<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mise_%C3%A0_jour_1.7.2.18_de_Fallout_76</id>
	<title>Mise à jour 1.7.2.18 de Fallout 76 - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mise_%C3%A0_jour_1.7.2.18_de_Fallout_76"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Mise_%C3%A0_jour_1.7.2.18_de_Fallout_76&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T08:23:07Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Mise_%C3%A0_jour_1.7.2.18_de_Fallout_76&amp;diff=146416&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Page créée avec « Cette mise à jour de Fallout 76 a été déployée le le 24/01/2023. Notre dernière mise à jour pour Fallout 76 arrive aujourd&#039;hui, et elle contient une multitude de correctifs, d&#039;améliorations de gameplay et plus encore. Continuez votre lecture pour découvrir la liste complète des notes de mise à jour. ----  === VERSION DE LA MISE À JOUR 1.7.2.18 === Vous trouverez ci-dessous la taille du téléchargement nécessaire pour... »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Mise_%C3%A0_jour_1.7.2.18_de_Fallout_76&amp;diff=146416&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-01-26T07:57:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « Cette &lt;a href=&quot;/Mises_%C3%A0_jour_de_Fallout_76&quot; title=&quot;Mises à jour de Fallout 76&quot;&gt;mise à jour&lt;/a&gt; de Fallout 76 a été déployée le le 24/01/2023. Notre dernière mise à jour pour Fallout 76 arrive aujourd&amp;#039;hui, et elle contient une multitude de correctifs, d&amp;#039;améliorations de gameplay et plus encore. Continuez votre lecture pour découvrir la liste complète des notes de mise à jour. ----  === VERSION DE LA MISE À JOUR 1.7.2.18 === Vous trouverez ci-dessous la taille du téléchargement nécessaire pour... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Cette [[Mises à jour de Fallout 76|mise à jour]] de Fallout 76 a été déployée le le 24/01/2023.&lt;br /&gt;
Notre dernière mise à jour pour Fallout 76 arrive aujourd&amp;#039;hui, et elle contient une multitude de correctifs, d&amp;#039;améliorations de gameplay et plus encore. Continuez votre lecture pour découvrir la liste complète des notes de mise à jour.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== VERSION DE LA MISE À JOUR 1.7.2.18 ===&lt;br /&gt;
Vous trouverez ci-dessous la taille du téléchargement nécessaire pour la mise à jour sur la plateforme de votre choix :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* PC (Steam) : 5,6 Go&lt;br /&gt;
* PC (Microsoft Store) : 15,08 Go&lt;br /&gt;
* PlayStation : 14,5 Go&lt;br /&gt;
* Xbox : 14,9 Go&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CHANGEMENTS ET AMÉLIORATIONS DE CONCEPTION ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== MODIFICATIONS CONCERNANT LES ARMES =====&lt;br /&gt;
Bien que nous jouions dans un monde post-apocalyptique, nous voulons tout de même qu&amp;#039;il soit équitable, plaisant et amusant pour tous. Pendant que vous exploriez et reconstruisiez tout votre soûl, nous avons travaillé sur un nouveau système fonctionnant en arrière-plan pour supprimer les combinaisons d&amp;#039;équipements qui vont à l&amp;#039;encontre du CLUF, afin que chaque joueur possède les mêmes avantages en utilisant ou troquant les mêmes objets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La nouvelle mise à jour implémente un système qui enlève les modules d&amp;#039;armes interdits ne pouvant être obtenus en jeu. La plupart des joueurs ne verront aucun changement à leurs armes existantes. Cependant, ceux qui possèdent une arme avec un module ne pouvant être équipé naturellement remarqueront peut-être une baisse des dégâts infligés, ainsi que la suppression du module.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== CORRECTIONS DE BUGS ET AMÉLIORATIONS ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== ART ET ANIMATION =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Accessoires de sac à dos : des changements divers ont été apportés aux prévisualisations des accessoires de sac à dos dans le menu d&amp;#039;artisanat.&lt;br /&gt;
* Cryolator : la texture de givre sur le modèle de l&amp;#039;arme a été ajustée.&lt;br /&gt;
* Accessoires de sac à dos : augmentation du dézoom des sacs à dos afin de rendre les accessoires plus visibles.&lt;br /&gt;
* Sacs à butin : application de divers correctifs aux apparences de sac à butin qui étaient dépourvues de collision.&lt;br /&gt;
* Armure assistée : ajustements de la vue subjective lorsque la peinture Envahisseur alien pour armure assistée est appliquée et une arme lourde équipée.&lt;br /&gt;
* Armure assistée : résolution d&amp;#039;un problème qui empêchait la réapplication de la peinture Prototype X-01 après avoir changé de peinture ou d&amp;#039;apparence.&lt;br /&gt;
* Armure assistée : résolution d&amp;#039;un problème pouvant modifier la couleur des pièces d&amp;#039;armes en surbrillance aux établis d&amp;#039;armes après être entré et sorti d&amp;#039;une armure assistée.&lt;br /&gt;
