<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vcmclure.msg</id>
	<title>Vcmclure.msg - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vcmclure.msg"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcmclure.msg&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T18:33:54Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcmclure.msg&amp;diff=94063&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kharmitch : Remplacement de la catégorie Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2 par Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&amp;nbsp;: Mise au singulier</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcmclure.msg&amp;diff=94063&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-11-11T10:56:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Remplacement de la catégorie &lt;a href=&quot;/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Fichiers_dialogue_de_Fallout_2&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2 (page inexistante)&quot;&gt;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2&lt;/a&gt; par &lt;a href=&quot;/Cat%C3%A9gorie:Fichier_dialogue_de_Fallout_2&quot; title=&quot;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&quot;&gt;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&lt;/a&gt; : Mise au singulier&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 11 novembre 2021 à 12:56&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l265&quot;&gt;Ligne 265 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 265 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichiers &lt;/del&gt;dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichier &lt;/ins&gt;dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-54662:rev-94063:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kharmitch</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcmclure.msg&amp;diff=54662&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= {100}{}{Tu vois Monsieur le Conseiller McClure.} {101}{}{Tu vois un vieux fonctionnaire de la Cité de l&#039;Abri. Ses cheveux gris… »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcmclure.msg&amp;diff=54662&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-02-19T14:38:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= {100}{}{Tu vois Monsieur le Conseiller McClure.} {101}{}{Tu vois un vieux fonctionnaire de la Cité de l&amp;#039;Abri. Ses cheveux gris… »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{fichier dialogue}}&lt;br /&gt;
{{transcription|texte=&lt;br /&gt;
{100}{}{Tu vois Monsieur le Conseiller McClure.}&lt;br /&gt;
{101}{}{Tu vois un vieux fonctionnaire de la Cité de l&amp;#039;Abri. Ses cheveux grisonnent sur ses tempes.}&lt;br /&gt;
{102}{}{Tu vois Monsieur le Conseiller McClure.}&lt;br /&gt;
{103}{}{Tu vois un vieux fonctionnaire de la Cité de l&amp;#039;Abri. Ses cheveux grisonnent sur ses tempes.}&lt;br /&gt;
{104}{}{J&amp;#039;ai entendu parler de ton acte d&amp;#039;héroïsme. Nous avons tous une dette envers toi... Etre Elu.}&lt;br /&gt;
{105}{}{Il faut que je mette ces listes en tableaux avant de partir. Je reviendrai dans la matinée et je te parlerai à ce moment-là.}&lt;br /&gt;
{106}{}{Une Goule ?! Gardes ! Gardes !}&lt;br /&gt;
{107}{}{Un mutant ?! Gardes ! Gardes !}&lt;br /&gt;
{108}{}{Je n&amp;#039;ai rien à te dire. Va-t&amp;#039;en ou j&amp;#039;appelle les gardes.}&lt;br /&gt;
{109}{}{Bonjour... mmmhh... Capitaine, n&amp;#039;est-ce pas ?? J&amp;#039;ai beaucoup entendu parler de toi. Puis-je faire quelque chose pour toi ??}&lt;br /&gt;
