<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=VaultTecRepGoodneighbor.txt</id>
	<title>VaultTecRepGoodneighbor.txt - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=VaultTecRepGoodneighbor.txt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=VaultTecRepGoodneighbor.txt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T01:18:44Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=VaultTecRepGoodneighbor.txt&amp;diff=204000&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=VaultTecRepGoodneighbor.txt&amp;diff=204000&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:39:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 30 mai 2026 à 09:39&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-203999:rev-204000 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=VaultTecRepGoodneighbor.txt&amp;diff=203999&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=VaultTecRepGoodneighbor.txt&amp;diff=203999&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:34:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Fichier dialogue|Vault-Tec rep|in Goodneighbor}}&lt;br /&gt;
==DialogueGoodneighbor==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || DialogueGoodneighbor || A ||  || Quoi ? Non, c&amp;#039;est... mais... c&amp;#039;est VOUS ! Vous êtes de Sanctuary Hills, c&amp;#039;est ça ? || Player Default: Oui, je suis de Sanctuary.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || DialogueGoodneighbor || A ||  || Vous venez de Sanctuary Hills, non ? Pas vrai ? || Player Default: Oui, je suis de Sanctuary.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || DialogueGoodneighbor || A1a || Player Default: Oui, je suis de Sanctuary. || Quoi ? Vous ne vous souvenez pas de moi ? C&amp;#039;est moi qui vous ai vendu votre place dans l&amp;#039;abri ! Pas de bol, moi j&amp;#039;ai pas eu mon billet d&amp;#039;entrée. || VaultTecGhoul: Mais vous, waouh ! 200 ans et vous êtes toujours au top ! Comment c&amp;#039;est possible ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || DialogueGoodneighbor || B1a || Player Default: Je crois que vous me confondez avec quelqu&amp;#039;un d&amp;#039;autre. || À d&amp;#039;autres. C&amp;#039;est moi qui vous ai vendu votre place dans l&amp;#039;abri, vous vous souvenez ? Pas de bol, moi j&amp;#039;ai pas eu mon billet d&amp;#039;entrée. || VaultTecGhoul: Mais vous, waouh ! 200 ans et vous êtes toujours au top ! Comment c&amp;#039;est possible ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || DialogueGoodneighbor || Y1a || Player Default: Attendez. Vous travaillez pour Vault-Tec ? || Je SUIS Vault-Tec ! Vingt ans de bons et loyaux services et regardez-moi un peu. J&amp;#039;étais pas sur la liste. || VaultTecGhoul: Mais vous, waouh ! 200 ans et vous êtes toujours au top ! Comment c&amp;#039;est possible ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || DialogueGoodneighbor || A1a || Player Default: Quoi ? Vous ne vous souvenez pas de moi ? C&amp;#039;est moi qui vous ai vendu votre place dans l&amp;#039;abri ! Pas de bol, moi j&amp;#039;ai pas eu mon billet d&amp;#039;entrée. || Mais vous, waouh ! 200 ans et vous êtes toujours au top ! Comment c&amp;#039;est possible ? || Player Default: Il y avait des capsules cryogéniques dans l&amp;#039;abri, je sors à peine d&amp;#039;un long sommeil artificiel.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || DialogueGoodneighbor || A1a || Player Default: Il y avait des capsules cryogéniques dans l&amp;#039;abri, je sors à peine d&amp;#039;un long sommeil artificiel. || Quoi ? Vault-Tec nous avait jamais parlé de ça ! Incroyable ! || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || DialogueGoodneighbor || A1b ||  || Ben moi, j&amp;#039;ai dû apprendre à vivre dans le nouveau monde à la dure... au milieu... des immondices ! De la pourriture ! Des bains de sang ! || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || DialogueGoodneighbor || A1c ||  || Regardez-moi ! Je suis une goule ! Un monstre ! || Player Default: Je ne sais pas quoi dire. Je ne savais pas que ça allait se passer comme ça.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || DialogueGoodneighbor || B1a || Player Default: À force de tuer des gens, on finit par devenir immortel. C&amp;#039;est un peu comme une réincarnation inversée. || Oh... Elle est bonne, celle-là... très bonne. Sauf que moi, tout ça, ça me fait pas rire ! Regardez-moi ! Je suis une goule ! Un monstre ! || Player Default: Je ne sais pas quoi dire. Je ne savais pas que ça allait se passer comme ça.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || DialogueGoodneighbor || B2a || Player Default: À force de tuer des gens, on finit par devenir immortel. C&amp;#039;est un peu comme une réincarnation inversée. || Oh... Elle est bonne, celle-là... très bonne. Ça me rappelle votre robot, là. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || DialogueGoodneighbor || B2b ||  || Après les bombes, je me suis réveillé et votre tas de ferraille était toujours là ! Il taillait ces foutues haies comme si de rien n&amp;#039;était. || Player Default: Oui, Codsworth avait quelques... défauts de programmation.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || DialogueGoodneighbor || X1a || Player Default: Je n&amp;#039;en sais pas plus que vous. || Non... Pas d&amp;#039;accord. C&amp;#039;est pas juste ! Vous savez ce que j&amp;#039;ai dû endurer moi, ces 200 dernières années ? Regardez-moi ! Je suis une goule ! Un monstre ! || Player Default: Je ne sais pas quoi dire. Je ne savais pas que ça allait se passer comme ça.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || DialogueGoodneighbor || Y1a || Player Default: Vous ne savez pas ? Ils ne vous avaient rien dit ? || Dit quoi ? Pourquoi ? Comment vous avez fait pour rester comme ça après 200 ans ? || Player Default: Il y avait des capsules cryogéniques dans l&amp;#039;abri, je sors à peine d&amp;#039;un long sommeil artificiel.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || DialogueGoodneighbor || Y1a || Player Default: Vous êtes une goule ? C&amp;#039;est quoi ? || Un réacteur nucléaire ambulant, voilà ce que c&amp;#039;est une goule ! Comment vous croyez que j&amp;#039;ai vécu aussi longtemps ? C&amp;#039;est les radiations qui font ça. || Player Default: Je ne sais pas quoi dire. Je ne savais pas que ça allait se passer comme ça.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || DialogueGoodneighbor || Y2a || Player Default: Vous êtes une goule ? C&amp;#039;est quoi ? || Vous voulez dire Kent le maboule et Daisy &amp;quot;je vais bien, tout va bien&amp;quot; ? Ouais, on est quelques-uns, mais y a personne du quartier ni de Vault-Tec. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || DialogueGoodneighbor || Y2b ||  || Ils m&amp;#039;ont... abandonné ici... || Player Default: Je ne sais pas quoi dire. Je ne savais pas que ça allait se passer comme ça.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || DialogueGoodneighbor || Y1a || Player Default: Vous avez vu Codsworth ? Qu&amp;#039;est-ce qu&amp;#039;il a dit ? || Bienvenue dans votre agréable demeure, monsieur. Puis-je vous servir un rafraîchissement ? Bonté du ciel ! || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || DialogueGoodneighbor || Y1b ||  || Ça fait deux siècles que j&amp;#039;entends ça, et je peux vous dire que ça aide pas du tout. Laissez-moi... Laissez-moi tranquille, OK ? || Player Default: Oui, Codsworth avait quelques... défauts de programmation.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 20 || DialogueGoodneighbor || A1a ||  || Vous savez... vous êtes la seule personne... d&amp;#039;avant que j&amp;#039;aie... rencontrée... Je... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 21 || DialogueGoodneighbor || A1b ||  || Oh bon Dieu, je me suis senti tellement seul ici ! Qui voudrait d&amp;#039;une vieille goule qui est bonne qu&amp;#039;à vendre des places dans des abris Vault-Tec ? || Player Default: Hé, vous pourriez peut-être retourner à Sanctuary. Je viendrai vous rendre visite, promis.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22 || DialogueGoodneighbor || A1a || Player Default: Hé, vous pourriez peut-être retourner à Sanctuary. Je viendrai vous rendre visite, promis. || Vraiment ? Vous... Vous le ferez ? || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23 || DialogueGoodneighbor || A1b ||  || OK. Je vais y aller de ce pas. Vous me promettez que vous viendrez me voir, hein ? Je vous attendrai ! || Companion: Si cette goule vient s&amp;#039;installer près de chez moi, je déménage direct.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 24 || DialogueGoodneighbor || A2a || Player Default: Hé, vous pourriez peut-être retourner à Sanctuary. Je viendrai vous rendre visite, promis. || Ouais, c&amp;#039;est ça. Vous allez m&amp;#039;abandonner là-bas, et je vais me retrouver tout seul avec ce crétin de robot qui va tailler ses foutues haies toute la journée. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 25 || DialogueGoodneighbor || A2b ||  || Non... Laissez-moi tranquille... c&amp;#039;est tout. || Companion: Si cette goule vient s&amp;#039;installer près de chez moi, je déménage direct.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 26 || DialogueGoodneighbor || B1a || Player Default: Je me fiche pas mal de vos problèmes, fichez-moi la paix. || C&amp;#039;est ce que les gens arrêtent pas de me répéter depuis deux siècles. OK, j&amp;#039;en ai marre. Je me tire. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 27 || DialogueGoodneighbor || X1a || Player Default: Goodneighbor a l&amp;#039;air assez... agréable, vous devriez essayer de vous faire une place. || Ça fait deux siècles que j&amp;#039;entends ça, et je peux vous dire que ça aide pas du tout. Laissez-moi... Laissez-moi tranquille, OK ? || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 28 || DialogueGoodneighbor || Y1a || Player Default: Où est-ce que vous pourriez aller ? || Ces fascistes de Diamond City ne laissent pas rentrer les goules. C&amp;#039;est soit je reste ici, soit je retourne à Sanctuary avec votre robot à la noix. || Player Default: Hé, vous pourriez peut-être retourner à Sanctuary. Je viendrai vous rendre visite, promis.