* Fusils : l&amp;#039;application du module Crosse alignée à un fusil laser ou un fusil à ultracite change désormais l&amp;#039;apparence de l&amp;#039;arme en conséquence.&lt;br /&gt;
* Machine à bras de fer Vault Girl : les personnages-joueurs ne passent plus à travers la machine durant l&amp;#039;animation.&lt;br /&gt;
* Peinture d&amp;#039;arme : la peinture Nuka Dark pour fusil à pompe s&amp;#039;affiche désormais correctement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== AUDIO =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Étendard d&amp;#039;éclaireur : l&amp;#039;utilisation de cet objet déclenche désormais l&amp;#039;effet sonore approprié.&lt;br /&gt;
* Armes : l&amp;#039;effet sonore de rotation de canon du minigun, de la Gatling à plasma, du Laser Gatling et de la Poivrière cesse désormais lorsque le joueur entre dans l&amp;#039;eau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== C.A.M.P. ET ABRIS =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alliés : le nom correct de Sam, Katherine et Xerxo est désormais affiché lors de l&amp;#039;inspection ou du placement d&amp;#039;alliés dans les C.A.M.P.&lt;br /&gt;
* Bonus : la table de billard confère désormais correctement un bonus de +2 au charisme aux joueurs l&amp;#039;ayant utilisée.&lt;br /&gt;
* Bonus : le lit de spores confère désormais correctement le bonus Repos réparateur aux joueurs l&amp;#039;ayant utilisé.&lt;br /&gt;
* Présentoirs : le Coupe-soif peut désormais être exposé sur le grand présentoir d&amp;#039;armes mural.&lt;br /&gt;
* Caméra libre : les joueurs ne peuvent plus placer des éléments de sol sur leur personnage en mode caméra libre.&lt;br /&gt;
* Panneau d&amp;#039;affichage : il est désormais possible d&amp;#039;appliquer des lettres néon au kiosque aux panneaux d&amp;#039;affichage.&lt;br /&gt;
* Toits : le toit du kit de mine abandonnée pour C.A.M.P. utilise désormais autant de budget que les autres variantes de coin de toit.&lt;br /&gt;
* Trophées : résolution d&amp;#039;un problème qui empêchait la construction des trophées et statues Nuclear Winter dans les C.A.M.P. et abris.&lt;br /&gt;
* Bateau pirate : ajustement des règles de collision et de collage pour le bateau pirate Marin d&amp;#039;eau douce et le bateau pirate Pied marin.&lt;br /&gt;
* Sapin de Noël radioactif : résolution d&amp;#039;un problème qui faisait persister les radiations émises par le sapin de Noël radioactif après son stockage sous forme de plan.&lt;br /&gt;
* Recettes : les joueurs ayant appris la recette du panneau Cappy et Bottle en couple peuvent désormais correctement construire cet objet.&lt;br /&gt;
* Tente de survie : résolution d&amp;#039;un problème pouvant empêcher les joueurs de voyager rapidement vers la tente de survie Char d&amp;#039;assaut rouillé d&amp;#039;un membre d&amp;#039;équipe.&lt;br /&gt;
* Poste d&amp;#039;observation en préfabriqué : correction de la collision sur l&amp;#039;escalier supérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== DÉFIS =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tournée Nuka-World : les événements terminés dans la zone de la Tournée Nuka-World sont pris en compte pour le défi “Terminer des événements dans la Cendrière”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== ENNEMIS =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Molosse Malone : lorsqu&amp;#039;il est à terre, Molosse Malone n&amp;#039;apparaît plus dans le menu des cadavres proches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== ENVIRONNEMENT =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* QG de Garrahan Mining : correction d&amp;#039;un problème empêchant les joueurs d&amp;#039;entrer dans le siège de Garrahan Mining depuis le hall d&amp;#039;entrée de Garrahan Mining.&lt;br /&gt;
* Tournée Nuka-World : le stand de Madame G est désormais au bon endroit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== ÉVÉNEMENTS =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Invités distingués : les joueurs reçoivent désormais les bonnes récompenses pour avoir terminé chaque étape de l&amp;#039;événement.&lt;br /&gt;
* Nourrir les habitants : les boîtes de conserve ne disparaissent plus durant l&amp;#039;événement lorsqu&amp;#039;un joueur entre dans le quai de chargement.&lt;br /&gt;
* Tournée Nuka-World : tous les événements publics de la Tournée Nuka-World rapportent désormais correctement des réacteurs légendaires lorsqu&amp;#039;ils sont terminés.&lt;br /&gt;
* Tournée Nuka-World :“Ce qui gît dessous” octroie désormais le bon montant d&amp;#039;EXP.&lt;br /&gt;
* Tournée Nuka-World :“Activité sismique” octroie désormais correctement des amas d&amp;#039;ultracite en guise de récompense.&lt;br /&gt;
* Tournée Nuka-World : le guichet de dépôt de cow-dollars de l&amp;#039;événement “Recherché” affiche désormais le montant de cow-dollars nécessaire au lieu d&amp;#039;une barre de progression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== OBJETS =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Bric-à-brac : le recyclage de cuillères à soupe en or produit désormais de l&amp;#039;or et non de l&amp;#039;argent.&lt;br /&gt;
