« DoctorBarrows.txt » : différence entre les versions
FOGEN>KIMS Import auto fichiers dialogue Fallout 3 (correction batch manquantes) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 3 |
||
(Aucune différence)
| |||
Version du 27 mai 2026 à 23:06
Conversation
| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| GenericHelloResponse | GenericHelloResponse | -- | Oh, tout va très bien. Merci de me l'avoir demandé. |
| GenericHelloResponse | GenericHelloResponse | -- | Oh, j'habite à Tenpenny Tower. Je domine le monde. Hé hé hé hé. |
| GenericHelloResponse | GenericHelloResponse | -- | Ça va plutôt bien, merci. |
| GenericHelloResponse | GenericHelloResponse | -- | La vie est magnifique. Splendide. Merci de m'avoir posé la question. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Si vous avez besoin de quelque chose, revenez. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Faites attention à vous. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Salut. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Ouais. À plus. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | C'est ça... |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Salut. |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | À plus tard. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Les humains ont une anatomie tellement étrange. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Vous avez besoin de mon aide ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | Vous avez besoin de quelque chose ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | Dommage pour Crowley. J'ai appris que Tenpenny avait lancé un contrat sur lui. |
| UnderworldTalkAhzurkhalDrugs3 | UnderworldTalk3 | -- | Ah, oui ! Bien sûr, bien sûr. Passez me voir ce soir. Je m'arrangerai pour que vous ayez tout ce dont vous pouvez avoir besoin. |
| UnderworldTalkAhzurkhalDrugs3 | UnderworldTalk3 | -- | Chht, n'en dites pas plus. Repassez plus tard, je ferai en sorte de vous trouver ce qu'il vous faut. |
| UnderworldTalkAhzurkhalDrugs3 | UnderworldTalk3 | -- | Inutile de jouer les timides. Je ferai en sorte que vous ayez toujours tout ce dont vous avez besoin. Du moins, tant que vous avez de quoi payer. |
| UnderworldTalkCharonCutOff2 | UnderworldTalkCharonCutOff2 | -- | Je me demandais si... |
| UnderworldTalkCharonCutOff2 | UnderworldTalkCharonCutOff2 | -- | Je voulais simplement savoir... |
| UnderworldTalkCharonCutOff2 | UnderworldTalkCharonCutOff2 | -- | C'est juste que... |
| UnderworldTalkCharonCutOff2 | UnderworldTalkCharonCutOff2 | -- | Mais... |
| UnderworldTalkCharonCutOff4 | UnderworldTalkCharonCutOff4 | -- | Certaines personnes... |
| UnderworldTalkCharonCutOff4 | UnderworldTalkCharonCutOff4 | -- | C'était une simple question. |
| UnderworldTalkCharonCutOff4 | UnderworldTalkCharonCutOff4 | -- | Eh bien, pardon... |
| UnderworldTalkCharonCutOff4 | UnderworldTalkCharonCutOff4 | -- | Ouais, c'est ça. |
| UnderworldTalkCharonCutOff4 | UnderworldTalkCharonCutOff4 | -- | D'accord, d'accord, je vais demander à Ahzrukhal... |
| UnderworldTalkResponseShort1 | UnderworldTalkHelloResponseShort | -- | J'espère que tout est en place, Patchwork. |
| UnderworldTalkResponseShort1 | UnderworldTalkHelloResponseShort | -- | Passe à la clinique, Patchwork. Greta a trouvé un de tes doigts chez Carol. |
| UnderworldTalkResponseShort1 | UnderworldTalkHelloResponseShort | -- | Bonjour, bonjour. |
| UnderworldTalkResponseShort1 | UnderworldTalkHelloResponseShort | -- | Pas le temps de discuter, faudra passer à la clinique. |
| UnderworldTalkResponseShort1 | UnderworldTalkHelloResponseShort | -- | Il faudra venir à la clinique, j'ai des sutures à refaire. |
| UnderworldTalkResponseShort1 | UnderworldTalkHelloResponseShort | -- | Salut. |
Service
| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| BarterExit | BarterExit | -- | C'est un plaisir de faire des affaires avec vous. |
