« KnickKnack.txt » : différence entre les versions
FOGEN>KIMS Import automatique des fichiers dialogue de Fallout 3 (traductions officielles) |
m 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 3 |
| (2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |
(Aucune différence)
| |
Dernière version du 27 mai 2026 à 22:46
Topics
[modifier | modifier le wikicode]| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| GREETING | SALUTATION | -- | Eh, virloque. C'est une conversation entre A et B, alors C mieux que tu te tires. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Vous êtes mon héros, monsieur. Je veux être comme vous quand je serai grand. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Tu viens d'arriver en ville, hein ? Si MacCready t'a permis d'entrer, ça me suffit. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Bon, assez de politesses : tu es qui, et tu as fait comment pour que MacCready te laisse entrer ici ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Wouah, on laisse entrer des virloques, maintenant ? Je n'ai pas entendu de coups de feu, alors j'imagine que tu ne viens pas nous piller. |
| GREETING | SALUTATION | -- | Et si tu n'es pas là pour nous voler, tu nous as peut-être apporté quelque chose de cool ? Alors, tu es qui et comment tu as fait pour entrer ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Alors, on a trouvé quelque chose dehors ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Tu as envie de te débarrasser de quelque chose ? |
| GREETING | SALUTATION | -- | Tu as quelque chose à dire ? |
| LLDirShop | Il y a un marchand en ville ? | -- | Quand je serai dans ma planque à trésors dans le magasin de souvenirs, je te vendrai tout ce que tu veux ! |
| LLDirections | Je peux avoir des indications ? | -- | Pour aller où ? |
| LLFirstMeetingResponseA | Friendly First Response | -- | Oh, c'était toi ? Bien joué ! J'espère que l'un de vous leur a piqué des trucs avant de partir, histoire de leur faire payer ça. |
| LLFirstMeetingResponseA | Friendly First Response | -- | Au fait, je m'appelle Tic-tac et je m'occupe du magasin du coin. |
| LLFirstMeetingResponseA | Friendly First Response | -- | Ce qui veut dire que je ramasse des tas de trucs et que, des fois, je les échange contre d'autres. C'est comme un vrai magasin, tu vois ? |
| LLFirstMeetingResponseA | Friendly First Response | -- | Ce qui veut dire que je ramasse des tas de trucs et que, des fois, je les échange contre d'autres. C'est comme un vrai magasin, tu vois ? |
| LLFirstMeetingResponseA | Friendly First Response | -- | Ce qui veut dire que je ramasse des tas de trucs et que, des fois, je les échange contre d'autres. C'est comme un vrai magasin, tu vois ? |
| LLFirstMeetingResponseB | Rude First Response | -- | C'est vraiment pas mal ! Bravo de les avoir ramenés. |
| LLFirstMeetingResponseB | Rude First Response | -- | Tu n'as pas rapporté autre chose, par hasard ? Du matériel, des bricoles ? |
| LLFirstMeetingResponseB | Rude First Response | -- | Au fait : je m'appelle Tic-tac et je tiens le magasin du coin. Si tu as envie de faire du troc, passe au magasin de souvenirs, on discutera. |
| LLFirstMeetingResponseB | Rude First Response | -- | Je m'appelle Tic-tac et je tiens le magasin du coin. Si tu as envie de faire du troc, passe au magasin de souvenirs, on discutera. |