* Poudre à canon : désormais correctement classifiée comme “Bric-à-brac”.&lt;br /&gt;
* Nuka Cola : la description du Nuka Raisin indique désormais la bonne quantité de radiation éliminée en buvant cette boisson.&lt;br /&gt;
* Armure assistée : la fabrication du bras droit de T-65 nécessite désormais correctement de l&amp;#039;aluminium, tout comme le bras gauche.&lt;br /&gt;
* RadAway dilué : réduction de la durée du malus de 2 heures à 7 minutes pour plus de cohérence avec le RadAway, dont le malus dure 15 minutes.&lt;br /&gt;
* Élixir tonique : confère désormais la bonne valeur de résistance aux dégâts. Celle-ci est désormais également amplifiée par la mutation Herbivore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== LOCALISATION =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Localisation : Corrections de localisation diverses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== APTITUDES =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Charlatan : l&amp;#039;eau-de-vie magique du Bourbier et l&amp;#039;eau-de-vie magique du Bourbier millésimée fonctionnent désormais avec l&amp;#039;aptitude Charlatan.&lt;br /&gt;
* Partage d&amp;#039;aptitude : ajout d&amp;#039;un paramètre permettant aux joueurs de refuser les aptitudes partagées des membres d&amp;#039;équipe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== QUÊTES =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Une désarmante découverte : Dagger ne devient plus prématurément hostile au joueur.&lt;br /&gt;
* La théorie du chaos : les joueurs ne reçoivent plus de munitions de pistolet à seringues en se reconnectant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== STABILITÉ =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Stabilité du client : résolution d&amp;#039;un plantage du client pouvant parfois survenir en retournant au menu principal en pleine expédition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== INTERFACE UTILISATEUR =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Pillage local : les alliés à terre n&amp;#039;apparaissent plus dans le menu des cadavres proches.&lt;br /&gt;
* Fanfare : ajustement de la bannière de début d&amp;#039;événement d&amp;#039;“Activité sismique” pour éviter la superposition d&amp;#039;animations.&lt;br /&gt;
* Pip-Boy : le bonus de la figurine Armes lourdes est désormais affiché dans le Pip-Boy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== ARMES =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Munitions : le préfixe “Explosif” présent sur les armes s&amp;#039;applique uniquement aux balles (ce qui n&amp;#039;inclut pas les clous de rail).&lt;br /&gt;
* Munitions : les projectiles tirés par les armes du joueur et pouvant être récupérés ne peuvent plus être ramassés par d&amp;#039;autres joueurs.&lt;br /&gt;
* Lance-flammes : correction d&amp;#039;un problème qui faussait les dégâts infligés par le lance-flammes aux ennemis touchés en mode SVAV. Par conséquent, le lance-flammes est désormais plus efficace en mode SVAV.&lt;br /&gt;
* Modules : le nombre de modules débloqués pour la hache automatique et la tronçonneuse est désormais affiché aux établis.&lt;br /&gt;
* Corps à corps : la dague de fanatique et le couteau Bowie peuvent maintenant être modifiés.&lt;br /&gt;
* Corps à corps : le gantelet d&amp;#039;écorcheur et le crochet à viande ne bénéficient plus des aptitudes d&amp;#039;arme à une main. Ils bénéficient cependant toujours des aptitudes de combat à mains nues.&lt;br /&gt;
* Modules : l&amp;#039;effet de module “Effilé” est désormais cumulable lorsqu&amp;#039;il est appliqué à deux jambières équipées.&lt;br /&gt;
* Lame vibrante de Mister Handy : réduction du coût en PA en mode SVAV.&lt;br /&gt;
* Fusils : les fusils d&amp;#039;assaut conserveront désormais leur classification de fusil, comme prévu, qu&amp;#039;importe les modifications apportées.&lt;br /&gt;
* Fusils : augmentation des chances d&amp;#039;apprendre des modules lors du recyclage de fusils au radium.&lt;br /&gt;
* Coupe-soif : résolution d&amp;#039;un problème qui permettait de bénéficier d&amp;#039;armes de jet illimitées en équipant un Coupe-soif.&lt;br /&gt;
* Coupe-soif : correction d&amp;#039;un problème qui faisait apparaître l&amp;#039;eau projetée par le Coupe-soif dans la roue des favoris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== MONDES =====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mondes privés : résolution d&amp;#039;un problème qui empêchait l&amp;#039;apparition de plusieurs PNJ liés à des quêtes et des événements sur les mondes privés.&lt;br /&gt;
* Mondes privés : résolution d&amp;#039;un problème qui empêchait l&amp;#039;apparition des machines d&amp;#039;échange légendaires et du terminal de l&amp;#039;événement Cryptide crypté sur les mondes privés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Mise à jour de Fallout 76]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>