<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vcbarkus.msg</id>
	<title>Vcbarkus.msg - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vcbarkus.msg"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcbarkus.msg&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T00:02:28Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcbarkus.msg&amp;diff=94092&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kharmitch : Remplacement de la catégorie Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2 par Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&amp;nbsp;: Mise au singulier</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcbarkus.msg&amp;diff=94092&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-11-11T10:57:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Remplacement de la catégorie &lt;a href=&quot;/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Fichiers_dialogue_de_Fallout_2&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2 (page inexistante)&quot;&gt;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2&lt;/a&gt; par &lt;a href=&quot;/Cat%C3%A9gorie:Fichier_dialogue_de_Fallout_2&quot; title=&quot;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&quot;&gt;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&lt;/a&gt; : Mise au singulier&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 11 novembre 2021 à 12:57&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l175&quot;&gt;Ligne 175 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 175 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichiers &lt;/del&gt;dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichier &lt;/ins&gt;dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kharmitch</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcbarkus.msg&amp;diff=54633&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= {100}{}{Tu vois... un autre... fonctionnaire de la Cité de l&#039;Abri.} {101}{}{Tu vois Barkus, le coordinateur des domestiques de… »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Vcbarkus.msg&amp;diff=54633&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-02-19T14:31:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= {100}{}{Tu vois... un autre... fonctionnaire de la Cité de l&amp;#039;Abri.} {101}{}{Tu vois Barkus, le coordinateur des domestiques de… »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{fichier dialogue}}&lt;br /&gt;
{{transcription|texte=&lt;br /&gt;
{100}{}{Tu vois... un autre... fonctionnaire de la Cité de l&amp;#039;Abri.}&lt;br /&gt;
{101}{}{Tu vois Barkus, le coordinateur des domestiques de la Cité de l&amp;#039;Abri.}&lt;br /&gt;
{102}{}{Nom de Di -- Un mutant ! Dans la Cité de l&amp;#039;Abri ! Gardes ! Gardes !}&lt;br /&gt;
{103}{}{Nom de Di -- Une Goule ! Dans la Cité de l&amp;#039;Abri ! Gardes ! Gardes !}&lt;br /&gt;
{104}{}{Hum... heurnhh ?}&lt;br /&gt;
{105}{}{Si tu cherches la bagarre...}&lt;br /&gt;
{106}{}{Le Centre de Répartition des Domestiques est fermé. Veuillez revenir demain matin.}&lt;br /&gt;
{107}{}{Oui, Capitaine ?}&lt;br /&gt;
{108}{}{Oui, citoyen ?}&lt;br /&gt;
{109}{}{Oui, qu&amp;#039;est-ce que c&amp;#039;est ? Je suis en retard dans mes affectations.}&lt;br /&gt;
{110}{}{Heu... Moi chèrche abbrii !}&lt;br /&gt;
{111}{}{[Partir]}&lt;br /&gt;
{112}{}{Quel est ce bâtiment ?}&lt;br /&gt;
{113}{}{Je recherche l&amp;#039;Abri.}&lt;br /&gt;