| BarterExit | BarterExit | -- | Ça fait toujours plaisir de satisfaire la clientèle. |
| BarterExit | BarterExit | -- | Faites-moi signe si vous avez besoin d'autre chose. |
| BarterExit | BarterExit | -- | Merci. |
Topics
| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| DLC03WQSickDoctorTopic | C'est la cohue, aujourd'hui, Doc. Qu'est-ce qu'ils ont tous ? | -- | Je n'en sais rien. Une espèce de virus qui attaque le corps à l'échelon cellulaire. Je n'ai jamais rien vu de ce genre. |
| DLC03WQSickDoctorTopic | C'est la cohue, aujourd'hui, Doc. Qu'est-ce qu'ils ont tous ? | -- | C'est étrange. Les goules sont immunisées contre presque toutes les maladies connues. |
| DoctorAddiction | Je crois que je suis accro à un truc. | -- | C'est bien ce qu'il me semblait. Bien sûr que je peux vous aider. Mais ce n'est pas gratuit. 50 capsules, à prendre ou à laisser. |
| DoctorAddictionNO | Je crois que je vais faire avec. | -- | Comme vous voudrez. Mais cette sale habitude finira par vous coûter beaucoup plus cher. |
| DoctorAddictionYES | Oui, il faut me soigner. | -- | Il faudra revenir avec de l'argent, saleté de junkie. |
| DoctorAddictionYES | Oui, il faut me soigner. | -- | D'accord. On ne bouge pas. Je ne veux pas rendre ça plus douloureux que ça ne l'est déjà. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Ne croyez pas qu'être une goule rend idiot. Vous allez bien. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | C'est une question piège ? Vous n'avez pas la moindre égratignure. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Une blessure... Ha ! C'est juste une écorchure. Si vous vous absolument qu'on s'en occupe, ça fera 50 capsules. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Je ne qualifierais pas ça de blessure, mais si vous insistez. 50 capsules devraient suffire à couvrir mes frais. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Ouais, il y a de quoi travailler. Ça vous coûtera 75 capsules, mais c'est justifié. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | C'est assez moche, mais j'ai vu pire. Bon, il faut compter 75 capsules pour vous remettre sur pied. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Ouais, vous êtes presque aussi moche que moi. Mais pour moi, c'est normal. 100 capsules couvriraient les frais. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Vous avez relevé le numéro de la brahmine qui vous a roulé dessus ? Bon sang ! Si vous voulez que je vous recouse, ça fera 100 capsules. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Je ne vois rien qui cloche chez vous. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Oui, je peux vous soigner. Ce n'est pas très grave. Mais je ne travaille pas pour rien. Disons 75 capsules. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Oui, je peux vous soigner. Ce n'est pas très grave. Mais je ne travaille pas pour rien. Disons 75 capsules. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | C'est vrai. Il vous faut un médecin. Heureusement, je suis là. Mais discutons d'abord de mes honoraires... 100 capsules, ça devrait aller. |
| DoctorMedical | Je suis blessé(e). J'ai besoin d'aide, Doc. | -- | Oui, on peut dire ça. Vous êtes dans un sale état. Je peux vous soigner... pour 150 capsules. |
| DoctorMedical33YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Ça ne fera pas mal. Non, je plaisante. Ça fera probablement un mal de chien. On ne bouge plus. |
| DoctorMedical33YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Ça ne fera pas mal. Non, je plaisante. Ça fera probablement un mal de chien. On ne bouge plus. |
| DoctorMedical33YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Bon sang, foutez-moi le camp, alors ! |
| DoctorMedical66YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Ça ne fera pas mal. Non, je plaisante. Ça fera probablement un mal de chien. On ne bouge plus. |
