« HighRise.txt » : différence entre les versions
Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4 |
||
(Aucune différence)
| |||
Dernière version du 30 mai 2026 à 09:38
DialogueRailroadTiconderoga
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | DialogueRailroadTiconderoga | Salut. | |||
| 2 | DialogueRailroadTiconderoga | Vous serez toujours ici chez vous, ne l'oubliez pas. | |||
| 3 | DialogueRailroadTiconderoga | Prenez tout ce dont vous avez besoin. | |||
| 4 | DialogueRailroadTiconderoga | Merci pour tout ce que vous avez fait pour H2 et moi. |
RRM01
[modifier | modifier le wikicode]| # | QUEST | ABXY | DIALOGUE BEFORE | RESPONSE TEXT | DIALOGUE AFTER |
|---|---|---|---|---|---|
| 5 | RRM01 | A | Ne tirez pas ! | HighRise: Crack, c'est ça ? | |
| 6 | RRM01 | A1a | HighRise: Crack, c'est ça ? | Et ce cher Deacon. Tiens, t'as pas changé de tronche ? | |
| 7 | RRM01 | A1b | Ça fait bien trois mois que tu l'as, celle-là. Tu te ramollis avec l'âge. | HighRise: Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. | |
| 8 | RRM01 | A1a | HighRise: Ça fait bien trois mois que tu l'as, celle-là. Tu te ramollis avec l'âge. | Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. | Player Default: C'est un plaisir. |
| 9 | RRM01 | A2a | HighRise: Ça fait bien trois mois que tu l'as, celle-là. Tu te ramollis avec l'âge. | J'ai entendu parler de vous. Vous avez suivi le chemin de la liberté, nettoyé le Standard... Content que vous soyez des nôtres. | Player Default: C'est un plaisir. |
| 10 | RRM01 | A1a | Player Default: C'est un plaisir. | Tout le plaisir est pour moi. Voyons un peu votre ami. | HighRise: Hé, ça va ? |
| 11 | RRM01 | B1a | Player Default: La nuit ne durera pas éternellement, il faut qu'on y aille. | J'ai besoin de quelques instants. | HighRise: Hé, ça va ? |
| 12 | RRM01 | X1a | Player Default: Vous avez un compteur Geiger ? | Ah oui, c'est vrai. "Le mien est en réparation." Ça vous va ? | |
| 13 | RRM01 | X1b | Bon, voyons un peu votre ami. | HighRise: Hé, ça va ? | |
| 14 | RRM01 | Y1a | Player Default: Vous venez chercher un colis ? | Oui, c'est ça. Et puisqu'on parle du colis... | HighRise: Hé, ça va ? |
| 15 | RRM01 | A1a | Player Default: Tout le plaisir est pour moi. Voyons un peu votre ami. | Hé, ça va ? | H222: Un peu secoué, mais sinon, je suis en pleine forme. L'autre homme... Il m'a dit de ne pas trop parler. |
| 16 | RRM01 | A1a | H222: Un peu secoué, mais sinon, je suis en pleine forme. L'autre homme... Il m'a dit de ne pas trop parler. | Et il a raison, H2. Vous avez besoin d'un vrai nom et d'un nouveau visage, mais on verra ça plus tard. | HighRise: J'ai d'autres pillards aux fesses. On va avoir besoin d'un peu plus d'aide. |
| 17 | RRM01 | A1a | HighRise: Et il a raison, H2. Vous avez besoin d'un vrai nom et d'un nouveau visage, mais on verra ça plus tard. | J'ai d'autres pillards aux fesses. On va avoir besoin d'un peu plus d'aide. | Player Default: Encore des pillards ? Aucun problème. |
| 18 | RRM01 | A1a | Player Default: Encore des pillards ? Aucun problème. | Vous autres du QG, vous êtes pas là pour rigoler. | HighRise: On doit aller au repaire Ticonderoga. C'est chez moi, là-bas. |
| 19 | RRM01 | B1a | Player Default: Vous étiez censé vous débrouiller à partir de là. | Il y a trop de monde sur la route, et je sais pas me battre comme vous, moi. | HighRise: On doit aller au repaire Ticonderoga. C'est chez moi, là-bas. |
| 20 | RRM01 | Y1a | Player Default: Comment ça, un nouveau visage ? | On doit faire disparaître le numéro de série des nouveaux arrivants. Comme ça, l'Institut a plus de mal à les retrouver. | |
| 21 | RRM01 | Y1b | La plupart des synthétiques choisissent aussi de recevoir de nouveaux souvenirs. Ça aide à garantir leur protection. Mais d'abord, il faut le conduire en lieu sûr. | HighRise: On doit aller au repaire Ticonderoga. C'est chez moi, là-bas. | |
| 22 | RRM01 | A1a | Player Default: Vous autres du QG, vous êtes pas là pour rigoler. | On doit aller au repaire Ticonderoga. C'est chez moi, là-bas. | |
| 23 | RRM01 | A1b | Beaucoup de synthétiques tout juste libérés logent là le temps qu'on puisse les faire sortir en douce du Commonwealth. | Player Default: C'est sympa de faire ça pour nous. | |
| 24 | RRM01 | A1a | Player Default: Ouais, faut croire que je cherche à expier les péchés d'une jeunesse dissolue. | Vous n'avez qu'à me suivre. | |
| 25 | RRM01 | A1a | Player Default: C'est sympa de faire ça pour nous. | Ouais, faut croire que je cherche à expier les péchés d'une jeunesse dissolue. | HighRise: Vous n'avez qu'à me suivre. |
| 26 | RRM01 | Y1a | Player Default: Vous faites autre chose, là-bas ? | On s'occupe principalement des nouveaux. Ils ont généralement une tonne de questions et je fais de mon mieux pour y répondre. | |
