la reine et s'entretuer ! |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain09 | J'espère que c'est tout. J'en ai plus qu'assez des fourmis. | -- | Mais il reste un dernier détail pour lequel j'aurais besoin de votre aide. Vous pourriez faire quelque chose au sujet de Bryan Wilks ? |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain10 | Je serais ravi(e) de l'aider. Qui est-ce ? | -- | Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain10 | Je serais ravi(e) de l'aider. Qui est-ce ? | -- | Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain11 | Wilks ? Je ne sais pas de quoi vous voulez parler. | -- | Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être aller le voir et le calmer. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain11 | Wilks ? Je ne sais pas de quoi vous voulez parler. | -- | Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être aller le voir et le calmer. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain12 | Mais qui est ce Bryan Wilks ? | -- | Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler. |
| MS04DoctorLeskoQuestExplain12 | Mais qui est ce Bryan Wilks ? | -- | Quand vous en aurez fini ici, vous pourrez peut-être le trouver à la surface et lui parler. |
| MS04DoctorLeskoQuestWait | Il faut qu'on en reparle. | -- | Très bien. J'attends depuis si longtemps, alors je peux encore attendre un peu. |
| MS04DoctorLeskoQuestWait | Il faut qu'on en reparle. | -- | D'ici là, permettez-moi de retourner à mes calculs. |
| MS04DoctorLeskoReward01SC | C'est du boulot, Doc. Une bonne prime serait la bienvenue. | -- | Oui, je pense que vous avez raison. La science doit probablement accéder à vos requêtes afin de progresser. |
| MS04DoctorLeskoReward01SC | C'est du boulot, Doc. Une bonne prime serait la bienvenue. | -- | J'allais vous proposer l'un de mes bioaccroissements mutagènes, mais j'imagine que je peux augmenter la mise. |
| MS04DoctorLeskoReward01SC | C'est du boulot, Doc. Une bonne prime serait la bienvenue. | -- | Je vous offrirai aussi ma vieille blouse de labo. Elle m'a servi pendant toutes ces années... et pourra vous être utile pour vos propres expériences. |
| MS04DoctorLeskoReward02 | Ce ne sont pas des bouquins qui vont me payer mes munitions. | -- | Pourquoi l'homme ne peut-il prendre exemple sur la fourmi ? Elles travaillent en équipe... chaque instant d'éveil est voué à la colonie. |
| MS04DoctorLeskoReward02 | Ce ne sont pas des bouquins qui vont me payer mes munitions. | -- | Il ne leur faut ni richesses, ni biens matériels... Tout ce dont elles ont besoin leur est fourni par les autres insectes. |
| MS04DoctorLeskoReward02 | Ce ne sont pas des bouquins qui vont me payer mes munitions. | -- | Mais je m'égare. Si vous voulez une récompense, je n'ai à offrir qu'un bioaccroissement mutagène. |
| MS04DoctorLeskoReward03 | Vous voulez de l'aide ? Envoyez les capsules, Einstein. | -- | Pourquoi l'homme ne peut-il prendre exemple sur la fourmi ? Elles travaillent en équipe... chaque instant d'éveil est voué à la colonie. |
| MS04DoctorLeskoReward03 | Vous voulez de l'aide ? Envoyez les capsules, Einstein. | -- | Il ne leur faut ni richesses, ni biens matériels... Tout ce dont elles ont besoin leur est fourni par les autres insectes. |
| MS04DoctorLeskoReward03 | Vous voulez de l'aide ? Envoyez les capsules, Einstein. | -- | Mais je m'égare. Si vous voulez une récompense, je n'ai à offrir qu'un bioaccroissement mutagène. |
| MS04DoctorLeskoRewardMutagenic | Bio quoi mutagènes ? | -- | Je peux vous injecter une de ces formules. Cela améliorera votre force ou votre perception ! |
| MS04DoctorLeskoRewardMutagenic | Bio quoi mutagènes ? | -- | Mieux encore, vous résisterez davantage au feu ! C'est magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoRewardMutagenic | Bio quoi mutagènes ? | -- | Mieux encore, vous résisterez davantage au feu ! C'est magnifique ! |