{114}{}{Je recherche un domestique en particulier... Joshua, je crois. Est-il là ?}&lt;br /&gt;
{115}{}{Tu veux acheter des esclaves... euh, des domestiques ?}&lt;br /&gt;
{116}{}{Rien aujourd&amp;#039;hui, merci.}&lt;br /&gt;
{117}{}{Ca ? Ben, c&amp;#039;est le Centre de Répartition des Domestiques. Tu as besoin d&amp;#039;un domestique ?}&lt;br /&gt;
{118}{}{C&amp;#039;est le Centre de Répartition des Domestiques.}&lt;br /&gt;
{119}{}{Le Centre de répartition des domestiques ? Qu&amp;#039;est-ce que c&amp;#039;est que ça ?}&lt;br /&gt;
{120}{}{Je recherche un domestique en particulier... Joshua, je crois. Est-il là ?}&lt;br /&gt;
{121}{}{Répartition des domestiques, hein ? Vous achetez des esclaves... euh, des domestiques, ici ?}&lt;br /&gt;
{122}{}{Non, simple curiosité. Merci.}&lt;br /&gt;
{123}{}{Simple curiosité. Merci.}&lt;br /&gt;
{124}{}{L&amp;#039;Abri ? C&amp;#039;est ce grand trou à flanc de montagne, dans la partie est de la ville. Tu vas à la porte d&amp;#039;entrée, tu tournes à gauche et puis droit devant. Tu peux pas le louper.}&lt;br /&gt;
{125}{}{Quel est ce bâtiment ?}&lt;br /&gt;
{126}{}{On peut entrer, là-bas ?}&lt;br /&gt;
{127}{}{Je voulais te poser une autre question.}&lt;br /&gt;
{128}{}{Merci pour les indications. Salut.}&lt;br /&gt;
{129}{}{Qu&amp;#039;est-ce que -- Tu fais partie des nouveaux domestiques ?}&lt;br /&gt;
{130}{}{Ouais.}&lt;br /&gt;
{131}{}{Heu-heu, moi partir maintenant.}&lt;br /&gt;
{132}{}{T&amp;#039;es pas du coin, on dirait. Je vais t&amp;#039;expliquer... doucement.}&lt;br /&gt;
{133}{}{Les citoyens qui ont besoin d&amp;#039;aide pour les basses besognes viennent ici, et on leur attribue un domestique pour la journée.}&lt;br /&gt;
{134}{}{Ca ressemble pas mal à de l&amp;#039;esclavage.}&lt;br /&gt;
{135}{}{Ah, alors c&amp;#039;est là que sont stockés les esclaves ? Pourquoi ne l&amp;#039;as-tu pas dit plus tôt ?}&lt;br /&gt;
{136}{}{Où prenez-vous tous ces domestiques ?}&lt;br /&gt;
{137}{}{Je recherche un domestique en particulier... Joshua, je crois. Est-il là ?}&lt;br /&gt;
{138}{}{Tu cherches à acheter des esclaves... heu, des domestiques, là, maintenant ?}&lt;br /&gt;
{139}{}{Très bien, simple curiosité, merci. Bonne journée.}&lt;br /&gt;
{140}{}{J&amp;#039;en ai marre qu&amp;#039;on envoie des domestiques sans autorisation... [Soupir.] Bon voyons, tu as dit que tu cherchais l&amp;#039;Abri ? Ca doit être ta mission du jour. Très bien, je vais te faire escorter là-bas.}&lt;br /&gt;
{141}{}{Abri ! Abri !}&lt;br /&gt;
{142}{}{A ta place, je ferais gaffe à ce que je dis. C&amp;#039;est PAS de l&amp;#039;esclavage. On prend soin de ces réfugiés, et ils vivent bien ici... Bien mieux que dans le désert.}&lt;br /&gt;
{143}{}{Où vous les procurez-vous ?}&lt;br /&gt;
{144}{}{Ah, j&amp;#039;avais encore une ou deux questions...}&lt;br /&gt;
{145}{}{Bon, c&amp;#039;est tout ce que je voulais savoir, merci. Salut.}&lt;br /&gt;
{146}{}{Non, il faut être citoyen pour pouvoir entrer dans l&amp;#039;Abri. Maintenant, écoute, il se trouve que j&amp;#039;ai du travail en ce moment, alors si tu veux bien m&amp;#039;excuser...}&lt;br /&gt;
{147}{}{Une dernière question...}&lt;br /&gt;
{148}{}{Très bien. Salut.}&lt;br /&gt;
{149}{}{Nos domestiques sont en général des réfugiés fuyant les attaques des pillards ou des prisonniers contractuels qui veulent purger leur peine de façon productive.}&lt;br /&gt;