{110}{}{Bonjour... mmmhh... citoyen, n&amp;#039;est-ce pas ?? J&amp;#039;ai appris que nous avions un nouveau membre dans notre communauté. Puis-je faire quelque chose pour toi ??}&lt;br /&gt;
{111}{}{Bonjour, puis-je t&amp;#039;aider ?}&lt;br /&gt;
{112}{}{Bonjour, Capitaine. Tout se passe bien, je suppose ??}&lt;br /&gt;
{113}{}{Bonjour, citoyen. Puis-je t&amp;#039;être utile ??}&lt;br /&gt;
{114}{}{Oui ? Tu voulais autre chose ?}&lt;br /&gt;
{115}{}{Peur Nouël ?}&lt;br /&gt;
{116}{}{[Partir.]}&lt;br /&gt;
{117}{}{Puis-je te poser quelques questions ?}&lt;br /&gt;
{118}{}{Qui es-tu ?}&lt;br /&gt;
{119}{}{Je me balade, merci. Bonne journée.}&lt;br /&gt;
{120}{}{Comment as-tu fait pour pénétrer dans notre ville ? Gardes !! Nous avons un étranger qui a besoin d&amp;#039;être accompagné aux portes de la ville.}&lt;br /&gt;
{121}{}{Moi pas aller, PAS ALLER.}&lt;br /&gt;
{122}{}{Ahhh... Moi pas partir, moi sage}&lt;br /&gt;
{123}{}{Bien sûr, Capitaine.}&lt;br /&gt;
{124}{}{Bien sûr, citoyen.}&lt;br /&gt;
{125}{}{Que veux-tu savoir ?}&lt;br /&gt;
{126}{}{C&amp;#039;est quoi ton boulot ?}&lt;br /&gt;
{127}{}{Je suis à la recherche d&amp;#039;un Jardin d&amp;#039;Eden en Kit.}&lt;br /&gt;
{128}{}{Que peux-tu me dire sur la Première citoyenne ?}&lt;br /&gt;
{129}{}{Je voudrais te poser quelques questions sur Gecko.}&lt;br /&gt;
{130}{}{Que peux-tu me dire sur Redding ?}&lt;br /&gt;
{131}{}{Je dois te parler de Redding.}&lt;br /&gt;
{132}{}{Comment devient-on citoyen ?}&lt;br /&gt;
{133}{}{Je pense que vous avez une pièce qui peut réparer la centrale de Gecko.}&lt;br /&gt;
{134}{}{J&amp;#039;ai réparé la centrale de Gecko.}&lt;br /&gt;
{135}{}{J&amp;#039;ai ici un petit disque dans lequel il y a des informations économiques qui t&amp;#039;intéresseraient peut-être.}&lt;br /&gt;
{136}{}{J&amp;#039;ai trouvé un moyen d&amp;#039;optimiser le réacteur de Gecko.}&lt;br /&gt;
{137}{}{Voici le disque du réacteur de Gecko. Peux-tu l&amp;#039;optimiser ?}&lt;br /&gt;
{138}{}{Rien aujourd&amp;#039;hui, merci.}&lt;br /&gt;
{139}{}{Je suis le Conseiller McClure, et tu es... ?}&lt;br /&gt;
{140}{}{Ca te regarde pas.}&lt;br /&gt;
{141}{}{. C&amp;#039;est un plaisir de te connaître.}&lt;br /&gt;
{142}{}{Je dois vraiment y aller, peut-être pourrions-nous faire connaissance plus tard.}&lt;br /&gt;
{143}{}{Je peux tolérer une telle grossièreté de la part d&amp;#039;un étranger, mais pas de celle d&amp;#039;un citoyen. Je suis un membre du Conseil de la Cité de l&amp;#039;Abri et tu me dois le respect qui me revient, ou ta citoyenneté sera mise en jeu. Tu m&amp;#039;as bien compris ?}&lt;br /&gt;
{144}{}{Va te faire mettre, vieux con !!}&lt;br /&gt;
{145}{}{De toute façon, j&amp;#039;ai fini de te parler.}&lt;br /&gt;
{146}{}{Je m&amp;#039;excuse, je ne voulais pas t&amp;#039;offenser.}&lt;br /&gt;
{147}{}{Eh bien !! De telles grossièretés ne pouvaient venir que de quelqu&amp;#039;un comme toi ! Donne-moi ton passe et suis les gardes. Il n&amp;#039;y a pas de place pour les gens comme toi dans la Cité.}&lt;br /&gt;
{148}{}{Je ne te donnerai rien du tout. Si tu le veux, viens le chercher.}&lt;br /&gt;
{149}{}{Je suis citoyen !!}&lt;br /&gt;
{150}{}{D&amp;#039;accord, d&amp;#039;accord, je m&amp;#039;en vais.}&lt;br /&gt;
{151}{}{Je ne te crois pas. Montre-moi tes papiers !}&lt;br /&gt;
{152}{}{Tiens, prends-les !}&lt;br /&gt;
{153}{}{Tu les veux ?? Alors viens les chercher !!}&lt;br /&gt;
{154}{}{Je ne vois pas comment quelqu&amp;#039;un comme toi a pu devenir citoyen, mais ces papiers semblent en règle. Etrange... Je ne me rappelle pas avoir eu l&amp;#039;occasion de te voir dans le coin. Bon, de toute façon, je dois honorer ta citoyenneté.}&lt;br /&gt;
