| TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Pas maintenant.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Savourez cet instant.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Chht ! Vous gâchez le plaisir.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Il faut attendre de mes nouvelles. J'en donnerai après avoir réglé quelques affaires dans les Terres désolées.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Patience, mon amour. Je donnerai de mes nouvelles en temps opportun.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Patience.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Alors, c'est vous, le génie qui a désarmé cette bombe. Des semaines d'attente et d'observation gâchées !
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous n'auriez pas dû agir avec tant de précipitation. À l'avenir, ne dormez que d'un oeil.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous allez regretter vos actes.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Eh bien, juste quand j'allais perdre espoir. Jeune homme, je suis ravi de faire votre connaissance. Je suis M. Burke.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Et vous, eh bien, vous ne vivez pas dans ce cloaque putride. Ce qui fait de vous quelqu'un de précieux.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Eh bien, juste quand j'allais perdre espoir. Jeune fille, je suis ravi de faire votre connaissance. Je suis M. Burke.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Et vous, eh bien, vous ne vivez pas dans ce cloaque putride. Ce qui fait de vous quelqu'un de précieux.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Espèce de sale... Vous avez idée de ce que vous avez fait au projet de développement de mon employeur ? Un conseil : surveillez vos arrières.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous n'avez pas encore équipé la bombe ? Si vous avez besoin d'informations, allez les chercher. Nous perdons du temps.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous revoilà, hein ? Vous avez peut-être réfléchi à ma proposition ?
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
La charge à impulsion est en place ? Parfait ! Retrouvez-moi en haut, à Tenpenny Tower. C'est de là que vous aurez la plus belle vue.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Retrouvez-moi en haut, à Tenpenny Tower.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
La charge à impulsion est en place ? Parfait ! Parfait !
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Ah. La tension est palpable, n'est-ce pas ?
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Lorsque vous aurez savouré cet instant, vous aurez l'honneur d'appuyer sur le bouton. Oh, faites attention à vos yeux. La lumière sera intense.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Le détonateur est là. À vous l'honneur. Allez-y !
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Mon Dieu... Quelle beauté transcendante... Quelle lumière purificatrice...
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Hum... Laissez-moi me reprendre, car je suis certain que vous tenez à toucher la somme prévue.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
On m'a demandé de vous inviter à résider à Tenpenny Tower.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Voilà la clé et le titre de propriété de votre nouvel appartement. Il est au dernier étage, première porte à droite. Bonne installation.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Oh, et si vous voulez personnaliser les lieux, allez voir Lydia Montenegro à la Boutique Le Chic.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Mon Dieu... Quelle beauté transcendante... Quelle lumière purificatrice...
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Hum... Laissez-moi me reprendre, car je suis certain que vous tenez à toucher la somme prévue.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
On m'a demandé de vous inviter à résider à Tenpenny Tower.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Voilà la clé et le titre de propriété de votre nouvel appartement. Il est au dernier étage, première porte à droite. Bonne installation.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous avez bien agi. Cet endroit, ces gens... étaient des sacrifices nécessaires. À un plus bel avenir ! À Tenpenny Tower !
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous allez regretter vos actes.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous devriez tirer fierté de votre prouesse.
|
| GREETING |
SALUTATION |
-- |
Vous avez su régler notre petit problème. Maintenant, si vous voulez bien m'excuser...
|
| MS11BombHelpChoice |
Bricoler cette bombe a l'air assez technique. Et si je n'y arrive pas ? |
-- |
Si vous manquez de connaissances, vous voulez dire ? Vous ne refaites pas le câblage, vous fixez simplement une charge à impulsion au détonateur.
|
| MS11BombHelpChoice |
Bricoler cette bombe a l'air assez technique. Et si je n'y arrive pas ? |
-- |
Si vous séchez, allez voir Leo Stahl. Il devrait avoir de quoi vous aider à vous concentrer. Il a une petite réputation dans ce domaine.