{150}{}{Ah, tu veux dire un scénariste ? J&amp;#039;ai connu ce type qui s&amp;#039;appelait Dan, qui...}&lt;br /&gt;
{151}{}{Au prix de leur liberté, hein ?}&lt;br /&gt;
{152}{}{As-tu sous ta garde un prisonnier contractuel du nom de Joshua ?}&lt;br /&gt;
{153}{}{Tu cherches à acheter des esclaves... heu, des domestiques, là, maintenant ?}&lt;br /&gt;
{154}{}{Hum. J&amp;#039;avais encore une question...}&lt;br /&gt;
{155}{}{Je vois. Merci pour les renseignements.}&lt;br /&gt;
{156}{}{Non, pas un scénariste, espèce de débile !}&lt;br /&gt;
{157}{}{Débile ? Il a fallu que je bosse dur pour obtenir le chiffre minimum de 9 en Intelligence et en Perception nécessaire pour trouver cette énigme, et toi tu m&amp;#039;traites de débile !! Enfin, passons... tu disais ?}&lt;br /&gt;
{158}{}{Y&amp;#039;en a qui sont mal placés pour donner des leçons de morale, esclavagiste ! Dégage d&amp;#039;ici.}&lt;br /&gt;
{159}{}{Tu parles un peu comme ce crétin de Moore... La Cité de l&amp;#039;Abri a bien besoin de ça. Ecoute, qui que tu sois, j&amp;#039;ai du boulot, alors, si tu voulais bien gentiment partir d&amp;#039;ici...}&lt;br /&gt;
{160}{}{D&amp;#039;accord, d&amp;#039;accord...}&lt;br /&gt;
{161}{}{Pourquoi tu ne me fais pas partir ?}&lt;br /&gt;
{162}{}{Joshua ? Oui, on a un domestique de ce nom, mais je te le conseille pas. Pour le dresser, ça n&amp;#039;a pas été... une mince affaire. Je sais même pas si on peut vraiment le dresser.}&lt;br /&gt;
{163}{}{Joshua ? Je crois qu&amp;#039;on a eu un domestique de ce nom, mais plus maintenant.}&lt;br /&gt;
{164}{}{J&amp;#039;ai besoin de lui poser des questions sur un problème de sécurité de la Cité de l&amp;#039;Abri. Fais-le envoyer tout de suite à l&amp;#039;entrée.}&lt;br /&gt;
{165}{}{Je voudrais qu&amp;#039;on me l&amp;#039;attribue, malgré tout.}&lt;br /&gt;
{166}{}{Pas une mince affaire ?}&lt;br /&gt;
{167}{}{Oh, je ne veux pas qu&amp;#039;il me soit affecté, loin de là. Mais je m&amp;#039;inquiète, parce qu&amp;#039;il est possible qu&amp;#039;il soit contaminé.}&lt;br /&gt;
{168}{}{Hum. Une autre question, alors...}&lt;br /&gt;
{169}{}{Très bien. Salut.}&lt;br /&gt;
{170}{}{Je crois pas que ce soit une bonne idée. On va d&amp;#039;abord attendre qu&amp;#039;il soit un peu mieux dressé, et puis on y repensera.}&lt;br /&gt;
{171}{}{Tu dis qu&amp;#039;il a été difficile ?}&lt;br /&gt;
{172}{}{Une dernière question...}&lt;br /&gt;
{173}{}{Très bien. Salut.}&lt;br /&gt;
{174}{}{Oui, c&amp;#039;est le plus têtu des domestiques qu&amp;#039;on ait eu. Si j&amp;#039;en savais pas plus, j&amp;#039;aurais tendance à penser que son père était une Brahmine.}&lt;br /&gt;
{175}{}{Tu sais, ce type de comportement peut devenir un problème. Que se passera-t-il si tous les domestiques commencent à suivre son exemple ?}&lt;br /&gt;
{176}{}{Je pourrais l&amp;#039;acheter et t&amp;#039;en débarrasser. Le Centre accepte... les *donations* ?}&lt;br /&gt;
{177}{}{Une dernière question...}&lt;br /&gt;
{178}{}{Très bien. Salut.}&lt;br /&gt;
{179}{}{C&amp;#039;est vrai. Il a fallu que je le sépare des autres... Et pas plus tard qu&amp;#039;hier, un des domestiques a eu l&amp;#039;audace de remettre en question l&amp;#039;une de mes demandes.}&lt;br /&gt;
{180}{}{Il faudrait le libérer maintenant, avant que ça n&amp;#039;empire.}&lt;br /&gt;
{181}{}{Joshua ? Oui, on a bien un domestique de ce nom. Il a récemment été transféré du Centre Correctionnel, je crois. Tu t&amp;#039;intéresses à lui pour... ?}&lt;br /&gt;