| 27 | RRM01 | Y1b | Et puis nous aussi, on a des questions, sur l'Institut et ce qui s'y passe. | ||
| 28 | RRM01 | Y1c | Des fois, on a aussi des agents qui viennent se planquer quand ils sont poursuivis. Bref, on n'a pas le temps de s'ennuyer. | HighRise: Vous n'avez qu'à me suivre. | |
| 29 | RRM01 | A1a | NPCMLowRoadFranklin: Ne tirez pas ! | Crack, c'est ça ? | HighRise: Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. |
| 30 | RRM01 | A2a | NPCMLowRoadFranklin: Ne tirez pas ! | Prof, c'est ça ? | HighRise: Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. |
| 31 | RRM01 | A3a | NPCMLowRoadFranklin: Ne tirez pas ! | Lovelace, c'est ça ? | HighRise: Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. |
| 32 | RRM01 | A4a | NPCMLowRoadFranklin: Ne tirez pas ! | Ninja, c'est ça ? | HighRise: Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. |
| 33 | RRM01 | A5a | NPCMLowRoadFranklin: Ne tirez pas ! | Rafale, c'est ça ? | HighRise: Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. |
| 34 | RRM01 | A6a | NPCMLowRoadFranklin: Ne tirez pas ! | Nomade, c'est ça ? | HighRise: Paraît que la bleusaille a fait le ménage au Standard pendant que tu te tournais les pouces. Ah, content que vous soyez des nôtres, au fait. |
| 35 | RRM01 | A | On y est. | HighRise: Pour vous, ce genre de nuit, c'est la routine, non ? | |
| 36 | RRM01 | A1a | NPCMLowRoadFranklin: On y est. | Pour vous, ce genre de nuit, c'est la routine, non ? | Player Default: Ça fait partie du service offert, c'est tout. |
| 37 | RRM01 | A1a | Player Default: Ça fait partie du service offert, c'est tout. | Je crois bien que je vais vous apprécier encore plus que Glory. | HighRise: Si vous avez besoin de bouffe, de munitions, ou même d'un endroit où pioncer quelques heures, venez à Ticonderoga. Ma maison est la vôtre. |
| 38 | RRM01 | B1a | Player Default: J'ai pas signé pour vous servir de baby-sitter. | Désolé de vous en demander plus que prévu, mais c'est notre boulot de veiller sur les synthétiques, non ? | HighRise: Si vous avez besoin de bouffe, de munitions, ou même d'un endroit où pioncer quelques heures, venez à Ticonderoga. Ma maison est la vôtre. |
| 39 | RRM01 | X1a | Player Default: Je ne suis pas là pour faire la causette. | Venons-en au fait, alors. | HighRise: Si vous avez besoin de bouffe, de munitions, ou même d'un endroit où pioncer quelques heures, venez à Ticonderoga. Ma maison est la vôtre. |
| 40 | RRM01 | Y1a | Player Default: C'est une opération normale, ça ? | Ouais, malheureusement. Des fois, je peux m'occuper de nos copains tout seul. Suffit d'être discrets. | |
| 41 | RRM01 | Y1b | Mais d'autres fois, c'est à croire que ces foutus pillards ont organisé une convention dans le coin. | ||
| 42 | RRM01 | Y1c | Bosser en tandem avec vous, ça facilite vachement les choses. | HighRise: Si vous avez besoin de bouffe, de munitions, ou même d'un endroit où pioncer quelques heures, venez à Ticonderoga. Ma maison est la vôtre. | |
| 43 | RRM01 | A1a | Player Default: Je crois bien que je vais vous apprécier encore plus que Glory. | Si vous avez besoin de bouffe, de munitions, ou même d'un endroit où pioncer quelques heures, venez à Ticonderoga. Ma maison est la vôtre. | HighRise: Ah, et on fait pas chier les nouveaux quand ils sont aussi efficaces que ça, OK, Deacon ? |
| 44 | RRM01 | A1a | HighRise: Si vous avez besoin de bouffe, de munitions, ou même d'un endroit où pioncer quelques heures, venez à Ticonderoga. Ma maison est la vôtre. | Ah, et on fait pas chier les nouveaux quand ils sont aussi efficaces que ça, OK, Deacon ? | |
| 45 | RRM01 | A1b | Deacon est peut-être le pire des menteurs, mais vaut mieux l'avoir de son côté. À plus. | ||
| 46 | RRM01 | A2a | HighRise: Si vous avez besoin de bouffe, de munitions, ou même d'un endroit où pioncer quelques heures, venez à Ticonderoga. Ma maison est la vôtre. | Mais là, faut que je m'occupe de H2. À plus. | |
| 47 | RRM01 | Protégez H2. | |||
| 48 | RRM01 | Fallait pas venir nous emmerder. | |||
| 49 | RRM01 | À nous deux, on va vous réduire en bouillie en un rien de temps. | |||
| 50 | RRM01 | Si vous voulez H2, faudra d'abord me passer sur le corps. | |||
| 51 | RRM01 | On se laisse pas avoir comme ça, nous. | |||
| 52 | RRM01 | On fera de Charlestown un endroit plus sûr, même s'il faut dézinguer tous les connards du coin un par un. | |||
| 53 | RRM01 | Quand vous aurez fini, je vous attends un peu plus loin. | |||
| 54 | RRM01 | Ça va, H2 ? Faut pas qu'on s'arrête. | |||
| 55 | RRM01 | Je suis vraiment content que le QG ait envoyé des renforts. | |||
| 56 | RRM01 | Encore merci. Le Commonwealth est dangereux, la nuit. | |||
| 57 | RRM01 | On pourra causer à Ticonderoga. Faut juste qu'on y arrive entiers. |