|
| MS11BurkeAcceptWidow |
J'ai une "proposition", moi aussi. Vous voulez l'entendre, M. Burke ? |
-- |
Vous m'intriguez. Allez-y...
|
| MS11BurkeAcceptWidow1 |
Tu vois trésor, je vis ici. Et vous ne voulez sûrement pas me faire de mal... |
-- |
Eh bien... Je veux dire... Bien sûr que non. Je n'ai jamais rencontré une telle femme. Ça change tout...
|
| MS11BurkeAcceptWidow1 |
Tu vois trésor, je vis ici. Et vous ne voulez sûrement pas me faire de mal... |
-- |
Je ne sais pas ce que je vais dire à Tenpenny... Je vais trouver quelque chose...
|
| MS11BurkeAcceptWidow1 |
Tu vois trésor, je vis ici. Et vous ne voulez sûrement pas me faire de mal... |
-- |
Il va falloir attendre ici. J'ai d'importantes affaires à régler. Mais ce ne sera pas long. Je donnerai vite de mes nouvelles.
|
| MS11BurkeAcceptWidow2 |
Burke, idiot. Vous allez me donner 500 caps de plus... ça vous fait plaisir. |
-- |
Cinq cents, n'est-ce pas ? Eh bien... Euh... Oui. Oui, je pense que c'est faisable.
|
| MS11BurkeAcceptWidow2 |
Burke, idiot. Vous allez me donner 500 caps de plus... ça vous fait plaisir. |
-- |
Je dois reconnaître que je suis... sous le charme. Faites ceci pour moi et qui sait jusqu'où ira ma gratitude.
|
| MS11BurkeAcceptWidow2 |
Burke, idiot. Vous allez me donner 500 caps de plus... ça vous fait plaisir. |
-- |
Prenez la charge d'impulsion à fusion. Placez-la sur la bombe. Ensuite, retrouvez-moi à Tenpenny Tower. Je vous montrerai ce qu'est le vrai pouvoir.
|
| MS11BurkeAccpetObjectiveChoice1 |
Pour 500 capsules de plus, on fait affaire. |
-- |
Bien joué ! 500 capsules en plus du tarif de base lorsque Megaton sera en ruines. Voilà la charge d'impulsion à fusion. Placez-la dans la bombe.
|
| MS11BurkeAccpetObjectiveChoice1 |
Pour 500 capsules de plus, on fait affaire. |
-- |
Quand ce sera fait, retrouvez-moi à Tenpenny Tower. C'est au sud-ouest d'ici, hors de portée. On ne peut pas la rater. Des questions ?
|
| MS11BurkeAccpetObjectiveChoice2 |
Megaton est sous ma protection. Il va falloir partir, maintenant. |
-- |
Oh. Je vois. Je ne savais pas que quelqu'un d'autre que son intrépide shérif protégeait Megaton. Très bien, je vais partir comme vous m'y invitez.
|
| MS11BurkeAccpetObjectiveChoice3 |
Très bien, M. Burke. Je vais le faire. Megaton va brûler. |
-- |
Excellent ! Je me doutais que vous accepteriez. Voici la charge d'impulsion à fusion. Il faut l'installer à l'intérieur de la bombe.
|
| MS11BurkeAccpetObjectiveChoice3 |
Très bien, M. Burke. Je vais le faire. Megaton va brûler. |
-- |
Quand ce sera fait, retrouvez-moi à Tenpenny Tower. C'est au sud-ouest d'ici, hors de portée. On ne peut pas la rater. Des questions ?
|
| MS11BurkeAccpetObjectiveChoice5 |
Vous êtes frappé, Burke. Il n'est pas question que je vous aide. |
-- |
Oh, c'est décevant. Eh bien, si vous changez d'avis, mon offre restera valable. Bonne journée.
|
| MS11BurkeAccpetObjectiveChoice5 |
Vous êtes frappé, Burke. Il n'est pas question que je vous aide. |
-- |
Vous commencez à me faire perdre patience. Mais mon offre reste valable, si jamais vous reprenez vos esprits.