{182}{}{Je voudrais négocier sa libération.}&lt;br /&gt;
{183}{}{J&amp;#039;ai de bonnes raisons de penser qu&amp;#039;il a une maladie contagieuse. Il vaudrait peut-être mieux le libérer avant qu&amp;#039;il ne contamine les autres domestiques.}&lt;br /&gt;
{184}{}{Pour rien en particulier. Mais j&amp;#039;avais encore une ou deux questions...}&lt;br /&gt;
{185}{}{Très bien. Salut.}&lt;br /&gt;
{186}{}{Ah, vraiment ? Et qu&amp;#039;est-ce qui te fait croire que je vais le libérer ?}&lt;br /&gt;
{187}{}{Une donation substantielle aux oeuvres du Centre de Répartition des Domestiques, peut-être ?}&lt;br /&gt;
{188}{}{J&amp;#039;ai de bonnes raisons de penser qu&amp;#039;il a une maladie contagieuse. Il vaudrait peut-être mieux le libérer avant qu&amp;#039;il ne contamine les autres domestiques.}&lt;br /&gt;
{189}{}{Pour rien en particulier. Mais j&amp;#039;avais encore une ou deux questions...}&lt;br /&gt;
{190}{}{Très bien. Salut.}&lt;br /&gt;
{191}{}{Non, je pensais à une donation plus substantielle.}&lt;br /&gt;
{192}{}{Hum. C&amp;#039;est sûr que les donations sont les bienvenues pour faciliter le bon fonctionnement du Centre, mais il faudrait une donation substantielle pour que je te confie Joshua.}&lt;br /&gt;
{193}{}{Que dirais-tu de $1 000 ?}&lt;br /&gt;
{194}{}{Que dirais-tu de $750 ?}&lt;br /&gt;
{195}{}{Que dirais-tu de $500 ?}&lt;br /&gt;
{196}{}{Que dirais-tu de $250 ?}&lt;br /&gt;
{197}{}{Je vais y réfléchir. J&amp;#039;avais encore une ou deux questions...}&lt;br /&gt;
{198}{}{Je vois. Il est possible que je revienne plus tard.}&lt;br /&gt;
{199}{}{Je vois. Il est possible que je revienne plus tard, quand j&amp;#039;aurai les fonds suffisants pour faire une donation.}&lt;br /&gt;
{200}{}{Bon... J&amp;#039;appelle pas vraiment ça une donation, mais enfin ça ira. Je vais veiller à ce que ce Joshua que tu as demandé soit envoyé à l&amp;#039;entrée pour y être traité. Je vais faire les démarches qu&amp;#039;il faut.}&lt;br /&gt;
{201}{}{D&amp;#039;accord.}&lt;br /&gt;
{202}{}{C&amp;#039;est fait. Joshua n&amp;#039;est plus un domestique de la Cité de l&amp;#039;Abri, il a été déplacé vers l&amp;#039;entrée avec les autres étrangers.}&lt;br /&gt;
{203}{}{Merci. J&amp;#039;avais encore une ou deux questions...}&lt;br /&gt;
{204}{}{Très bien. Je vais aller le chercher là-bas, alors.}&lt;br /&gt;
{205}{}{Ca me paraît très bien. On peut espérer qu&amp;#039;il ne remettra pas les pieds dans la Cité.}&lt;br /&gt;
{206}{}{Ah, vraiment ? Sais-tu que chaque domestique est soigneusement contrôlé avant d&amp;#039;être admis au Centre de répartition ?}&lt;br /&gt;
{207}{}{J&amp;#039;ai peut-être fait erreur. Quoi qu&amp;#039;il en soit, j&amp;#039;aimerais négocier sa libération.}&lt;br /&gt;
{208}{}{As-tu entendu parler du syndrome }&lt;br /&gt;
{209}{}{ ? Il échappe à la plupart des analyses médicales, et ses symptômes peuvent être latents pendant des semaines.}&lt;br /&gt;
{210}{}{Dans le désert, il y a une maladie appelée le syndrome }&lt;br /&gt;
{211}{}{. Vous avez peut-être constaté récemment une baisse du niveau d&amp;#039;énergie de vos domestiques ? Une humeur maussade ?}&lt;br /&gt;
{212}{}{Complètement absurde. Maintenant, si tu as fini de me faire perdre mon temps avec tes balivernes...}&lt;br /&gt;
{213}{}{Très bien, laisse tomber le *syndrome }&lt;br /&gt;
{214}{}{*. Je voudrais quand même négocier la libération de Joshua.}&lt;br /&gt;