| DoctorMedical66YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Ça ne fera pas mal. Non, je plaisante. Ça fera probablement un mal de chien. On ne bouge plus. |
| DoctorMedical66YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Bon sang, foutez-moi le camp, alors ! |
| DoctorMedical99YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Ça ne fera pas mal. Non, je plaisante. Ça fera probablement un mal de chien. On ne bouge plus. |
| DoctorMedical99YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Ça ne fera pas mal. Non, je plaisante. Ça fera probablement un mal de chien. On ne bouge plus. |
| DoctorMedical99YES | Très bien, voilà l'argent. | -- | Bon sang, foutez-moi le camp, alors ! |
| DoctorMedicalContNO | C'est tout ce qu'il me faut. | -- | Ça me fait plaisir d'être utile. |
| DoctorMedicalContYES | C'est autre chose qu'il me fallait... | -- | Ouais, qu'est-ce qu'il y a ? |
| DoctorMedicalNO | Après réflexion, ça va aller. | -- | Comme vous voudrez. |
| DoctorRadiation | Il y a moyen de me soigner pour ces radiations ? | -- | Bien sûr. Rapidement, facilement et pour 100 capsules seulement. |
| DoctorRadiationNO | Non merci. | -- | Si c'est comme ça que vous l'entendez, je m'en moque. |
| DoctorRadiationYES | Voilà les 100 capsules. On y va. | -- | Dans ce cas, je ne peux rien pour vous. Je regrette. |
| DoctorRadiationYES | Voilà les 100 capsules. On y va. | -- | Et une petite piqûre... C'est bon. |
| GREETING | SALUTATION | -- | D'accord, ça devrait faire l'affaire. Besoin d'autre chose ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Et voilà, c'est fini. Ce n'était pas si terrible, pas vrai ? Vous aviez besoin d'autre chose ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Ça va mieux ? Ça devrait, je vous ai donné ce qu'il y a de mieux. Besoin d'autre chose ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Alors, ce n'était pas si méchant. Autre chose pour votre service ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | C'est bon. Ce sera tout ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Je crains qu'elle ne soit inconsciente un moment. Elle ne va pas bien du tout. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Mais ne vous en faites pas, je suis sûr que le reste des Rangers de Reilly va venir pour l'emmener. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Dr Barrows, à votre service. Qu'est-ce qui vous amène à l'atelier de désossage ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | J'espère que vous venez pour m'aider. J'ai toujours besoin de prélèvements humains frais. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Ouais, qu'est-ce qu'il y a, maintenant ? Merci de faire vite, je suis assez occupé. |
| MS08MedicalClue1 | Des infos sur un androïde à la recherche d'un chirurgien ? | -- | C'est une vieille histoire. Si je me souviens bien, un androïde en fuite cherchait un chirurgien et... un expert informatique, je crois. |
| MS08MedicalClue2 | Des informations sur l'androïde du Commonwealth ? | -- | Je sais qu'il ne faut pas toujours se fier aux apparences. C'était un canular bien ficelé. Prenez cet holodisque et écoutez-le. C'est du pipeau. |
| MS08MedicalClue2 | Des informations sur l'androïde du Commonwealth ? | -- | C'était clairement trafiqué. Vous pouvez demander à tous les médecins des Terres désolées. On a tous reçu cet holodisque. |
| MS08MedicalClue3 | Déjà fait de la chirurgie faciale ? Sur un type du Commonwealth, peut-être ? | -- | La médecine est une science majeure. Elle ne doit pas succomber à la vanité. Eh, ça me rappelle ce vieux canular. Tenez, écoutez cet holodisque. |
| MS08MedicalClue3 | Déjà fait de la chirurgie faciale ? Sur un type du Commonwealth, peut-être ? | -- | La médecine est une science majeure. Elle ne doit pas succomber à la vanité. |
| MS08MedicalClue3 | Déjà fait de la chirurgie faciale ? Sur un type du Commonwealth, peut-être ? | -- | Ça n'a été qu'un canular bien ficelé. En plus, la médecine est une science majeure. Elle ne doit pas succomber à la vanité. |