|
| MS11BurkeDisarmedChoice |
J'ai désarmé la bombe, Burke. Ce truc ne peut plus exploser. |
-- |
Vous avez fait QUOI ? Vous avez complètement perdu la tête ? Vous avez idée du temps qu'il nous a fallu pour mettre sur pied ce projet ?
|
| MS11BurkeDisarmedChoice |
J'ai désarmé la bombe, Burke. Ce truc ne peut plus exploser. |
-- |
Des semaines de préparatifs gâchées. Aucun mot ne peut résumer le mépris que vous m'inspirez.
|
| MS11BurkeDisarmedChoice |
J'ai désarmé la bombe, Burke. Ce truc ne peut plus exploser. |
-- |
Vous avez fait une très grosse erreur d'appréciation. Un jour... un jour, elle REVIENDRA vous hanter.
|
| MS11BurkeExplainChoice1 |
Allez-y. J'écoute. |
-- |
La bombe atomique -dont cette ville tire son nom- n'ayant pas explosée, est toujours active. Il ne lui manque qu'une... légère motivation.
|
| MS11BurkeExplainChoice1 |
Allez-y. J'écoute. |
-- |
J'ai en ma possession une charge d'impulsion à fusion construite dans un seul but : l'explosion de cette bombe.
|
| MS11BurkeExplainChoice1 |
Allez-y. J'écoute. |
-- |
Vous allez la fixer à la bombe. Ensuite, je vous paierai. Grassement. Qu'est-ce que vous en dites ?
|
| MS11BurkeExplainChoice2 |
Attendez... Vous allez détruire la ville ? |
-- |
Non, non, mon rôle se limite au recrutement. Tout l'amusement sera pour VOUS.
|
| MS11BurkeExplainChoice2 |
Attendez... Vous allez détruire la ville ? |
-- |
La bombe atomique -dont cette ville tire son nom- n'ayant pas explosée, est toujours active. Il ne lui manque qu'une légère… motivation.
|
| MS11BurkeExplainChoice2 |
Attendez... Vous allez détruire la ville ? |
-- |
J'ai en ma possession une charge d'impulsion à fusion. Une fois fixée à la bombe, vous la déclencherez depuis un endroit sûr. De l'argent facile.
|
| MS11BurkeExplainChoice3 |
Vous êtes malade, Burke. Cette conversation est terminée. |
-- |
Il semble que je me sois trompé à votre sujet. Très bien. Je trouverai quelqu'un de plus entreprenant. Bonne journée.
|
| MS11BurkeExplainTattleTail |
Simms veut que je désarme la bombe. |
-- |
Simms est un imbécile. Il est fier d'être le maire et le shérif de ce cloaque.
|
| MS11BurkeExplainTattleTail1 |
Très bien. Supposons que je décide de vous aider. Qu'est-ce que j'y gagne ? |
-- |
Vous voulez dire, en dehors d'effacer de la surface de la terre cette ville galeuse et pestilentielle ?
|
| MS11BurkeExplainTattleTail1 |
Très bien. Supposons que je décide de vous aider. Qu'est-ce que j'y gagne ? |
-- |
Eh bien, on vous paierait grassement. Mon employeur sait se montrer très généreux. Si les capsules et le luxe vous attirent, vous n'en manquerez pas.
|
| MS11BurkeExplainTattleTail2 |
Il y a trop de vies en jeu, Burke ! Je vais désarmer cette bombe. |
-- |
Je vous conseille d'oublier ces nobles intentions. Si vous vous opposez à mon employeur, vous constaterez qu'il peut se montrer... désagréable.
|
| MS11BurkeExplainTattleTail3 |
Autant oublier ce que j'ai dit. |
-- |
Vous feriez bien de choisir le camp de mon employeur dans cette affaire. Dans le cas contraire, la vie pourrait vite devenir désagréable pour vous.
|
| MS11BurkeExplainTattleTailSpeech |
J'ai dit à Simms que je la désarmerais. Mais, contre quelques capsules... |
-- |
Certes. La parole d'un homme ne vaut que son poids en capsules. Je peux vous proposer d'ajouter, disons 500 capsules au tarif initial.