{155}{}{Plutôt oui, que tu vas l&amp;#039;honorer ma citoyenneté !}&lt;br /&gt;
{156}{}{Allez, je m&amp;#039;en vais.}&lt;br /&gt;
{157}{}{Ne me parle plus jamais. Si cela se reproduit, je serai dans l&amp;#039;obligation de te retirer ta citoyenneté. Bonne journée.}&lt;br /&gt;
{158}{}{Bonne journée.}&lt;br /&gt;
{159}{}{Essaie un peu de m&amp;#039;enlever ma citoyenneté et tu vas vite le regretter !}&lt;br /&gt;
{160}{}{Tes pouvoirs sont trop faibles, vieux croûton, tu n&amp;#039;es pas au niveau !!}&lt;br /&gt;
{161}{}{Tu as dépassé les bornes ! citoyen ou pas, je te vire !! Gardes, montrez la sortie à c&amp;#039;te imbécile !!}&lt;br /&gt;
{162}{}{Je me casse. Ca chlingue ici, de toute façon.}&lt;br /&gt;
{163}{}{Je n&amp;#039;irai nulle part.}&lt;br /&gt;
{164}{}{Que puis-je faire pour toi ?}&lt;br /&gt;
{165}{}{Je ne sais pas, vieil homme. Que peux-tu faire pour moi ?}&lt;br /&gt;
{166}{}{Je recherche un Jardin d&amp;#039;Eden en Kit.}&lt;br /&gt;
{167}{}{je peux te poser quelques questions ?}&lt;br /&gt;
{168}{}{Rien aujourd&amp;#039;hui. Je faisais juste un tour du conseil municipal.}&lt;br /&gt;
{169}{}{Un Jardin d&amp;#039;Eden en Kit ?!? Si je comprends bien, il n&amp;#039;en existe qu&amp;#039;un. J&amp;#039;ai lu qu&amp;#039;il avait marché un bon moment mais qu&amp;#039;il était tombé en panne bien avant ma naissance. Mais nous devrions en avoir un second...}&lt;br /&gt;
{170}{}{Devrions ?}&lt;br /&gt;
{171}{}{... mais apparemment, l&amp;#039;ancien gouvernement s&amp;#039;était embrouillé avec les livraisons et nous avons reçu un paquet destiné à l&amp;#039;Abri... Treize... oui, je crois que c&amp;#039;était ça. Ils ont probablement reçu notre autre J.E.K.}&lt;br /&gt;
{172}{}{Qu&amp;#039;y avait-il dans le paquet destiné à l&amp;#039;Abri Treize ?}&lt;br /&gt;
{173}{}{Qu&amp;#039;est-il arrivé au J.E.K qui était tombé en panne ?}&lt;br /&gt;
{174}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{175}{}{Je vois, merci pour les informations.}&lt;br /&gt;
{176}{}{Des puces d&amp;#039;eau, des centaines. Je ne sais pas pourquoi ils en envoyaient autant... Nous n&amp;#039;avons jamais eu besoin de remplacer la nôtre. Nous avons toujours eu la même puce, celle que notre peuple utilisait quand il vivait sous terre dans l&amp;#039;abri.}&lt;br /&gt;
{177}{}{Qu&amp;#039;est-il arrivé au J.E.K qui est tombé en panne ?}&lt;br /&gt;
{178}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{179}{}{Intéressant, merci de m&amp;#039;avoir accordé un peu de ton temps.}&lt;br /&gt;
{180}{}{L&amp;#039;ironie est tranchante, si le sort en est ainsi. Peut-être aurons-nous l&amp;#039;occasion de parler quand j&amp;#039;aurai arrêté cette hémorragie.}&lt;br /&gt;
{181}{}{Il a été démonté et ses composants ont été utilisés pour d&amp;#039;autres applications.}&lt;br /&gt;
{182}{}{Qu&amp;#039;y avait-il dans le paquet destiné à l&amp;#039;Abri Treize ?}&lt;br /&gt;
{183}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{184}{}{Je vois. Merci de m&amp;#039;avoir accordé un peu de ton temps.}&lt;br /&gt;
{185}{}{C&amp;#039;est le leader du peuple. Les habitants de la Cité de l&amp;#039;Abri la voient comme un messie, mais les citoyens prennent les décisions finales, et ce à travers le Conseil. En ces temps difficiles, elle est le pilier de notre société.}&lt;br /&gt;
{186}{}{Que veux-tu dire par *temps difficiles* ?}&lt;br /&gt;
{187}{}{Que fais-tu ?}&lt;br /&gt;