| MS08MedicalClue3Bribe | Déjà refait le visage d'un androïde du Nord ? <Agiter une bourse - 100 capsules> | -- | La médecine est une science majeure. Elle ne doit pas succomber à la vanité. Eh, ça me rappelle ce vieux canular. Tenez, écoutez cet holodisque. |
| MS08MedicalClue3Stat | Un de mes patients a besoin d'un accroissement épidermique facial. Des idées ? | -- | La médecine est une science majeure. Elle ne doit pas succomber à la vanité. Eh, ça me rappelle ce vieux canular. Tenez, écoutez cet holodisque. |
| MS08MedicalClue4 | Qui pourrait avoir un lipoplasticateur et un greffeur microdermique ? | -- | On dit que le vieux Pinkerton de Rivet City a mis la main sur un lipoplasticateur et un greffeur microdermique. C'est vraiment incroyable. |
| MS08MedicalClue4 | Qui pourrait avoir un lipoplasticateur et un greffeur microdermique ? | -- | On dit que le vieux Pinkerton de Rivet City a mis la main sur un lipoplasticateur et un greffeur microdermique. C'est vraiment incroyable. |
| MS08MedicalClue4 | Qui pourrait avoir un lipoplasticateur et un greffeur microdermique ? | -- | Pinkerton est le seul chirurgien assez fou pour essayer. C'est trop risqué. Allez à Rivet City, si vous voulez. Mais attendez-vous à me ressembler. |
| MS08MedicalClue4Bribe | Où trouver un lipoplasticateur et un greffeur microdermique. 100 capsules. | -- | On dit que le vieux Pinkerton de Rivet City a mis la main sur un lipoplasticateur et un greffeur microdermique. C'est vraiment incroyable. |
| MS08MedicalClue4Stat | Je dois trouver un greffeur microdermique pour une intervention épidermique. | -- | On dit que le vieux Pinkerton de Rivet City a mis la main sur un lipoplasticateur et un greffeur microdermique. C'est vraiment incroyable. |
| MS14BackOff | Il a l'air d'un type normal. | -- | Vraiment ? C'est un soulagement. |
| MS14Crowley | Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur M. Crowley ? | -- | Rien. Pourquoi ? Qu'est-ce que vous avez appris ? Vous avez entendu quelque chose, n'est-ce pas ? |
| MS14PersuadeCrowley | Allez, Ahzrukhal a dit qu'on pouvait me le dire. <Mensonge> | -- | Bon sang de bonsoir. Il a fini par trouver quelqu'un pour tuer ces humains. |
| MS14PersuadeCrowley | Allez, Ahzrukhal a dit qu'on pouvait me le dire. <Mensonge> | -- | Quelqu'un a cru au tas de mensonges qu'il déballe à tout le monde. J'espère que cette personne essaiera de parler à ces gens avant de les tuer. |
| MS18DocBarrowsCT01 | Les Rangers de Reilly ? | -- | Oh, vous venez probablement d'arriver dans le coin. |
| MS18DocBarrowsCT01 | Les Rangers de Reilly ? | -- | C'est un groupement de mercenaires installé hors des ruines de DC. Je suppose qu'elle est leur chef, Reilly. |
| MS18DocBarrowsCT01 | Les Rangers de Reilly ? | -- | Son nom était inscrit au pochoir sur ce qui restait de son armure. Elle était salement amochée quand on l'a trouvée à côté d'Underworld. |
| MS18DocBarrowsCT02 | Qu'est-ce qui ne va pas chez elle ? | -- | Elle avait de multiples lacérations, des contusions, une jambe cassée, une hémorragie interne et un traumatisme par un objet contondant. |
| MS18DocBarrowsCT02 | Qu'est-ce qui ne va pas chez elle ? | -- | Elle est inconsciente depuis qu'on l'a amenée, il y a quelques jours. |
| MS18DocBarrowsCT02 | Qu'est-ce qui ne va pas chez elle ? | -- | Je dirais qu'elle a affronté des super mutants et qu'elle a perdu. C'est un miracle qu'elle soit toujours en vie. |
| MS18DocBarrowsCT02a | C'est votre nouveau jouet, zombie ? | -- | Ce commentaire était déplacé. J'étais, je suis et je serai toujours médecin. |
| MS18DocBarrowsCT02a | C'est votre nouveau jouet, zombie ? | -- | Et peu importe qui elle est. Si c'était un super mutant, je la soignerais quand même. |
| MS18DocBarrowsCT02a | C'est votre nouveau jouet, zombie ? | -- | Et si on amenait votre carcasse trouée de balles dans ma clinique, j'essaierais aussi de vous sauver. |