| LLFirstMeetingResponseB | Rude First Response | -- | Je m'appelle Tic-tac et je tiens le magasin du coin. Si tu as envie de faire du troc, passe au magasin de souvenirs, on discutera. |
| LLKnickJunk | LLKnickJunk | -- | Eh ben, il y a des choses qui sont là depuis super longtemps, à l'époque où on allait dans le vieil Abri. |
| LLKnickJunk | LLKnickJunk | -- | Mais c'était devenu trop dangereux bien avant mon époque. Aujourd'hui, il faut se contenter de ce que rapportent les équipes de récup. |
| LLKnickJunk2A | LLKnickJunk2A | -- | Eh ben, les mecs se concentrent sur l'essentiel : bouffe, médocs, munitions, tout ça. Et comme ils voyagent léger et discret, c'est toujours limité. |
| LLKnickJunk2A | LLKnickJunk2A | -- | Mais, de temps en temps, ils trouvent des trésors. Je me souviens qu'une fois, ils ont rapporté toute une caisse de BD encore emballées ! |
| LLKnickJunk2A | LLKnickJunk2A | -- | C'était vraiment le bon temps. Bien sûr, elles n'ont pas duré longtemps avec nous, mais elles étaient faites pour qu'on les lise, non ? |
| LLKnickJunk2B | LLKnickJunk2B | -- | Eh ben, c'était bien avant mon époque et aujourd'hui, les trucs vraiment utiles qu'on y a trouvé, on s'en sert. |
| LLKnickJunk2B | LLKnickJunk2B | -- | Mais j'ai entendu des histoires sur ce qu'il y avait là-dedans. Des technologies assez dingues, du gaz bizarre et toutes sortes de monstres. |
| LLKnickJunk2C | LLKnickJunk2C | -- | Merci ! Tu as envie de faire du troc ? |
| LLKnickJunk3A | LLKnickJunk3A | -- | Comment je saurais ? Les histoires parlent seulement de trucs dingues comme des super ordinateurs, des boîtes magiques, tout ça... |
| LLKnickJunk3A | LLKnickJunk3A | -- | C'est l'Écureuil qui s'y connaît en technologie. C'est probablement lui qui serait le plus capable d'entrer là-dedans. |
| LLKnickJunk3A | LLKnickJunk3A | -- | On m'a dit qu'il avait piraté l'ordinateur et jeté un oeil dans l'entrée de l'abri. Il a eu tellement la trouille qu'il a tout reverrouillé. |
| LLKnickJunk3B | LLKnickJunk3B | -- | Les grands mutants verts, bien sûr ? Tu n'es pas au courant ? C'est là qu'ils se reproduisent ! C'est pour ça qu'on n'y va plus ! |
| LLKnickJunk3B | LLKnickJunk3B | -- | Il y a longtemps, ils essayaient de sortir pour nous emporter et nous bouffer, ou autre chose, mais ils ont appris que ça ne valait pas le coup. |
| LLKnickJunk3B | LLKnickJunk3B | -- | On sait se battre, et grâce à la barricade de la porte du fond, je dois dire qu'ils n'ont jamais essayé de sortir depuis mon arrivée. |
| LLKnickJunk3C | LLKnickJunk3C | -- | Probablement. Je ne crois pas que l'un de nous y soit allé depuis des générations. Aujourd'hui, on garde ce truc bien bouclé. |
| LLNicknames | LLNicknames | -- | Eh bien, je m'appelais Nicholas, mais ça faisait un peu "Nuka Cola". Et comme j'aime bien les trucs mécaniques qui font tic-tac... |
| LLNicknames | LLNicknames | -- | Tout n'a pas besoin d'être très compliqué, tu vois ? |
| LLRepair | Ce serait possible de me réparer un truc ? | -- | Super ! Un nouveau truc à bricoler ! |
| LLRepair | Ce serait possible de me réparer un truc ? | -- | Bien sûr, montre-moi ça ! |
| LLServices | LLServices | -- | C'est vrai ? Parce que le maire m'a parlé de ta manière de passer des marchés. Ne compte pas sur moi. |
| LLServices | LLServices | -- | Bien sûr ! Toujours de bonnes affaires pour nous, les enfants ! |