{188}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{189}{}{Merci de m&amp;#039;avoir accordé un peu de ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{190}{}{Gecko ?! Que veux-tu savoir ?}&lt;br /&gt;
{191}{}{Où se trouve Gecko ?}&lt;br /&gt;
{192}{}{Qu&amp;#039;est-ce que c&amp;#039;est Gecko ?}&lt;br /&gt;
{193}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{194}{}{Merci de m&amp;#039;avoir accordé ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{195}{}{Il n&amp;#039;y a pas grand-chose à dire excepté que nos livraisons de minerais sont devenues de moins en moins fréquentes.}&lt;br /&gt;
{196}{}{Sais-tu pourquoi ?}&lt;br /&gt;
{197}{}{Où se trouve Redding ?}&lt;br /&gt;
{198}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{199}{}{Merci de m&amp;#039;avoir accordé de ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{200}{}{Je suis le plus vieux Conseiller. Je dirige les réunions du conseil.}&lt;br /&gt;
{201}{}{Et que fait la Première citoyenne ?}&lt;br /&gt;
{202}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{203}{}{Merci de m&amp;#039;avoir accordé de ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{204}{}{Eh bien, la citoyenneté n&amp;#039;est pas accessible à tout le monde, tu sais. Tu m&amp;#039;as l&amp;#039;air du genre à aimer l&amp;#039;aventure... Je ne pense pas que la citoyenneté soit faite pour toi.}&lt;br /&gt;
{205}{}{Allez... Dis-moi seulement ce qu&amp;#039;il me faut devenir citoyen.}&lt;br /&gt;
{206}{}{J&amp;#039;aimerais quand même devenir citoyen.}&lt;br /&gt;
{207}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{208}{}{Tant pis.}&lt;br /&gt;
{209}{}{Tu veux devenir citoyen ?!? Nous serions ravis de te compter parmi nous. Il te suffit d&amp;#039;aller parler au Proconsul Grégory et il te fera passer le test de citoyenneté.}&lt;br /&gt;
{210}{}{Où puis-je trouver le Proconsul Grégory ?}&lt;br /&gt;
{211}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{212}{}{Merci. Je vais aller le trouver maintenant. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{213}{}{Très bien. Il te suffit d&amp;#039;aller parler au Proconsul Grégory et il te fera passer le test de citoyenneté.}&lt;br /&gt;
{214}{}{Où puis-je trouver le Proconsul Grégory ?}&lt;br /&gt;
{215}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{216}{}{Très bien, je vais aller parler au Proconsul tout de suite.}&lt;br /&gt;
{217}{}{Tu le trouveras dans l&amp;#039;aile Est. Son bureau est en face de celui de la Première citoyenne.}&lt;br /&gt;
{218}{}{Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{219}{}{Merci de m&amp;#039;avoir accordé de ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{220}{}{Tout est devenu difficile ces deux dernières années. La RNC est devenue de plus en plus agressive en essayant d&amp;#039;unir la Cité de l&amp;#039;Abri à la République.}&lt;br /&gt;
{221}{}{Ils nous ont dit que si nous nous joignions à eux, ils pourraient nous protéger des attaques commando sur notre cité. Et depuis, ces attaques sont devenues de plus en plus brutales.}&lt;br /&gt;
{222}{}{En plus de ça, il y a des Goules à Gecko qui contaminent notre eau souterraine.}&lt;br /&gt;
{223}{}{Où se trouve Gecko ?}&lt;br /&gt;
{224}{}{Qu&amp;#039;est-ce que c&amp;#039;est que Gecko ?}&lt;br /&gt;
{225}{}{Les temps sont durs, en effet. Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{226}{}{Quelle histoire... Merci de m&amp;#039;avoir accordé de ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{227}{}{C&amp;#039;est juste au Nord-Est d&amp;#039;ici, mais si tu veux y aller, je te conseille de prendre des pilules anti-radiations. S&amp;#039;ils contaminent notre eau, c&amp;#039;est que leur ville doit être irradiée elle-même.}&lt;br /&gt;