|
| MS11BurkeExplainTattleTailSpeech |
J'ai dit à Simms que je la désarmerais. Mais, contre quelques capsules... |
-- |
Quand ce sera fait, retrouvez-moi à Tenpenny Tower. C'est au sud-ouest d'ici, hors de portée. On ne peut pas la rater. Des questions ?
|
| MS11BurkeFollowupChoice3 |
On parle de tas de vies innocentes, là, Burke. Je peux les avertir ? |
-- |
Certainement pas ! Les gens et le lieu où ils vivent ne font qu'un ! Ils doivent être sacrifiés au profit d'un avenir plus noble.
|
| MS11BurkeFollowupChoice3 |
On parle de tas de vies innocentes, là, Burke. Je peux les avertir ? |
-- |
Je peux vous assurer qu'ils valent dix fois plus morts que vivants.
|
| MS11BurkeGreetingChoice1 |
M. Burke, c'est ça ? Je vous en prie, continuez. Je suis... sous le charme. |
-- |
Enfin quelqu'un ayant un minimum de courtoisie et de bon sens.
|
| MS11BurkeGreetingChoice1 |
M. Burke, c'est ça ? Je vous en prie, continuez. Je suis... sous le charme. |
-- |
Je représente certains... intérêts. Et ces intérêts considèrent cette ville, "Megaton", comme une verrue dans un paysage urbain en plein essor.
|
| MS11BurkeGreetingChoice1 |
M. Burke, c'est ça ? Je vous en prie, continuez. Je suis... sous le charme. |
-- |
Rien ne vous lie à cette ville. Vous n'avez pas d'intérêts dans ce cloaque. Vous pourriez nous aider à effacer ce... chancre de la carte.
|
| MS11BurkeGreetingChoice2 |
Vraiment ? |
-- |
Vous ne le voyez pas ? Vous êtes libre d'agir ! Vous n'avez pas d'intérêts personnels ou matériels dans cette ville. Megaton n'est rien pour vous !
|
| MS11BurkeGreetingChoice2 |
Vraiment ? |
-- |
Je représente certains... intérêts qui considèrent la ville de "Megaton" comme une verrue dans un paysage urbain en plein essor.
|
| MS11BurkeGreetingChoice2 |
Vraiment ? |
-- |
Si cette localité devait... disparaître, ma foi, qui s'en plaindrait ? Certainement pas vous ni moi...
|
| MS11BurkeGreetingChoice3 |
Si vous avez quelque chose à dire, autant être clair. |
-- |
Comme vous voudrez. Je cherche à employer quelqu'un n'ayant aucun lien avec Megaton, indifférent à son avenir.
|
| MS11BurkeGreetingChoice3 |
Si vous avez quelque chose à dire, autant être clair. |
-- |
Megaton est déjà finie. C'est le dernier vestige d'un passé désespéré. La ville doit... disparaître. Et vous allez vous en charger.
|
| MS11GoodbyeChoice |
Au revoir. |
-- |
Inutile de rester plus longtemps.
|
| MS12Basement |
MS12Basement |
-- |
Cette zone est interdite aux résidents et aux visiteurs. Seuls Gustavo et les techniciens autorisés peuvent y accéder.
|
| MS12Basement |
MS12Basement |
-- |
Cette porte de secours nous protège des goules et autres vermines. C'est pour ça que personne ne peut aller pique-niquer là-bas.
|
| MS12ResidentsBranch |
Comment est la vie à Tenpenny Tower ? |
-- |
C'est un bout d'utopie perdu au sein des Terres désolées. Tenpenny est un visionnaire. J'essaie de l'aider à concrétiser son grand projet.
|
| MS12ResidentsBranch |
Comment est la vie à Tenpenny Tower ? |
-- |
Cette tour est le symbole du progrès ! Des gens sont prêts à mourir pour s'y installer. Vous n'avez qu'à demander à ces goules.