| LLServices | LLServices | -- | J'espère que tu m'as rapporté des trucs cool ! |
| LLTwinConfusion | LLTwinConfusion | -- | J'ai fait des blagues vraiment minables ? |
| LLTwinConfusion | LLTwinConfusion | -- | Ouais, alors, c'est ma soeur jumelle, Toc-toc. Moi, c'est Tic-tac. C'est moi qui ai trouvé mon surnom en premier et elle a copié. |
| LLTwinConfusion | LLTwinConfusion | -- | En tout cas, je tiens le magasin de la ville. Du moins, je m'occupe du tas de trucs qu'on a ramassés. Si tu veux faire du troc, dis-le-moi. |
| MS08TechnicalClue1 | Des infos sur un androïde du Commonwealth ? | -- | On en a parlé il y a un certain temps. Il avait besoin d'une opération spéciale et d'un lavage de cerveau, je crois. C'était vraiment cool. |
| MS08TechnicalClue1 | Des infos sur un androïde du Commonwealth ? | -- | Mais ce n'était qu'une blague. J'aurais bien aimé que ce soit vrai. Ça doit être cool d'être un robot vivant. |
| MS08TechnicalClue2 | Des informations sur l'androïde du Commonwealth ? | -- | Ohhhh. J'aurais aimé que ce ne soit pas une grande farce. J'ai une copie de ce vieil holodisque. Ça aurait été cool si ça avait été vrai. |
| MS08TechnicalClue2 | Des informations sur l'androïde du Commonwealth ? | -- | Ça aurait été cool si ça avait été vrai. Mais c'était une blague. Ils ont envoyé ça à plein de gens. Je parie qu'il y a des tas de copies. |
| MS08TechnicalClue3 | Des infos sur le lavage de cerveau de cet androïde en fuite ? | -- | Ce robot du Commonwealth a vraiment existé ! J'en ai la preuve. Écoute ça ! |
| MS08TechnicalClue3 | Des infos sur le lavage de cerveau de cet androïde en fuite ? | -- | Mais je ne sais pas comment on efface la mémoire. Peut-être avec un gros aimant. Mais je sais une chose : ce robot du Commonwealth a existé ! |
| MS08TechnicalClue3 | Des infos sur le lavage de cerveau de cet androïde en fuite ? | -- | Eh bien, je crois que le neuroniseur est un peu comme un aimant géant. Mais je sais une chose : ce robot du Commonwealth a existé ! |
| MS08TechnicalClue3Bribe | Des infos sur un lavage de cerveau d'androïde ? 100 capsules à la clé. | -- | Ce robot du Commonwealth a vraiment existé ! J'en ai la preuve. Écoute ça ! |
| MS08TechnicalClue3Child | Je parie que tu sais quelque chose sur l'opération à la tête de ce robot. | -- | Ce robot du Commonwealth a vraiment existé ! J'en ai la preuve. Écoute ça ! |
| MS08TechnicalClue3Stat | Des infos sur la réécriture des sous-programmes mémoire d'un androïde ? | -- | Ce robot du Commonwealth a vraiment existé ! J'en ai la preuve. Écoute ça ! |
| MS08TechnicalClue4 | Des infos sur la personne qui a fait le transfert de mémoire de l'androïde ? | -- | Bien sûr ! Mais personne ne me croit. C'est le vieux Pinkerton. Vous savez, le "fantôme" de Rivet City. C'est un génie ! |
| MS08TechnicalClue4 | Des infos sur la personne qui a fait le transfert de mémoire de l'androïde ? | -- | Bien sûr ! Mais personne ne me croit. C'est le vieux Pinkerton. Vous savez, le "fantôme" de Rivet City. C'est un génie ! |
| MS08TechnicalClue4 | Des infos sur la personne qui a fait le transfert de mémoire de l'androïde ? | -- | Bien sûr ! Mais personne ne me croit. C'est le vieux Pinkerton. Vous savez, le "fantôme" de Rivet City. C'est un génie ! |