{228}{}{C&amp;#039;est quoi Gecko ?}&lt;br /&gt;
{229}{}{Je peux te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{230}{}{Merci pour l&amp;#039;avertissement. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{231}{}{C&amp;#039;est un endroit abandonné, un bidonville construit autour des restes d&amp;#039;une vieille centrale atomique.}&lt;br /&gt;
{232}{}{Où se trouve Gecko ?}&lt;br /&gt;
{233}{}{Je peux te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{234}{}{Merci de m&amp;#039;avoir accordé de ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{235}{}{Non, je n&amp;#039;y comprends rien. Nous sommes prêts à payer un maximum pour leur minerai, mais quand nous essayons d&amp;#039;aborder le sujet avec eux, ils deviennent évasifs. Si seulement nous savions ce qui se passe...}&lt;br /&gt;
{236}{}{Je pourrais aller voir.}&lt;br /&gt;
{237}{}{Où se trouve Redding ?}&lt;br /&gt;
{238}{}{Merci de m&amp;#039;avoir accordé de ton temps. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{239}{}{Tu ferais ça ? Je ne peux pas te payer, mais ton aide serait fortement appréciée.}&lt;br /&gt;
{240}{}{Où se trouve Redding ?}&lt;br /&gt;
{241}{}{Pas de problème, je vais aller voir ce qui se passe et trouver ce qui ne va pas.}&lt;br /&gt;
{242}{}{Redding est à une semaine à l&amp;#039;Ouest d&amp;#039;ici. J&amp;#039;y suis jamais allé. Je ne suis jamais sorti de la Cité de l&amp;#039;Abri. Mais si j&amp;#039;ai bien compris, Redding est l&amp;#039;un des villages les plus plaisants du désert.}&lt;br /&gt;
{243}{}{Sais-tu pourquoi les envois ont cessé ?}&lt;br /&gt;
{244}{}{Je vois. Merci pour l&amp;#039;information.}&lt;br /&gt;
{245}{}{De quoi s&amp;#039;agit-il ? Tout ce que tu pourras me dire me serait d&amp;#039;une grande aide.}&lt;br /&gt;
{246}{}{Que peux-tu me dire sur Redding ?}&lt;br /&gt;
{247}{}{Je crois qu&amp;#039;une grande partie de la population de Redding est intoxiquée à cause d&amp;#039;un stimulant appelé le Jet. Les mineurs échangent la plupart des minéraux qu&amp;#039;ils extraient avec New Reno pour s&amp;#039;approvisionner.}&lt;br /&gt;
{248}{}{Le docteur Troy a trouvé un antidote contre le Jet.}&lt;br /&gt;
{249}{}{J&amp;#039;ai donné cet antidote à Redding.}&lt;br /&gt;
{250}{}{C&amp;#039;est quoi ce *Jet* qu&amp;#039;ils aiment tant ?}&lt;br /&gt;
{251}{}{Je t&amp;#039;en dirai plus quand j&amp;#039;aurai du nouveau.}&lt;br /&gt;
{252}{}{C&amp;#039;est un stimulant qui rend dépendant à 100%, doublé d&amp;#039;un très fort sentiment d&amp;#039;isolement.}&lt;br /&gt;
{253}{}{Tiens-moi au courant, s&amp;#039;il te plaît.}&lt;br /&gt;
{254}{}{Je peux te poser d&amp;#039;autres questions ?}&lt;br /&gt;
{255}{}{Bien sûr.}&lt;br /&gt;
{256}{}{Ce sont là de bien mauvaises nouvelles. Nous devons trouver un moyen de les arrêter. Si cela continuait comme ça, nos réserves de minerais seraient réduites à néant. Aide-nous, par pitié.}&lt;br /&gt;
{257}{}{Je vais voir ce que je peux faire pour vous.}&lt;br /&gt;
{258}{}{Ah bon ?? Alors, qu&amp;#039;attends-tu ?! Il faut absolument l&amp;#039;amener au docteur Johnson à Redding. Il trouvera sûrement un moyen de l&amp;#039;administrer aux mineurs.}&lt;br /&gt;
{259}{}{Je sais, tu me l&amp;#039;as déjà dit. Emmène-le à Redding et vois si tu peux les aider.}&lt;br /&gt;
{260}{}{Avant de partir, puis-je te poser d&amp;#039;autres questions ?}&lt;br /&gt;
{261}{}{D&amp;#039;accord, à bientôt.}&lt;br /&gt;
