« VGOMFloorManager.txt » : différence entre les versions

Kims (discussion | contributions)
Import dialogue FNV EN-FR
 
Kims (discussion | contributions)
m Remplacement de texte : « {{DT| » par « {{Fichier dialogue| »
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{DT|Gomorrah floor manager}}
{{Fichier dialogue|Gomorrah floor manager}}
==Topics==
==Topics==
{|class="va-table va-table-full np-table-dialogue"
{|class="va-table va-table-full np-table-dialogue"
Ligne 50 : Ligne 50 :
<!-- NAM1 : FormID 001607FD | EN: ''{Small Fry}'' Hey, hey! Look who has the hot hands?''{Friendly} '' Here, have something special on -->
<!-- NAM1 : FormID 001607FD | EN: ''{Small Fry}'' Hey, hey! Look who has the hot hands?''{Friendly} '' Here, have something special on -->
<!-- NAM1 : FormID 00160840 | EN: ''{Whale}'' You keep on spending money in here.''{Mock Jocking} '' You gotta give us a chance to win -->
<!-- NAM1 : FormID 00160840 | EN: ''{Whale}'' You keep on spending money in here.''{Mock Jocking} '' You gotta give us a chance to win -->

Dernière version du 30 mai 2026 à 09:04

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue de Gomorrah floor manager. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.
SUJET TEXTE DU SUJET / INVITE ÉMOTION TEXTE DE RÉPONSE #
GREETING GREETING Neutre 50 {Small Fry} Hey, hey! Look who has the hot hands?{Friendly} Here, have something special on the house. 1
GREETING Neutre 50 Ça, c'est ce que j'appelle une belle chance. Ouais, une belle chance. Voilà un petit quelque chose de la part de la Famille. 2
GREETING Neutre 50 {Whale} You keep on spending money in here.{Mock Jocking} You gotta give us a chance to win something back. Here's something nice for you. 3
GREETING Colère 50 OK, terminé. Vous ne jouez plus ici. Allez voler le Tops, pour changer. 4
Neutre 50 Allez boire ou vous tortiller sur la piste de danse, mais vous ne jouerez plus ici. 5