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 29 || DialogueGoodneighbor || A ||  || Vous allez venir me rendre visite, hein ? || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 30 || DialogueGoodneighbor ||  ||  || C&amp;#039;est ça, allez-y, restez bouche bée devant le monstre... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 31 || DialogueGoodneighbor ||  ||  || Vous avez rien à dire, hein ? C&amp;#039;est ça ? || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 32 || DialogueGoodneighbor ||  ||  || J&amp;#039;y crois pas. Regardez la dégaine... || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==WorkshopParent==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 33 || WorkshopParent || A ||  || Un boulot ? Pou... pour moi ? C&amp;#039;est vrai ? || Player Default: Oui, je pense que votre... expérience en matière de vente pourrait être un atout.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 34 || WorkshopParent || A1a || Player Default: Oui, je pense que votre... expérience en matière de vente pourrait être un atout. || C&amp;#039;est vrai ? Mais c&amp;#039;est... c&amp;#039;est génial ! Je ne vous décevrai pas ! || WorkshopRecruitVaultTec: Qu&amp;#039;est-ce que vous voulez ? Vous vous moquez encore de moi, c&amp;#039;est ça ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 35 || WorkshopParent || X1a || Player Default: Veillez juste à ce que ça se passe mieux que votre dernier boulot. || De tous les sujets à mentionner... Non, je ne me laisserai plus affecter par ce genre de choses. C&amp;#039;est du passé. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 36 || WorkshopParent || X1b ||  || J&amp;#039;accepte ce travail, et je vais vous montrer de quoi un représentant accrédité de Vault-Tec est capable ! || WorkshopRecruitVaultTec: Qu&amp;#039;est-ce que vous voulez ? Vous vous moquez encore de moi, c&amp;#039;est ça ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 37 || WorkshopParent || Y1a || Player Default: Oui. Qu&amp;#039;est-ce que vous en dites ? Ça vous intéresse de travailler pour moi ? || Oui ! Oh bon sang, c&amp;#039;est la meilleure chose qui me soit arrivée depuis... la pire chose qui m&amp;#039;est arrivée. || WorkshopRecruitVaultTec: Qu&amp;#039;est-ce que vous voulez ? Vous vous moquez encore de moi, c&amp;#039;est ça ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 38 || WorkshopParent || A1a || WorkshopRecruitVaultTec: C&amp;#039;est vrai ? Mais c&amp;#039;est... c&amp;#039;est génial ! Je ne vous décevrai pas ! || Qu&amp;#039;est-ce que vous voulez ? Vous vous moquez encore de moi, c&amp;#039;est ça ? || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 39 || WorkshopParent || B1a || Player Default: Non, c&amp;#039;était juste pour plaisanter. || Je le savais. Deux cents ans plus tard, vous êtes toujours là pour me faire suer. || WorkshopRecruitVaultTec: Qu&amp;#039;est-ce que vous voulez ? Vous vous moquez encore de moi, c&amp;#039;est ça ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 40 || WorkshopParent ||  ||  || Vous venez rendre visite ! J&amp;#039;étais presque certain que vous ne reviendriez jamais... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 41 || WorkshopParent ||  ||  || Vous savez quoi ? Depuis notre conversation, je me sens en pleine forme ! Nous deux, à Sanctuary, &amp;quot;parés pour l&amp;#039;avenir&amp;quot; ! || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 42 || WorkshopParent ||  ||  || Ils ne m&amp;#039;ont pas dit grand-chose, chez Vault-Tec. Juste de m&amp;#039;assurer que tout le monde remplisse bien son formulaire. J&amp;#039;étais censé gagner un jeu de couteaux à viande... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 43 || WorkshopParent ||  ||  || J&amp;#039;arrive pas à croire que vous ayez réussi à rentrer dans l&amp;#039;abri. Je bossais pour Vault-Tec, bon Dieu, et ils m&amp;#039;ont laissé crever sous les radiations ! || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 44 || WorkshopParent ||  ||  || Regardez-vous. Deux siècles et vous avez encore une peau de bébé... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 45 || WorkshopParent ||  ||  || Vous imaginez ce que c&amp;#039;est, de vivre pendant deux siècles avec cette tête de zombie ? || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 46 || WorkshopParent ||  ||  || Pourquoi vous êtes encore en vie, vous ? Je suis vraiment maudit. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 47 || WorkshopParent ||  ||  || La situation commence à s&amp;#039;améliorer, vous savez ! Je le sens ! || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 4]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>