| MS04DoctorLeskoTLAnts | Qu'est-ce qu'il y a d'autre à savoir sur ces fourmis de feu ? | -- | Eh bien, le mutagène a accru leur résistance et a développé ce que j'appelle la pyrose, la capacité biologique à émettre des flammes. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts | Qu'est-ce qu'il y a d'autre à savoir sur ces fourmis de feu ? | -- | Mais elles ne sont pas radioactives. Enfin, pas plus que toute autre créature mutante des Terres désolées. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts01 | Comment êtes-vous passé du changement de taille au lance-flammes ? | -- | Qu'une tentative de réduction de taille ait abouti à l'apparition de la pyrose n'a rien de surprenant. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts01 | Comment êtes-vous passé du changement de taille au lance-flammes ? | -- | Qu'une tentative de réduction de taille ait abouti à l'apparition de la pyrose n'a rien de surprenant. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts02 | Est-ce que les fourmis sont vulnérables à quelque chose de spécial ? | -- | Je crains qu'elles ne soient résistantes à tout ce qui peut tuer les fourmis de jardin. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts02 | Est-ce que les fourmis sont vulnérables à quelque chose de spécial ? | -- | Si vous y arrivez, visez leurs antennes... Ça les perturbera pas mal. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts03 | Les fourmis ayant un système de castes, je vais tenter de tuer vite la reine. | -- | Dois-je vous rappeler qu'il ne faut faire aucun mal à la reine ? |
| MS04DoctorLeskoTLAnts03 | Les fourmis ayant un système de castes, je vais tenter de tuer vite la reine. | -- | Si elle est blessée ou si elle meurt, j'ignore combien de temps il me faudra pour trouver un autre sujet ! |
| MS04DoctorLeskoTLAnts03 | Les fourmis ayant un système de castes, je vais tenter de tuer vite la reine. | -- | Laissez-moi activer l'impulsion d'inhibition. L'effet sera le même. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 | Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? | -- | Ce processus a généré des oscillations imprévues des molécules de venin telles que cela cause une réaction biochimique thermodynamique. |
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 | Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? | -- | Lorsque le sujet expulse cette solution, elle devient explosive en raison des nouvelles structures de la gueule que j'appelle "réseau calofacteur". |
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 | Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? | -- | Incroyable, non ? |
| MS04DoctorLeskoTLAnts04 | Comment une fourmi peut-elle cracher du feu ? | -- | Incroyable, non ? |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks | Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? | -- | Vous devriez l'emmener ailleurs. Lui trouver un foyer. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks | Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? | -- | J'aurai des difficultés à poursuivre mes expériences s'il traîne ici en me posant sans cesse des questions. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks | Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? | -- | Il est trop curieux. C'est toujours quand je suis absorbé par mes calculs qu'il se lance ses interminables séries de questions. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks | Qu'est-ce que vous savez de Bryan Wilks ? | -- | Il n'a aucune idée de l'importance de mes travaux ! |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks01 | Vous ne voulez pas assumer la responsabilité de la mort de son père ? | -- | Tous les scientifiques assument leurs échecs. Cela fait partie de leur tâche. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks01 | Vous ne voulez pas assumer la responsabilité de la mort de son père ? | -- | Je mènerai cette expérience à son terme sans m'occuper de morale. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks01 | Vous ne voulez pas assumer la responsabilité de la mort de son père ? | -- | Si je me laisse influencer par des émotions, tout ce temps et cette énergie auront été dépensés pour rien. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks02 | Vous ne vous rendez pas compte que vous avez brisé sa vie ? | -- | Vous avez vos idéaux et j'ai les miens. Si je suis ici, c'est pour mener à bien coûte que coûte mes expériences. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks02 | Vous ne vous rendez pas compte que vous avez brisé sa vie ? | -- | Si cela doit entraîner la mort de quelques-uns pour sauver des générations entières, le prix est bien faible. |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks03 | Vous auriez pu au moins lui dire que vous étiez en vie. Il se croyait tout seul. | -- | Je ne peux pas quitter cet endroit... Je dois continuer à surveiller la nursery afin d'évaluer les mutations de la génération suivante ! |
| MS04DoctorLeskoTLBryanWilks03 | Vous auriez pu au moins lui dire que vous étiez en vie. Il se croyait tout seul. | -- | Je n'ai pas de temps à consacrer à des enfants et à leurs jeux stupides. Ils ne savent rien de l'importance de mes travaux ? |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus | J'ai terminé mon boulot, docteur. | -- | Oh, c'est magnifique. S'il vous plaît, dites-moi ce qui s'est passé. |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus | J'ai terminé mon boulot, docteur. | -- | Allez, plus vite vous me le direz... plus vite je vous récompenserai pour vos services ! |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus | J'ai terminé mon boulot, docteur. | -- | Oh, c'est magnifique. S'il vous plaît, dites-moi ce qui s'est passé. |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus | J'ai terminé mon boulot, docteur. | -- | Je vous en prie, ne faites pas insulte à mon intelligence. Vous n'avez même pas pénétré dans la nursery ! |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatus | J'ai terminé mon boulot, docteur. | -- | Bien, je crois que vous avez du travail, non ? |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClear | J'ai tué toutes les gardiennes du nid. | -- | Dans ce cas, je vais rejoindre sur-le-champ mon terminal portable et apporter les changements nécessaires à la formule. |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClear | J'ai tué toutes les gardiennes du nid. | -- | Merci pour tout, vraiment... Vous avez été très utile dans votre rôle d'auxiliaire ! |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClearLie | J'ai tué toutes les gardiennes du nid. <Mensonge> | -- | Dans ce cas, je vais rejoindre sur-le-champ mon terminal portable et apporter les changements nécessaires à la formule. |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClearLie | J'ai tué toutes les gardiennes du nid. <Mensonge> | -- | Rejoignons mon terminal et je verrai si je peux rattraper tous les dégâts que j'ai causés. |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusClearMutGone | J'ai tué les gardiennes du nid, mais j'ai détruit votre stock de mutagène. | -- | Quoi ? Comment avez-vous pu faire une chose aussi stupide ? |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusNotDone | En fait, euh... Je n'ai pas encore fini. | -- | Oh, là, c'est vraiment trop ! |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusNotDone | En fait, euh... Je n'ai pas encore fini. | -- | Je n'ai pas de temps à perdre avec des bêtises de ce genre. Laissez-moi retourner à mon travail et vous, reprenez le vôtre ! |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDead | J'ai tué la reine des fourmis. | -- | Quoi ? Comment avez-vous pu faire une telle chose ? |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDeadMutGone | J'ai tué la reine des fourmis et j'ai détruit votre stock de mutagène. | -- | Espèce de débile irrécupérable ! Vous avez fait reculer mes travaux de plusieurs mois... peut-être même de plusieurs années ! |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDeadMutGone | J'ai tué la reine des fourmis et j'ai détruit votre stock de mutagène. | -- | Je crains de ne plus avoir besoin de vos services, et tout accord que nous aurions pu passer est annulé ! |
| MS04DoctorLeskoTLChamberStatusQueenDeadMutGone | J'ai tué la reine des fourmis et j'ai détruit votre stock de mutagène. | -- | Maintenant, si vous voulez bien m'excuser... |
