<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hawthorne.txt</id>
	<title>Hawthorne.txt - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hawthorne.txt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Hawthorne.txt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T14:20:57Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Hawthorne.txt&amp;diff=203448&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Hawthorne.txt&amp;diff=203448&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:38:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 30 mai 2026 à 09:38&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-203447:rev-203448 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Hawthorne.txt&amp;diff=203447&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Hawthorne.txt&amp;diff=203447&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:34:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Fichier dialogue|Hawthorne}}&lt;br /&gt;
==DialogueDiamondCity==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 47 || DialogueDiamondCity || A ||  || Salut. Alors, c&amp;#039;est quoi, votre histoire ? Mercenaire ? Garde de caravane ? || Player Default: J&amp;#039;essaie de protéger les gens, si c&amp;#039;est ce que vous voulez dire.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 48 || DialogueDiamondCity || A ||  || Alors, c&amp;#039;est quoi, votre histoire ? Mercenaire ou garde de caravane ? || Player Default: J&amp;#039;essaie de protéger les gens, si c&amp;#039;est ce que vous voulez dire.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 49 || DialogueDiamondCity || A ||  || Vous venez de nouveau profiter de ma grande sagesse ? Voilà un nouveau conseil : vous savez, le célèbre trésor au sommet de l&amp;#039;ancien gratte-ciel ? Eh bien, il n&amp;#039;en vaut pas la peine. || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 50 || DialogueDiamondCity || A ||  || Si vous voulez savoir ce qu&amp;#039;il y a là en dehors de ces murs, vous pouvez me le demander, ou alors, vous pouvez aller découvrir la terreur du Commonwealth par vous-même. || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 51 || DialogueDiamondCity || A ||  || Je vous ferai profiter de mon expérience avec plaisir, du moment que ça ne vous dérange pas que j&amp;#039;enjolive les passages les plus gênants. || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 52 || DialogueDiamondCity || A ||  || Vous revenez pour d&amp;#039;autres histoires ? Je suis allé à peu près partout. || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 53 || DialogueDiamondCity || A1a || Player Default: J&amp;#039;essaie de protéger les gens, si c&amp;#039;est ce que vous voulez dire. || Hé, j&amp;#039;ai rien contre les âmes nobles. Moi, vous savez, du moment qu&amp;#039;on me paie... et surtout s&amp;#039;il y a une jolie brune dans l&amp;#039;histoire... || Hawthorne: Bref, je me détends en racontant des histoires entre deux entreprises. Je suis allé un peu partout. J&amp;#039;ai vu des abris, des ruines d&amp;#039;avant-guerre et des tas de monstres.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 54 || DialogueDiamondCity || B1a || Player Default: Vous avez tout faux. || Hum. Étonnant. Les mercenaires, je les repère généralement au premier coup d&amp;#039;œil. C&amp;#039;est sans doute parce que vous donnez l&amp;#039;impression d&amp;#039;être quelqu&amp;#039;un de dangereux. || Hawthorne: Bref, je me détends en racontant des histoires entre deux entreprises. Je suis allé un peu partout. J&amp;#039;ai vu des abris, des ruines d&amp;#039;avant-guerre et des tas de monstres.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 55 || DialogueDiamondCity || X1a || Player Default: Le sang, les balles et l&amp;#039;argent, c&amp;#039;est mon truc. || Vraiment ? Bon, le sang, il vaut peut-être mieux éviter, mais je vois ce que vous voulez dire. || Hawthorne: Bref, je me détends en racontant des histoires entre deux entreprises. Je suis allé un peu partout. J&amp;#039;ai vu des abris, des ruines d&amp;#039;avant-guerre et des tas de monstres.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 56 || DialogueDiamondCity || Y1a || Player Default: Vous d&amp;#039;abord. Comment vous vous appelez ? || Hawthorne, et vous n&amp;#039;êtes pas d&amp;#039;ici, c&amp;#039;est certain. Je connais tout le monde sur les rives de la Charles et je n&amp;#039;ai jamais eu le plaisir de vous voir. || Hawthorne: Bref, je me détends en racontant des histoires entre deux entreprises. Je suis allé un peu partout. J&amp;#039;ai vu des abris, des ruines d&amp;#039;avant-guerre et des tas de monstres.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 57 || DialogueDiamondCity || A1a || Player Default: Hé, j&amp;#039;ai rien contre les âmes nobles. Moi, vous savez, du moment qu&amp;#039;on me paie... et surtout s&amp;#039;il y a une jolie brune dans l&amp;#039;histoire... || Bref, je me détends en racontant des histoires entre deux entreprises. Je suis allé un peu partout. J&amp;#039;ai vu des abris, des ruines d&amp;#039;avant-guerre et des tas de monstres. || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 58 || DialogueDiamondCity || A1a || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ? || Le dernier endroit où je voulais aller, c&amp;#039;était Salem. Une vraie ville ancienne, loin au nord. Mais je n&amp;#039;y suis jamais allé. J&amp;#039;ai eu un mauvais pressentiment... || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 59 || DialogueDiamondCity || B1a || Player Default: À plus tard, Hawthorne. || Ouais, faites attention à vous. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 60 || DialogueDiamondCity || B2a || Player Default: À plus tard, Hawthorne. || À plus. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 61 || DialogueDiamondCity || X1a || Player Default: Racontez-moi votre meilleure histoire de monstres. || Je suis de Diamond City. Vous voulez qu&amp;#039;on cause d&amp;#039;un truc qui fout vraiment la trouille ? L&amp;#039;Institut et ses synthétiques. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 62 || DialogueDiamondCity || X1b ||  || N&amp;#039;allez pas à University Point. Croyez-moi, vous ne voulez pas savoir de quoi ils sont capables. || Player Default: Vous explorez les vieilles ruines ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 63 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Franchement, ce qu&amp;#039;il y a de mieux à Diamond City, c&amp;#039;est toutes ces lumières. On les voit à des kilomètres. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 64 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Vous avez déjà vu un fangeux ? C&amp;#039;est une sorte d&amp;#039;hybride de crabe et de char d&amp;#039;assaut, avec le tempérament qu&amp;#039;on a quand on sort d&amp;#039;une mauvaise cuite. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 65 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Si vous croisez des goules sauvages, gardez vos distances. Ces saletés ne pensent qu&amp;#039;à bouffer. Si elles vous voient, elles se jetteront sur vous. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 66 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Les écorcheurs, c&amp;#039;est ça, le vrai danger. Si vous en croisez un, pas la peine de chercher à vous enfuir. Cachez-vous derrière un obstacle solide et... priez. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==IntroSceneDiamondCityDugoutInn==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 67 || IntroSceneDiamondCityDugoutInn || A1a || Vadim: Alors, je traverse, OK ? Armé de mon sourire, et voilà que jaillit plus dangereux de tous les monstres marins. Un fangeux... || Un fangeux ? Attends, tu rigoles, ça vaut limite deux sur dix sur l&amp;#039;échelle de danger. Si tu veux un truc vraiment mortel... || Yefim: Vadim !&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 4]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>