{262}{}{Merci !! Maintenant, il ne nous reste qu&amp;#039;à attendre. Heureusement, nos problèmes sont résolus. Merci encore pour tout ce que tu as fait pour nous.}&lt;br /&gt;
{263}{}{De rien. Ce fut un plaisir de pouvoir vous aider.}&lt;br /&gt;
{264}{}{De rien. Mais dis-moi...}&lt;br /&gt;
{265}{}{Et... j&amp;#039;ai pas une petite récompense pour ce que j&amp;#039;ai fait ?}&lt;br /&gt;
{266}{}{Si c&amp;#039;est de l&amp;#039;argent que tu veux, voici 500 dollars. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{267}{}{MERCI BEAUCOUP...}&lt;br /&gt;
{268}{}{500 dols !! Tu ferais mieux d&amp;#039;en sortir plus et plus vite que ça ou ta vie ne vaudra pas 2 sous !}&lt;br /&gt;
{269}{}{Que veux-tu dire ?}&lt;br /&gt;
{270}{}{Si seulement j&amp;#039;avais un régulateur magnétique hydroélectrique, je pourrais réparer leur centrale.}&lt;br /&gt;
{271}{}{Non, rien, excuse pour le dérangement.}&lt;br /&gt;
{272}{}{Cela me semble être une solution raisonnable. Je veux juste arrêter cette radiation qui nous empoisonne la vie.}&lt;br /&gt;
{273}{}{Je me demande si Lynette me laissera ma citoyenneté si je répare la centrale.}&lt;br /&gt;
{274}{}{Génial, où puis-je trouver la pièce ?}&lt;br /&gt;
{275}{}{Je m&amp;#039;en souviendrai.}&lt;br /&gt;
{276}{}{Si tu arrives à réparer leur centrale, je ferai de toi un citoyen et elle ne pourra rien faire contre ça.}&lt;br /&gt;
{277}{}{Excellent, où puis-je trouver la pièce qui manque ?}&lt;br /&gt;
{278}{}{Va voir Randal, le chef du bureau des équipements collectifs. Il aura sûrement la pièce en stock.}&lt;br /&gt;
{279}{}{Merci. Je vais aller le voir de ce pas.}&lt;br /&gt;
{280}{}{Encore une chose, ce disque magnétique contenant des données économiques t&amp;#039;intéressera sûrement.}&lt;br /&gt;
{281}{}{Excellent !! Je commençais à me demander si les radiations n&amp;#039;allaient pas nous obliger à déménager. Je parlerai de toi autour de moi !!}&lt;br /&gt;
{282}{}{La Cité de l&amp;#039;Abri avant tout, citoyen !}&lt;br /&gt;
{283}{}{La Cité de l&amp;#039;Abri avant tout, Capitaine !}&lt;br /&gt;
{284}{}{Voici tes papiers de citoyen. Viens me voir si tu as besoin de quoi que ce soit.}&lt;br /&gt;
{285}{}{La Cité de l&amp;#039;Abri avant tout, Conseiller !}&lt;br /&gt;
{286}{}{Merci.}&lt;br /&gt;
{287}{}{Oui, tu me l&amp;#039;as déjà dit.}&lt;br /&gt;
{288}{}{Bien joué, Capitaine !}&lt;br /&gt;
{289}{}{Bien joué, citoyen !}&lt;br /&gt;
{290}{}{Bien joué !}&lt;br /&gt;
{291}{}{J&amp;#039;ai encore des questions...}&lt;br /&gt;
{292}{}{Merci.}&lt;br /&gt;
{293}{}{Euh... Un disque magnétique ? Qu&amp;#039;entends-tu par là ?!?}&lt;br /&gt;
{294}{}{Tiens, regarde.}&lt;br /&gt;
{295}{}{C&amp;#039;est un disque magnétique qui montre combien d&amp;#039;énergie pouvait produire la centrale de Gecko avant la guerre et combien elle pourrait en produire aujourd&amp;#039;hui...}&lt;br /&gt;
{296}{}{Ce n&amp;#039;est pas grave, j&amp;#039;ai d&amp;#039;autres questions.}&lt;br /&gt;
{297}{}{Rien. Excuse-moi pour le dérangement.}&lt;br /&gt;
{298}{}{Très bien, laisse-moi un instant...}&lt;br /&gt;
{299}{}{Très bien.}&lt;br /&gt;
{300}{}{Hmmm, comment as-tu eu ce disque ?}&lt;br /&gt;
{301}{}{Je... Je l&amp;#039;ai trouvé.}&lt;br /&gt;
{302}{}{Je l&amp;#039;ai trouvé quand je recherchais des documents dans la bibliothèque de la Cité de l&amp;#039;Abri.}&lt;br /&gt;
{303}{}{C&amp;#039;est quelqu&amp;#039;un de Gecko qui me l&amp;#039;a donné.}&lt;br /&gt;
{304}{}{Une Goule de Gecko me l&amp;#039;a donné. Son nom est Gordon Gecko. La réparation de la centrale l&amp;#039;intéresse ainsi que le partage de l&amp;#039;énergie avec la Cité de l&amp;#039;Abri... En échange de la technologie médicale de la Cité de l&amp;#039;Abri.}&lt;br /&gt;