| MS04DoctorLeskoTLPost | Alors, qu'est-ce que vous allez faire maintenant, docteur ? | -- | Eh bien, je vais poursuivre mes recherches. Il doit bien exister un moyen de rendre à ces créatures leur taille initiale. |
| MS04DoctorLeskoTLPost | Alors, qu'est-ce que vous allez faire maintenant, docteur ? | -- | D'ici là... Je resterai dans ma cabane, à côté de la maison des Wilks, si vous voulez me rendre visite. |
| MS04FinTLAntsMarigold | Pourquoi y a-t-il encore des fourmis de feu dans les tunnels du métro ? | -- | Je crains que ce ne soit ma faute. Le dernier échantillon de mutagène a été donné à toute la nichée de la reine. |
| MS04FinTLAntsMarigold | Pourquoi y a-t-il encore des fourmis de feu dans les tunnels du métro ? | -- | Cette nichée contenait des centaines de larves. Je crains qu'après l'éclosion, certaines n'aient réussi à se cacher dans les recoins des tunnels. |
| MS04FinTLAntsMarigold | Pourquoi y a-t-il encore des fourmis de feu dans les tunnels du métro ? | -- | Les fourmis de feu que l'on voit maintenant ne sont que les restes de la nichée regagnant le nid. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | Eh bien, je ne sais pas. Ceci porte un coup certain à mes recherches. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | Mais avant tout, je dois rester ici et faire tout mon possible pour trouver la formule de mutagène adaptée. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | Très bien, en fait. Je pense avoir isolé l'erreur de codage ADN et j'essaie de la corriger. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | C'est assez frustrant. Je ne parviens pas à isoler un mélange stable pour le mutagène. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | Pas très bien, j'en ai peur. La séquence de recodage du fragment d'ADN a mal tourné et je dois tout reprendre depuis le début. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | Je n'ai pas beaucoup avancé depuis notre dernière discussion. Mais, tant qu'elle ne recule pas, la science avance ! |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | Je crois que je vais réussir à isoler l'élément qui a causé la mutation des fourmis de feu ! Je n'ai plus que quelques retouches à apporter ! |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | C'est un désastre ! Le dernier échantillon de mutagène a été contaminé. Il faut recommencer. Mais l'environnement ne me facilite pas le travail. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | Je pense être sur le point de faire une percée ! Le dernier échantillon de mutagène a l'air stable. Seul le temps nous le dira. |
| MS04FinTLExperiments | Alors, vous allez faire quoi pour vos expériences ? | -- | J'imagine que vous ne pouvez pas m'aider à identifier la souche de virus qui s'est infiltrée dans le dernier lot ? Non, ça m'étonnerait... |
| MS04FinTLNectar | Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? | -- | Oh, oui. Très utile. |
| MS04FinTLNectar | Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? | -- | Je serai ravi de vous en débarrasser, si vous voulez. Pour, disons, une prime de 10 capsules par échantillon ? |
| MS04FinTLNectar | Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? | -- | Si vous en trouvez encore, je serai ravi de le récupérer. Je suis certain que les tunnels de Marigold grouillent d'individus de la nichée initiale. |
| MS04FinTLNectar | Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? | -- | C'est magnifique ! Je vais vous les acheter comme convenu. |
| MS04FinTLNectar | Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? | -- | Excellent ! Ce sera parfait pour le prochain lot de mutagène. |
| MS04FinTLNectar | Eh, Doc. Ce nectar de fourmis de feu vous serait utile ? | -- | Merci ! Rapportez-m'en encore si vous en trouvez ! |
| MS04LeskoPasswordNote | MS04LeskoPasswordNote | -- | Ça doit être la cinquième fois que j'oublie le mot de passe de mon terminal de bureau. Il faut vraiment que j'apprenne à m'organiser. |
