<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HUBCOP.MSG</id>
	<title>HUBCOP.MSG - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=HUBCOP.MSG"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=HUBCOP.MSG&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-10T07:56:08Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=HUBCOP.MSG&amp;diff=93609&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kharmitch : Remplacement de la catégorie Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout par Catégorie:Fichier dialogue de Fallout&amp;nbsp;: Mise au singulier</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=HUBCOP.MSG&amp;diff=93609&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-11-11T10:10:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Remplacement de la catégorie &lt;a href=&quot;/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Fichiers_dialogue_de_Fallout&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout (page inexistante)&quot;&gt;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout&lt;/a&gt; par &lt;a href=&quot;/Cat%C3%A9gorie:Fichier_dialogue_de_Fallout&quot; title=&quot;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout&quot;&gt;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout&lt;/a&gt; : Mise au singulier&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 11 novembre 2021 à 12:10&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l69&quot;&gt;Ligne 69 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 69 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichiers &lt;/del&gt;dialogue de Fallout]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichier &lt;/ins&gt;dialogue de Fallout]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-55012:rev-93609:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kharmitch</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=HUBCOP.MSG&amp;diff=55012&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= # These are the police of the Hub (a large metropolis). They are either gender, but using # Male is the best approach. They are… »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=HUBCOP.MSG&amp;diff=55012&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-02-19T17:29:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= # These are the police of the Hub (a large metropolis). They are either gender, but using # Male is the best approach. They are… »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{fichier dialogue}}&lt;br /&gt;
{{transcription|texte=&lt;br /&gt;
# These are the police of the Hub (a large metropolis). They are either gender, but using&lt;br /&gt;
# Male is the best approach. They are simpltons who have a badge only because no one else&lt;br /&gt;
# would take the badge. Speech has an absent-mindedness about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{100}{}{Voici un officier de police.}&lt;br /&gt;
# Police Officer is male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{101}{}{Bonjour ! Tu devrais faire attention... euh, je veux dire... (l&amp;#039;officier regarde d&amp;#039;un drôle d&amp;#039;air les autres officiers et leur fait signe de la tête en te montrant.)}&lt;br /&gt;
{102}{}{Salut étranger... Attends ! Je te reconnais ! Tu fais l&amp;#039;objet d&amp;#039;un avis de recherche pour vol ! Pas un geste !}&lt;br /&gt;
# Stranger is the player. Consider Male.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{103}{}{C&amp;#039;est bon, je me rends.}&lt;br /&gt;
{104}{}{Je vais te descendre !}&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Eat lead&amp;quot; is equivalant to &amp;quot;I&amp;#039;m going to kill you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{105}{}{Karr Rok !}&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Kor Rok&amp;quot; is just garbled sounds a moronic player is saying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{106}{}{(Rends-toi.)}&lt;br /&gt;
{107}{}{Fais gaffe, le coin n&amp;#039;est pas très sûr.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 108/109, 108/110 are lines which go together. &amp;quot;Watch your scripts, guy.&amp;quot; or &amp;quot;Watch your scripts, lady.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{108}{}{Fais gaffe à tes scripts, }&lt;br /&gt;
# scripts are money&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{109}{}{mec.}&lt;br /&gt;
{110}{}{poulette.}&lt;br /&gt;
{111}{}{Tu ne devrais pas être ici. L&amp;#039;endroit n&amp;#039;est pas sûr.}&lt;br /&gt;
{112}{}{La Vieille Ville n&amp;#039;est vraiment plus qu&amp;#039;un tas de ruines.}&lt;br /&gt;
# Old Town is another section of town. This is were the poor and down-trodden live.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{113}{}{Ca pue ici.}&lt;br /&gt;
{114}{}{On devrait tout raser.}&lt;br /&gt;
{115}{}{Je sais que ce foutu Cercle des Voleurs se trouve ici, quelque part.}&lt;br /&gt;
# the Thieve&amp;#039;s Circle is similar to a Thieve&amp;#039;s Guild. underground organization for thieves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{116}{}{Pauvre Harold, il n&amp;#039;a pas rigolé tous les jours.}&lt;br /&gt;
# Harold is Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{117}{}{Pas de conneries, hein ?}&lt;br /&gt;
# == Don&amp;#039;t do anything illegal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{118}{}{Hé. Je te connais. Plus de bagarre, d&amp;#039;accord ?}&lt;br /&gt;
{119}{}{Ne t&amp;#039;avise pas de recommencer à te battre !}&lt;br /&gt;
{120}{}{La prochaine fois qu&amp;#039;on te surprend en train de te bagarrer ce sera la taule !}&lt;br /&gt;
# &amp;quot;You&amp;#039;re going in&amp;quot; equals &amp;quot;You are going to jail&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{121}{}{T&amp;#039;as entendu ? Les Marchands du Lointain se sont fait balayés.}&lt;br /&gt;
# Far Go Traders is a merchant&amp;#039;s guild&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{122}{}{Les Marchants d&amp;#039;Eau, c&amp;#039;est plus que de l&amp;#039;histoire ancienne. Quelle chance !}&lt;br /&gt;
# Water Merchants is a merchant&amp;#039;s guild&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{123}{}{Quelqu&amp;#039;un a décimé la Caravane Ecarlate.}&lt;br /&gt;
# Crimson Caravans is a merchant&amp;#039;s guild&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{124}{}{T&amp;#039;as entendu ! L&amp;#039;Underground a finalement été anéanti !}&lt;br /&gt;
# Underground is a rough organization for assassins. Akin to the Mafia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{125}{}{Decker est Mort !}&lt;br /&gt;
# Decker is Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{126}{}{Débarrassée de Decker, cette ville serait plus sûre.}&lt;br /&gt;
# == &amp;quot;This town would be safer with Decker dead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>