{305}{}{Je vois... Bon, et qu&amp;#039;ai-je à voir là-dedans ?}&lt;br /&gt;
{306}{}{Eh bien, si je l&amp;#039;ai bien compris, le générateur de la Cité de l&amp;#039;Abri ne pourra pas supporter d&amp;#039;alimenter autant de gens, d&amp;#039;autant plus que ses limites sont déjà presque atteintes.}&lt;br /&gt;
{307}{}{Je vais me renseigner sur ces informations, mais si elles s&amp;#039;avéraient exactes, que proposerais-tu ?}&lt;br /&gt;
{308}{}{Quand la centrale de Gecko sera réparée, le disque indiquera s&amp;#039;il est possible de produire assez d&amp;#039;énergie pour alimenter aussi la Cité de l&amp;#039;Abri. Mais il faudra réparer le réacteur en premier.}&lt;br /&gt;
{309}{}{Le disque montre que la centrale de Gecko... si elle marchait à plein régime... pourrait produire une grande quantité d&amp;#039;énergie. Beaucoup plus que ce dont Gecko a besoin. La Cité de l&amp;#039;Abri pourrait alors profiter de cette énergie supplémentaire.}&lt;br /&gt;
{310}{}{Es-tu en train de suggérer que nous nous emparions de la centrale de Gecko ? Il en est hors de ques...}&lt;br /&gt;
{311}{}{Non, non, si Gecko pouvait avoir les informations nécessaires à la modernisation de leur centrale, ils seraient sûrement prêts à échanger leur énergie supplémentaire contre votre assistance médicale.}&lt;br /&gt;
{312}{}{Eh bien, je ne suis pas contre le fait d&amp;#039;aider les Goules. Elles ont sûrement déjà trop souffert, mais comment pouvons-nous moderniser leur centrale ?}&lt;br /&gt;
{313}{}{Je ne sais pas, peut-être y a-t-il quelqu&amp;#039;un à qui je pourrais parler après la réparation de la centrale.}&lt;br /&gt;
{314}{}{Je ne sais pas, peut-être y a-t-il quelqu&amp;#039;un à qui je pourrais parler à la centrale.}&lt;br /&gt;
{315}{}{J&amp;#039;ai juste besoin d&amp;#039;avoir accès à l&amp;#039;ordinateur de la Cité de l&amp;#039;Abri. Je pourrai alors optimiser le disque de la centrale et lui permettre de marcher plus doucement.}&lt;br /&gt;
{316}{}{Je n&amp;#039;ai rien à redire quant à tes propositions. Si tu trouves un moyen de moderniser la centrale, fais-moi signe.}&lt;br /&gt;
{317}{}{D&amp;#039;accord, je vais chercher la pièce chez Randal et voir comment on peut réparer ce foutu réacteur.}&lt;br /&gt;
{318}{}{Très bien Capitaine.}&lt;br /&gt;
{319}{}{Très bien citoyen.}&lt;br /&gt;
{320}{}{Tu as ma permission d&amp;#039;utiliser l&amp;#039;ordinateur de la Cité et d&amp;#039;optimiser le disque du réacteur. Tu le trouveras au troisième étage de la Cité, près de la Salle des opérations.}&lt;br /&gt;
{321}{}{Excellent. Merci, conseiller. J&amp;#039;y vais de ce pas.}&lt;br /&gt;
{322}{}{C&amp;#039;est fait, voici...}&lt;br /&gt;
{323}{}{Je vais garder le disque magnétique et l&amp;#039;étudier encore un peu. Peut-être puis-je encore persuader le Conseil de négocier avec Gecko pour échanger leurs richesses. Le disque peut alors s&amp;#039;avérer être un bon argument.}&lt;br /&gt;
{324}{}{J&amp;#039;apprécie ce geste. Merci.}&lt;br /&gt;
{325}{}{Hmmm. Je ne peux pas te laisser l&amp;#039;accès à l&amp;#039;Abri, mais je pourrais optimiser le disque du réacteur pour toi.}&lt;br /&gt;
{326}{}{D&amp;#039;accord, mais je n&amp;#039;ai pas le disque avec moi, je vais revenir avec.}&lt;br /&gt;
{327}{}{Ce serait génial.}&lt;br /&gt;
{328}{}{Excellent !}&lt;br /&gt;
{329}{}{D&amp;#039;accord.}&lt;br /&gt;