| MS04LeskoPasswordNote | MS04LeskoPasswordNote | -- | Le mot de passe de mon terminal est "formicidae". Ce n'est pourtant pas difficile à retenir pour moi... |
| MS04LeskoPasswordNote | MS04LeskoPasswordNote | -- | Mémo personnel : détruire cet holodisque dès la fin du déménagement vers le nouveau labo. |
| MS04TLBioenhancer | Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. | -- | C'est magnifique ! Voilà la blouse de labo promise. Je suis certain que vous la trouverez utile. |
| MS04TLBioenhancer | Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. | -- | Quelle injection voulez-vous ? La vision formique ou la force formique ? |
| MS04TLBioenhancer | Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. | -- | C'est magnifique ! Quelle injection voulez-vous ? La vision formique ou la force formique ? |
| MS04TLBioenhancer | Je suis prêt(e) pour l'injection de bioaccroissement mutagène et la blouse, Doc. | -- | Vous n'avez pas honoré notre accord, alors le marché est nul et non avenu. Bonne journée. |
| MS04TLBioenhancerSight | J'aimerais bien la vision formique pour améliorer ma perception. | -- | C'est magnifique ! Allons-y pour la vision formique ! Ne bougez pas, d'accord ? |
| MS04TLBioenhancerStrong | J'aimerais bien la force formique pour augmenter les performances physiques. | -- | C'est magnifique ! Allons-y pour la force formique ! Ne bougez pas, d'accord ? |
| MS04TLBioenhancerWait | En fait, je ne suis pas encore prêt(e). | -- | Très bien. Revenez me voir quand ce sera le cas. |
| MS04TLExperiments | À propos de vos expériences... | -- | Oh, oui, elles sont vraiment magnifiques ! |
| MS04TLExperiments | À propos de vos expériences... | -- | Beaucoup de gens disent que c'est infaisable, mais je leur prouverai le contraire. |
| MS04TLExperiments01 | Quel est le but de ces expériences ? | -- | En introduisant le mutagène directement dans un oeuf de fourmi, j'espère réduire la taille des adultes. |
| MS04TLExperiments01 | Quel est le but de ces expériences ? | -- | C'est un système générationnel, ce qui signifie qu'il faudra quelques couvées avant qu'elles atteignent la taille souhaitée. |
| MS04TLExperiments01 | Quel est le but de ces expériences ? | -- | À la fin, j'espère leur rendre la taille qu'elles avaient il y a 200 ans. |
| MS04TLExperiments03 | Ça ne colle pas. Vous n'auriez pas dû obtenir de tels résultats aussi vite. | -- | Eh bien... Euh, j'ai peut-être emprunté quelques, hum, raccourcis, oui. |
| MS04TLExperiments03 | Ça ne colle pas. Vous n'auriez pas dû obtenir de tels résultats aussi vite. | -- | On m'a dit que le VEC faisait des merveilles dans le cadre d'une utilisation contrôlée. |
| MS04TLExperiments03 | Ça ne colle pas. Vous n'auriez pas dû obtenir de tels résultats aussi vite. | -- | Apparemment, je me suis trompé, mais j'ai identifié l'erreur. Je suis certain que ça peut marcher ! |
| MS04TLExperiments04 | Comment faire pour détruire le mutagène, exactement ? | -- | Le détruire ? Oh, non, non, non ! |
| MS04TLExperiments04 | Comment faire pour détruire le mutagène, exactement ? | -- | Vous ne devez pas ! C'est l'oeuvre de toute ma vie ! Dégagez-moi le chemin jusqu'à mon matériel et je continuerai quand tout danger sera écarté. |
| SpeechChallengeFailure | SpeechChallengeFailure | -- | Pourquoi l'homme ne peut-il prendre exemple sur la fourmi ? Elles travaillent en équipe... chaque instant d'éveil est voué à la colonie. |
| SpeechChallengeFailure | SpeechChallengeFailure | -- | Il ne leur faut ni richesses, ni biens matériels... Tout ce dont elles ont besoin leur est fourni par les autres insectes. |
| SpeechChallengeFailure | SpeechChallengeFailure | -- | Mais je m'égare. Si vous voulez une récompense, je n'ai à offrir qu'un bioaccroissement mutagène. |
| SpeechChallengeFailure | SpeechChallengeFailure | -- | Qu'est-ce que c'est que ces bêtises ? Quel est le rapport entre la science et la religion ? |
| SpeechChallengeFailure | SpeechChallengeFailure | -- | Bon, je vous repose la question : pourquoi avoir fait une chose aussi horrible ? |
Conversation
| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Bah... Deux pas en arrière, un pas en avant, comme on dit. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Bon voyons... Où est-ce que je me suis trompé ? |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Alors... Séquence génétique A28. Oui, c'est celle-là... |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Enfin l'occasion de rattraper mon erreur ! Magnifique ! |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Beaucoup à faire... Trop à faire... |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Toujours rester vigilant... Ne pas se tromper avec le genre Solenopsis. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | J'ai d'importants calculs à effectuer. Bonne journée. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Cette tâche est assez délicate... Merci de me laisser tranquille. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Je vous demanderai de m'interrompre le moins possible. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Bon, c'était cinq ou six parts par centimètre cube ? Mmh... |
| HELLO | BONJOUR | -- | Je vais arranger ça... Ils verront. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Retour à la planche à dessin... |
| HELLO | BONJOUR | -- | Soupir. Retour à la case départ. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Vous souhaitez ajouter quelque chose à mon hypothèse ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | J'imagine que je peux répondre à quelques questions de plus. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Comment puis-je encore vous aider ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | Oh, mon Dieu ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | Où me suis-je trompé ? Je dois faire d'autres tests. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Mmh, prenez le... Non, attendez. C'est ce qu'il y a de plus prévisible ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | Chht, silence. La science est à l'oeuvre ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | De retour, hein ? C'est magnifique ! |
Combat
| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| AcceptYield | AcceptYield | -- | J'accepte vos conditions. |
| Assault | Assault | -- | C'est tout à fait irrégulier ! |
| Attack | Attaquer | -- | Encaissez ça ! |
| Attack | Attaquer | -- | Prenez ça ! Et ça ! |
| Attack | Attaquer | -- | La science triomphe toujours ! |
| AvoidThreat | AvoidThreat | -- | Oh ! Attention ! |
| AvoidThreat | AvoidThreat | -- | Ah ! C'est passé beaucoup trop près ! |
| Flee | Flee | -- | Quelle tournure déprimante ! |
| Flee | Flee | -- | Je n'avais pas prévu un tel résultat ! |
| Hit | Hit | -- | C'est grotesque ! |
| Pickpocket | Faire les poches | -- | Arrêtez de laisser traîner vos mains. |
| PowerAttack | PowerAttack | -- | Je porte ce coup au nom de la science ! |
| PowerAttack | PowerAttack | -- | Prenez ça, misérable ! |
| Steal | Voler | -- | Je vous en prie ! Vous nuisez à mes expériences ! |
| Steal | Voler | -- | Ne prenez pas ça ! Vous allez tout gâcher ! |
| Yield | Yield | -- | Pitié ! J'abandonne ! Je laisse tomber ! |
Detection
| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| AlertToCombat | AlertToCombat | -- | Ha-ha ! Vous vous manifestez ! |
| AlertToNormal | AlertToNormal | -- | Ah, bien, je peux reprendre mes expériences. |
| CombatToLost | CombatToLost | -- | Vos capacités de dissimulation sont impressionnantes ! |
| CombatToNormal | CombatToNormal | -- | Je n'ai pas de temps à perdre avec ces idioties. |
| LostIdle | LostIdle | -- | C'est du temps perdu pour mes expériences. |
| LostIdle | LostIdle | -- | Où avez-vous filé ? |
| LostToCombat | LostToCombat | -- | Vous maîtrisez peut-être moins la discrétion que vous ne l'imaginiez ! |
| LostToNormal | LostToNormal | -- | Ah, bien, je peux reprendre mes expériences. |
| NormalToAlert | NormalToAlert | -- | Qu'est-ce que c'est ? Une interruption ? |
| NormalToCombat | StartCombat | -- | C'est le moment de frapper... pour la science ! |
| NormalToCombat | StartCombat | -- | La science va vous aveugler ! |