| MS18DocBarrowsCT02b | OK, merci. Je dois filer. | -- | Pas de problème. Ne dérangez pas les patients. |
| MS18DocBarrowsCT03 | Comment a-t-elle atterri à l'atelier de désossage ? | -- | Elle a été amenée par des gens qui l'ont trouvée en train de se vider de son sang à l'entrée de notre ville. |
| MS18DocBarrowsCT03 | Comment a-t-elle atterri à l'atelier de désossage ? | -- | Si elle était restée plus longtemps dans les tunnels, elle serait dans un estomac à l'heure qu'il est. |
| MS18DocBarrowsCT04 | Vous croyez qu'il y a un moyen de la ranimer ? | -- | Oh, je ne le recommande pas. Elle est dans une sorte de coma et il est toujours dangereux d'en faire sortir quelqu'un de force. |
| MS18DocBarrowsCT04 | Vous croyez qu'il y a un moyen de la ranimer ? | -- | Impossible de savoir quand elle en sortira, j'en ai peur. |
| MS18DocBarrowsCT05 | Ça vous dérange si j'essaie de la ranimer ? | -- | Si vous n'êtes pas un médecin hors pair, je ne le recommande pas. Vous pourriez lui faire plus de mal que de bien. |
| MS18DocBarrowsCT05 | Ça vous dérange si j'essaie de la ranimer ? | -- | Mais je suis prêt à tout tenter pour aider mes patients, alors, si vous vous croyez à la hauteur, allez-y. |
| MS18DocBarrowsCT07 | J'aimerais vraiment parler à cette femme. Réveillez-la. | -- | Ah, très bien. Je vais faire mon possible. |
| MS18DocBarrowsCT07 | J'aimerais vraiment parler à cette femme. Réveillez-la. | -- | J'espère que son corps tiendra le coup. Les humains sont si fragiles. |
| MS18DocBarrowsGREETCT01 | Comment ça, des "prélèvements humains frais" ? | -- | Vous ne savez pas ? Je suis la plus grande sommité en matière d'évolution goulienne. Je veux savoir comment nous fonctionnons. |
| MS18DocBarrowsGREETCT01 | Comment ça, des "prélèvements humains frais" ? | -- | Quelque chose nous a condamnés à cette forme putride et j'entends bien découvrir ce que c'est. |
| MS18DocBarrowsGREETCT01 | Comment ça, des "prélèvements humains frais" ? | -- | Alors, il me faut des prélèvements de peau et d'organes humains afin de valider mes expériences. |
| MS18DocBarrowsGREETCT02 | On n'approche pas, monstre ! | -- | C'est l'attitude à laquelle je m'attends de la plupart des gens. |
| MS18DocBarrowsGREETCT02 | On n'approche pas, monstre ! | -- | C'est hélas ce qui nous sépare. Je ne vais pas faire une vivisection si vous arracher les entrailles comme dans un film d'horreur à petit budget. |
| MS18DocBarrowsGREETCT02 | On n'approche pas, monstre ! | -- | Toutes mes expériences sont menées scientifiquement, avec méthode. |
| MS18DocBarrowsGREETCT03 | Non, non. Rien de ce genre. | -- | Dommage. Alors, que puis-je pour vous. |
| MS18DocBarrowsGREETCT04 | Désolé(e), je ne suis pas très "prélèvements". | -- | Dommage. Dans ce cas, que puis-je faire pour vous ? |
| MS18DocBarrowsGREETCT05 | Si vous me touchez, je crie au zombie. | -- | Oh, le mot "zombie" est aussi original à Underworld que le mot "sable" dans le désert. Ce serait inutile. |
| MS18DocBarrowsGREETCT05 | Si vous me touchez, je crie au zombie. | -- | Vous avez manifestement du mal à apprécier ce que je tente d'accomplir. Laissez-moi, voulez-vous ? J'ai beaucoup à faire. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway33 | D'accord, voilà les capsules. <Donner 300 capsules> | -- | Bien. Maintenant, plus un mouvement. Ça va vous faire un mal de chien. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway33 | D'accord, voilà les capsules. <Donner 300 capsules> | -- | Mordez, ça va vous aider. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway33 | D'accord, voilà les capsules. <Donner 300 capsules> | -- | <Soupi> Revenez quand vous aurez la somme. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway66 | Voilà. <Donner 200 capsules> | -- | Merci. Maintenant, ne bougez plus. Mieux vaut éviter de glisser quand on tient des objets tranchants. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway66 | Voilà. <Donner 200 capsules> | -- | Bien, bien. Voyons si on peut vous rafistoler rapidement. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway66 | Voilà. <Donner 200 capsules> | -- | Je ne suis pas une oeuvre de charité. Revenez quand vous aurez ces capsules et nous verrons. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway99 | Tout est là. <Donner 100 capsules> | -- | Très bien. Ça ne prendra qu'une seconde. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway99 | Tout est là. <Donner 100 capsules> | -- | Ça ne devrait pas être long. Ne bougez pas, s'il vous plaît. |
| MS18DocBarrowsMedicalGateway99 | Tout est là. <Donner 100 capsules> | -- | Soupir. Revenez quand vous aurez la somme. |
| MS18DocBarrowsMedicalGatewayNo | Mmh... Ça m'étonnerait. | -- | Eh bien, je ne suis pas une oeuvre de charité. Surtout avec les humains. Si vous voulez que je vous soigne, revenez avec des capsules. |
| MS18DocBarrowsReillysCondition | Vous croyez que ça va aller, pour Reilly ? | -- | Cette jeune femme a beaucoup de chance de ne pas avoir gardé de séquelles de son coma. |
| MS18DocBarrowsReillysCondition | Vous croyez que ça va aller, pour Reilly ? | -- | Si elle continue à se reposer, tout ira bien. |
| MS18DocBarrowsRevive01 | Sil vous plaît, Doc ! Elle a manifestement besoin d'aide. | -- | J'apprécie votre sincérité, mais je crains que ce ne soit trop risqué. |
| MS18DocBarrowsRevive02 | Autant oublier ! | -- | Oh, inutile de le prendre sur ce ton. |
| MS18DocBarrowsRevive02 | Autant oublier ! | -- | Je ne fais que mon travail, qui consiste à éviter que cette jeune femme garde des séquelles. |
| MS18DocBarrowsRevive02 | Autant oublier ! | -- | Maintenant, si vous voulez m'excuser, j'ai du travail qui m'attend. |
| MS18DocBarrowsRevive03 | Si vous la ranimez, je saurai ce qui est arrivé. Je pourrai même l'aider ! | -- | Très bien. Je le fais à mon corps défendant, mais allons-y. |
| MS18DocBarrowsRevive03 | Si vous la ranimez, je saurai ce qui est arrivé. Je pourrai même l'aider ! | -- | J'espère simplement qu'elle aura la force de supporter le choc. |
| MS18TLColumbiaHeights | Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur Vernon Square ? | -- | Oh, c'est un endroit dangereux des ruines de DC. |
| MS18TLColumbiaHeights | Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur Vernon Square ? | -- | Toutes les patrouilles qu'Underworld a envoyées là-bas sont revenues en piteux état... quand elles sont revenues. |
| MS18TLDocReilly | J'aimerais vraiment parler à Reilly et découvrir ce qui lui est arrivé. | -- | Il serait dangereux de la réveiller trop tôt. |
| MS18TLDocReilly | J'aimerais vraiment parler à Reilly et découvrir ce qui lui est arrivé. | -- | Le choc qu'elle subirait pourrait entraîner de graves complications. |
| MS18TLMoreRangers | Je veux en savoir plus sur les Rangers de Reilly. | -- | C'est un groupe de mercenaires. Je les ai déjà vus traverser Underworld plusieurs fois. |
| MS18TLMoreRangers | Je veux en savoir plus sur les Rangers de Reilly. | -- | Je ne sais pas en quoi consiste leur mission, mais j'imagine qu'elle implique une part de violence. |
| MS18TLMoreRangers | Je veux en savoir plus sur les Rangers de Reilly. | -- | Les Rangers ont un petit PC pas loin d'ici. Je vais programmer son emplacement dans votre Pip-Boy. |
| UnderworldDoctorBarrowsBuySupplies | J'ai besoin de matériel médical. | -- | Je crois que je peux vous aider. |
| UnderworldDoctorBarrowsBuySupplies | J'ai besoin de matériel médical. | -- | Faites attention avec ces trucs. Ce ne sont pas des jouets, vous savez. |
| UnderworldDoctorBarrowsBuySupplies | J'ai besoin de matériel médical. | -- | Oui, qu'est-ce qu'il vous faut ? |
| UnderworldDoctorBarrowsBuySupplies | J'ai besoin de matériel médical. | -- | Très bien. De quoi avez-vous besoin ? |