{215}{}{Bon, c&amp;#039;est pas grave. J&amp;#039;avais encore une ou deux questions...}&lt;br /&gt;
{216}{}{Bon, alors je m&amp;#039;en vais. Salut.}&lt;br /&gt;
{217}{}{Contaminé ? Contaminé par quoi ?}&lt;br /&gt;
{218}{}{Des symptômes ? Quel genre de symptômes ?}&lt;br /&gt;
{219}{}{Vous avez peut-être constaté récemment une baisse du niveau d&amp;#039;énergie de vos domestiques ? Une faible capacité d&amp;#039;attention ? L&amp;#039;incapacité à entendre les ordres et à les exécuter correctement ? Il ne s&amp;#039;agit là que des stades primaires.}&lt;br /&gt;
{220}{}{Heu...}&lt;br /&gt;
{221}{}{. Beaucoup d&amp;#039;étrangers en sont porteurs. Ses symptômes sont, notamment, euh, de parler quand on ne vous a pas adressé la parole. Et d&amp;#039;être grossier.}&lt;br /&gt;
{222}{}{Hum. Ca ne va pas aller si les citoyens commencent à se plaindre de problèmes avec les domestiques... Très bien, je vais libérer Joshua sur le champ. Si tu veux bien me laisser le temps de tout arranger...}&lt;br /&gt;
{223}{}{Oui... J&amp;#039;ai remarqué ces symptômes chez les derniers domestiques. Contagieux, tu dis ? Hum. Bon, si c&amp;#039;est ce Joshua qui transmet la maladie, je vais le libérer tout de suite. Si tu veux bien me laisser un moment pour tout arranger...}&lt;br /&gt;
{224}{}{Pas de problème. Joshua sera mieux avec les étrangers, de toute façon.}&lt;br /&gt;
{225}{}{Bien sûr, Capitaine. Je vais m&amp;#039;en occuper tout de suite.}&lt;br /&gt;
{226}{}{Parfait. Merci, citoyen.}&lt;br /&gt;
{227}{}{Peut-être. Y en a-t-il à vendre ?}&lt;br /&gt;
{228}{}{Oui, j&amp;#039;en ai un juste ici. Regarde et fais-moi une offre.}&lt;br /&gt;
{229}{}{Oui, j&amp;#039;en ai quelques-uns juste ici. Regarde-les et fais-moi une offre.}&lt;br /&gt;
{230}{}{Non, en fait. J&amp;#039;avais une ou deux questions à te poser...}&lt;br /&gt;
{231}{}{Non, pas aujourd&amp;#039;hui, en fait. Salut.}&lt;br /&gt;
{232}{}{Hum. Cette femme, là, Miria, c&amp;#039;est ça ? Elle a de bons bras... et de jolies hanches. Je la prends pour $250.}&lt;br /&gt;
{233}{}{Hum. Ce garçon, là, Davin, c&amp;#039;est ça ? Il a l&amp;#039;air à peu près exempt de toute contamination étrangère. Je le prends pour $250.}&lt;br /&gt;
{234}{}{Hum. Ce tribal, que vous avez là. Il sent... fort. Mais il a l&amp;#039;air en bonne santé. Je le prends pour $100.}&lt;br /&gt;
{235}{}{Hum. Cet homme, là... Vic, c&amp;#039;est ça ? Il a beau être vieux, ça m&amp;#039;a l&amp;#039;air d&amp;#039;être un homme à tout faire. $100.}&lt;br /&gt;
{236}{}{Tu devrais peut-être revenir quand tu auras un domestique digne d&amp;#039;intérêt à me montrer. Ton stock actuel... n&amp;#039;est pas très impressionnant.}&lt;br /&gt;
{237}{}{Allez, l&amp;#039;esclave vaut plus que ça.}&lt;br /&gt;
{238}{}{C&amp;#039;est un prix honnête. Le domestique est tout à toi.}&lt;br /&gt;
{239}{}{En fait, je ne veux pas vendre celui-ci pour l&amp;#039;instant. Il y a une ou deux questions que je voulais te poser...}&lt;br /&gt;
{240}{}{En fait, je ne cherche pas à vendre cet esclave. On fera affaire une autre fois.}&lt;br /&gt;
{241}{}{Très bien. Mais j&amp;#039;avais encore une ou deux questions à te poser...}&lt;br /&gt;
{242}{}{Très bien. Alors, une autre fois, quand j&amp;#039;aurai un meilleur stock.}&lt;br /&gt;
{243}{}{Non, je ne trouve pas... C&amp;#039;est $250 ou rien.}&lt;br /&gt;