| MS08TechnicalClue4Bribe | 100 capsules pour le nom de l'auteur du transfert de mémoire de l'androïde. | -- | Bien sûr ! Mais personne ne me croit. C'est le vieux Pinkerton. Vous savez, le "fantôme" de Rivet City. C'est un génie ! |
| MS08TechnicalClue4Child | Des infos sur la personne qui a fait le transfert de mémoire de l'androïde ? | -- | Bien sûr ! Mais personne ne me croit. C'est le vieux Pinkerton. Vous savez, le "fantôme" de Rivet City. C'est un génie ! |
| MS08TechnicalClue4Stat | Des infos sur le changement d'IA de cet androïde du Commonwealth ? | -- | Bien sûr ! Mais personne ne me croit. C'est le vieux Pinkerton. Vous savez, le "fantôme" de Rivet City. C'est un génie ! |
| SpeechChallengeFailure | SpeechChallengeFailure | -- | On ne peut pas confier certaines informations aux adultes. Désolé. |
Conversation
[modifier | modifier le wikicode]| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | Reviens quand tu auras d'autres trucs à échanger ! |
| GOODBYE | Il faut que j'y aille. | -- | À plus tard ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | Je veux bien accepter les conneries de Zip, mais pas de quelqu'un de l'extérieur. Contrôle un peu tes mains, cette fois. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Alors, frangine, t'as fait rire du monde, aujourd'hui ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | Eh, frangine ! |
| HELLO | BONJOUR | -- | Alors, frangine, t'as fait de bonne blagues, aujourd'hui ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | Devine quoi ? |
| HELLO | BONJOUR | -- | C'est quoi, votre problème. |
| HELLO | BONJOUR | -- | Vous avez l'air bizarre. |
| LLFoodConv1 | LLFoodConv1 | -- | Tu sais, Eclair, si je trouve un micro-ondes un jour, je te le file. |
| LLMayorDailyCheck1 | LLMayorDailyCheck1 | -- | Pas grand-chose qui t'intéresserait. Mais ça marche fort du côté des jouets ! |
| LLRandomConv1 | LLConversation1 | -- | Comment ça va, dis ? |
| LLRandomConv2 | LLConversation2 | -- | Mieux qu'une goule pataugeant dans les égouts ! |
| LLRandomConvEnding | LLRandomConvEnding | -- | OK, alors ! À plus ! |
| LLTwinsConv1 | LLTwinsConv1 | -- | Alors, frangine, t'as fait de bonnes blagues aujourd'hui ? |
| LLTwinsConv2b | LLTwinsConv2b | -- | Pas grand-chose. Zip a dit à un petit que sa pierre avait l'air sale, mais il fait à peine la différence entre propreté et saleté... |
| LLTwinsConv2b | LLTwinsConv2b | -- | Non. Zip a demandé si j'avais du Nuka Cola, alors je lui ai dit que j'en avais caché près d'une pierre magique. Ça va l'occuper pendant des semaines. |
| LLTwinsConv4 | LLTwinsConv4 | -- | Tu ferais mieux de le croire, frangine ! À plus ! |
| LLTwinsConv4 | LLTwinsConv4 | -- | Génial ! À plus tard, frangine ! |
| LLWhatsUp1 | LLWhatsUp1 | -- | Qu'est-ce qui se passe ? |
| LLWhatsUp2 | LLWhatsUp2 | -- | Je ramasse des bricoles, comme toujours ! |
| MS01StickyGoodbyeConv | MS01StickyGoodbyeConv | -- | Bon anniversaire, Sticky. Désolé d'avoir raté ta fête. |
| MS01StickyGoodbyeConv | MS01StickyGoodbyeConv | -- | Salut, Sticky. |
Service
[modifier | modifier le wikicode]| TOPIC | TOPIC TEXT | PROMPT | RESPONSE TEXT |
|---|---|---|---|
| BarterExit | BarterExit | -- | Repasse ! Je devrais avoir d'autres trucs bientôt. |
| BarterExit | BarterExit | -- | J'ai toujours un sac avec mes affaires, tu vois ? |
| BarterExit | BarterExit | -- | Repasse plus tard. Je ne sais pas à l'avance quand je vais trouver un truc bien ! |