{330}{}{Laisse-moi prendre le disque du réacteur et je pourrai alors l&amp;#039;optimiser grâce à l&amp;#039;ordinateur de l&amp;#039;Abri.}&lt;br /&gt;
{331}{}{Génial, merci.}&lt;br /&gt;
{332}{}{Qu&amp;#039;est-ce que c&amp;#039;est ?}&lt;br /&gt;
{333}{}{J&amp;#039;ai ici un disque du réacteur de Gecko. D&amp;#039;après le... heu... technicien de la centrale, l&amp;#039;ordinateur de la Cité de l&amp;#039;Abri peut optimiser le disque du réacteur et permettre ainsi à la centrale de marcher comme sur des roulettes.}&lt;br /&gt;
{334}{}{Gardes !! Gardes !!}&lt;br /&gt;
{335}{}{}&lt;br /&gt;
{336}{}{Tu as parlé à McClure du problème de Jet à Redding.}&lt;br /&gt;
{337}{}{Tu as donné le disque magnétique à McClure.}&lt;br /&gt;
{338}{}{Je recherche toujours un moyen pour optimiser la centrale.}&lt;br /&gt;
{339}{}{Je recherche toujours un moyen pour optimiser la centrale.}&lt;br /&gt;
{340}{}{J&amp;#039;aimerais pouvoir vous aider, mais j&amp;#039;ai bien peur que mes connaissances sur les réacteurs soient... limitées. peut-être qu&amp;#039;un des techniciens de la centrale de Gecko saurait l&amp;#039;optimiser.}&lt;br /&gt;
{341}{}{Peut-être. J&amp;#039;ai d&amp;#039;autres questions...}&lt;br /&gt;
{342}{}{Peut-être. Je vais vérifier.}&lt;br /&gt;
{343}{}{Tu as parlé à McClure de la distribution de l&amp;#039;antidote contre le Jet.}&lt;br /&gt;
{344}{}{Le disque montre que puisque la centrale est pleinement opérationnelle et optimisée, la production d&amp;#039;énergie est désormais très élevée. Bien plus que ce que Gecko consomme. La Cité de l&amp;#039;Abri pourrait utiliser cette énergie. Je pense que le conseil appréciera ce que ce disque apporte.}&lt;br /&gt;
{345}{}{As-tu entendu parler du village qui grouille de monstre pas loin d&amp;#039;ici ?}&lt;br /&gt;
{346}{}{Eh bien, en fait oui. Le sergent Stark m&amp;#039;a fait un rapport récemment là-dessus. Pourquoi t’intéresses-tu à ce problème ?}&lt;br /&gt;
{347}{}{As-tu vraiment l&amp;#039;intention d&amp;#039;en faire des domestiques ?}&lt;br /&gt;
{348}{}{Pas vraiment. Puis-je te poser une autre question ?}&lt;br /&gt;
{349}{}{Cela n&amp;#039;a pas d&amp;#039;importance. Au revoir.}&lt;br /&gt;
{350}{}{Je ne sais rien de tout cela. Stark ne m&amp;#039;en a pas parlé. Mais s’ils veulent tuer les monstres, je soutiens complètement le sergent Stark. Ces monstres se sont reproduits tout autour de la cité, et maintenant ils s&amp;#039;attaquent à nos patrouilles.}&lt;br /&gt;
{351}{}{J&amp;#039;ai une proposition pour toi. Je t&amp;#039;aide avec ton problème de monstres, et en retour tu laisses les villageois en paix.}&lt;br /&gt;
{352}{}{Intéressant. Mais comment vas-tu te débrouiller avec tous ces monstres ?}&lt;br /&gt;
{353}{}{Je pense que je pourrais savoir qui les contrôle.}&lt;br /&gt;
{354}{}{Je ne sais pas vraiment, mais je vais jeter un oeil à ce problème.}&lt;br /&gt;
{355}{}{Vraiment ? Très bien, je vais donc te croire sur parole. L&amp;#039;assaut sera lancé dans un mois.}&lt;br /&gt;
{356}{}{Excellent. Je reviendrai quand le problème sera résolu.}&lt;br /&gt;
{357}{}{Ca a marché, c&amp;#039;est à peine croyable mais il n&amp;#039;y a plus d&amp;#039;attaques de rataupes sur nos patrouilles depuis quelques jours. Je vais ordonner à Stark d&amp;#039;annuler le raid. Merci pour ton aide.}&lt;br /&gt;
{358}{}{Exactement ce que je voulais entendre ! A bientôt, Conseiller McClure.}&lt;br /&gt;
{359}{}{Tu as résolu le problème du village.}&lt;br /&gt;
{360}{}{C&amp;#039;est assez intéressant.}&lt;br /&gt;
{370}{}{Très bien. Eh bien, je ne serai plus sur ton chemin.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>