|
| MS12ResidentsGhouls |
À propos de ces goules... |
-- |
Nous... contenons la situation.
|
| MS12ResidentsGhoulsChoice1 |
MS12ResidentsGhoulsChoiceGood |
-- |
Si vous pouvez faire mieux que le chef Gustavo, allez donc éclairer sa lanterne. J'ai des choses importantes à régler. Si vous voulez bien m'excuser ?
|
| MS12ResidentsGhoulsChoice2 |
MS12ResidentsGhoulsChoiceBad |
-- |
Hum. Je vous conseille un peu plus de politesse. Allez éclairer le chef Gustavo. J'ai des tâches "d'âme damnée" à régler.
|
| MS12ResidentsGhoulsChoice3 |
MS12ResidentsGhoulsChoiceNeutral |
-- |
S'il n'y a rien d'autre, j'ai mieux à faire.
|
| MS12ResidentsNeighbors |
Quelques voisins goules, ça pourrait être intéressant, non ? |
-- |
Je passe le plus clair de mon temps à acheter et gérer divers... biens pour M. Tenpenny. Alors, personnellement, je m'en moque.
|
| MS12ResidentsNeighbors |
Quelques voisins goules, ça pourrait être intéressant, non ? |
-- |
Cependant, le statut de goule rappelle amèrement que la vision de M. Tenpenny d'un avenir pur et sans tache n'est pas encore en vigueur.
|
| MS12ResidentsNeighbors |
Quelques voisins goules, ça pourrait être intéressant, non ? |
-- |
Dans ces conditions, il est hors de question que des goules habitent ici.
|
| MS12ResidentsNeighborsBad |
MS12ResidentsNeighborsBad |
-- |
Mieux vaut ne pas s'étendre sur ce sujet.
|
| MS12ResidentsNeighborsBad |
MS12ResidentsNeighborsBad |
-- |
Le moment venu, une fois que les projets de Tenpenny auront porté leurs fruits, les goules et autres mutations ne seront plus qu'un souvenir.
|
| MS12ResidentsNeighborsGood |
MS12ResidentsNeighborsGood |
-- |
Le moment venu, une fois que les projets de Tenpenny auront porté leurs fruits, les goules et autres mutations ne seront plus qu'un souvenir.
|
| MS12ResidentsNeighborsGood |
MS12ResidentsNeighborsGood |
-- |
Cette époque est le creuset d'un avenir radieux. Peu importe ce qui devra brûler pour lui donner naissance.
|
| MS12ResidentsNeighborsNeutral |
MS12ResidentsNeighborsNeutral |
-- |
L'apathie va avec notre époque. À l'avenir, les gens renoueront avec la passion et les idéaux. Bon, si vous voulez bien m'excuser.
|
| MS14Crowley |
Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur M. Crowley ? |
-- |
Jamais entendu parler.
|
| MS14Crowley |
Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur M. Crowley ? |
-- |
Attendez. Il me semble qu'Allistair Tenpenny a mentionné son nom, une fois. Il était question d'un travail. Mais c'était avant que je le rencontre.
|
| PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Rangez ça si vous n'avez pas l'intention de vous en servir.
|
| PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
On m'a déjà menacé d'une arme. Vous pouvez constater que je suis toujours là pour en parler.
|
| PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Seuls les médiocres ont besoin d'une arme pour convaincre.
|
| PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
La plupart des gens civilisés considèrent qu'il est assez grossier de brandir une arme.
|
| PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Pourquoi ne pas ranger ça ? À moins que vous ne préfériez une leçon de bonnes manières ?
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
C'est tout ce que vous savez faire ? Ça ne m'impressionne pas beaucoup.
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
Charmant. Je me vois contraint de vous dire que vos talents de négociation laissent à désirer. Ne vous enfoncez pas davantage.
|
| SpeechChallengeFailure |
SpeechChallengeFailure |
-- |
Ha ha. Vraiment ? Je crains que votre don pour la discussion ne soit moins élevé que vous aimeriez le croire.
|