{244}{}{Non, le garçon a l&amp;#039;air difficile à dresser... C&amp;#039;est $200 ou rien.}&lt;br /&gt;
{245}{}{Ecoute. Il va me falloir une semaine pour débarrasser le tribal de cette odeur. C&amp;#039;est $100 ou rien.}&lt;br /&gt;
{246}{}{Tu peux même pas me garantir qu&amp;#039;il aura pas une crise cardiaque dès qu&amp;#039;il aura quitté le Centre. Il est vieux. C&amp;#039;est $100 ou rien.}&lt;br /&gt;
{247}{}{D&amp;#039;accord, c&amp;#039;est honnête. Le domestique est tout à toi.}&lt;br /&gt;
{248}{}{Bon, alors, laisse tomber. J&amp;#039;avais une ou deux questions à te poser...}&lt;br /&gt;
{249}{}{Alors, c&amp;#039;est rien. Je ne peux pas me permettre de te laisser mon domestique à ce prix-là. Peut-être une autre fois.}&lt;br /&gt;
{250}{}{Hum... Elle a vraiment l&amp;#039;air d&amp;#039;un spécimen en bonne santé... Je pourrais peut-être la mettre au travail dans le coin. $500. Et c&amp;#039;est mon dernier prix.}&lt;br /&gt;
{251}{}{Hum. C&amp;#039;est un spécimen en bonne santé. $400 pour lui, alors.}&lt;br /&gt;
{252}{}{Hum. D&amp;#039;accord. Alors $200. Et plus de marchandage.}&lt;br /&gt;
{253}{}{Hummmmm. $200. Et pas un de plus.}&lt;br /&gt;
{254}{}{C&amp;#039;est raisonnable. Le domestique est tout à toi.}&lt;br /&gt;
{255}{}{En fait, je ne veux pas vendre celui-ci pour l&amp;#039;instant. Il y a une ou deux questions que je voulais te poser...}&lt;br /&gt;
{256}{}{En fait, je ne cherche pas à vendre cet esclave. On fera affaire une autre fois.}&lt;br /&gt;
{257}{}{Parfait. Voici ton argent. Je vais la faire envoyer pour qu&amp;#039;elle subisse des examens et des traitements médicaux.}&lt;br /&gt;
{258}{}{Parfait. Voilà ton argent. Je vais le faire envoyer pour qu&amp;#039;il subisse des examens et des traitements médicaux.}&lt;br /&gt;
{259}{}{Parfait. Voilà ton argent. Je vais faire envoyer le tribal pour qu&amp;#039;il subisse des examens et des traitements médicaux.}&lt;br /&gt;
{260}{}{Parfait. Voilà ton argent. Je vais faire envoyer le vieillard pour qu&amp;#039;il subisse des examens et des traitements médicaux.}&lt;br /&gt;
{261}{}{Si tu veux bien me donner un instant pour tout arranger.}&lt;br /&gt;
{262}{}{Bien sûr. Je vais attendre ici.}&lt;br /&gt;
{263}{}{Très bien. Ton domestique a été déplacé pour subir des examens médicaux et un reconditionnement. C&amp;#039;est curieux... Le domestique avait l&amp;#039;air très surpris par tout ça. Il a fallu plusieurs piqûres de tranquillisants pour calmer les choses. J&amp;#039;ai mis tout ce que le domestique possédait dans une boîte dans mon bureau.}&lt;br /&gt;
{264}{}{Oh, un domestique reste un domestique. Je voulais encore te poser une ou deux questions...}&lt;br /&gt;
{265}{}{Vraiment ? Eh bien, je soutiens qu&amp;#039;il s&amp;#039;assagira avec le temps. Il y en a d&amp;#039;autres qui t&amp;#039;intéressent ?}&lt;br /&gt;
{266}{}{Ouais, ils sont parfois un peu difficiles au début, mais ils s&amp;#039;habituent. Bonne journée.}&lt;br /&gt;
{267}{}{Que fais-tu là ? Je t&amp;#039;avais fait envoyer à l&amp;#039;Abri ! Par tous les... Très bien, je vais demander à quelqu&amp;#039;un de t&amp;#039;escorter jusque là-bas.}&lt;br /&gt;
{268}{}{Oh-kééééé.}&lt;br /&gt;
{269}{}{Tu as réussi à convaincre Barkus de libérer Joshua.}&lt;br /&gt;
#added by killap&lt;br /&gt;
{300}{}{J&amp;#039;ai entendu dire que tu étais un héros. Félicitations.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>