« LOWCRAPS.MSG » : différence entre les versions
Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= {100}{}{Devant toi se trouve une table de Craps à faibles mises. La partie coûte 20 caps.} {101}{}{Tu as fait 7. Gagné !!} #… » |
m Remplacement de la catégorie Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout par Catégorie:Fichier dialogue de Fallout : Mise au singulier Balise : CatRename |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
}} | }} | ||
[[Catégorie: | [[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout]] |
Dernière version du 11 novembre 2021 à 12:09
{100}{}{Devant toi se trouve une table de Craps à faibles mises. La partie coûte 20 caps.}
{101}{}{Tu as fait 7. Gagné !!}
- TRANSLATION NOTE: "Snake Eyes" in English means each of the dice rolled a 1.
{102}{}{Tu as fait un double 1. Perdu.}
- TRANSLATION NOTE: Extra space at end of 103 is intentional, DO NOT remove it.
{103}{}{Tu as fait }
{104}{}{ ! Gagné !!}
- TRANSLATION NOTE: Extra space at end of 105 is intentional, DO NOT remove it.
{105}{}{Tu as fait }
{106}{}{. Perdu !}
- TRANSLATION NOTE: Extra space at end of 107 is intentional, DO NOT remove it.
{107}{}{Tu as fait }
- TRANSLATION NOTE: Extra space at beginning of 108 is intentional, DO NOT remove it.
{108}{}{ avant de marquer ton point. Perdu.}
{109}{}{Tu as fait ton point. Gagné.}
- TRANSLATION NOTE: Extra space at end of 110 is intentional, DO NOT remove it.
{110}{}{Tu as fait }
{111}{}{. Tu as le point. Lance à nouveau les dés.}