<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DrummerBoy.txt</id>
	<title>DrummerBoy.txt - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DrummerBoy.txt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DrummerBoy.txt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T15:01:40Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DrummerBoy.txt&amp;diff=203388&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DrummerBoy.txt&amp;diff=203388&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:38:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 30 mai 2026 à 09:38&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DrummerBoy.txt&amp;diff=203387&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DrummerBoy.txt&amp;diff=203387&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:34:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Fichier dialogue|Drummer Boy}}&lt;br /&gt;
==DialogueRailroadGenericNPCs==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1a || MaleEvenToned: Hé la recrue, moi c&amp;#039;est Tam-Tam. || C&amp;#039;est moi qui ai hérité du job de rêve de m&amp;#039;occuper des lettres mortes et des nouveaux agents qui débarquent. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Hé la recrue, moi c&amp;#039;est Tam-Tam. || DrummerBoy: C&amp;#039;est moi qui ai hérité du job de rêve de m&amp;#039;occuper des lettres mortes et des nouveaux agents qui débarquent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1b ||  || J&amp;#039;imagine que vous ne voulez pas échanger avec moi ? || Player Default: C&amp;#039;est assez important, comme travail.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1a || Player Default: C&amp;#039;est assez important, comme travail. || Ouais, c&amp;#039;est ça. Je pourrais être remplacé par un foutu tableau et une craie. || DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || DialogueRailroadGenericNPCs || B1a || Player Default: Comme ça, je pourrais vous donner des ordres. || Mais ouais, pourquoi pas. C&amp;#039;est ce que tous les autres font, de toute façon. Mais si vous voulez du café, vous pouvez vous le faire vous-même. || DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || DialogueRailroadGenericNPCs || X1a || Player Default: Bien sûr, pas de souci. J&amp;#039;espère que vous savez utiliser un minigun, et accessoirement encaisser une rafale dans le buffet. || La première qualité des poids lourds, c&amp;#039;est la ponctualité et le souci du détail, c&amp;#039;est ça ? Alors je suis le candidat rêvé. || DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || DialogueRailroadGenericNPCs || Y1a || Player Default: C&amp;#039;est si terrible, comme boulot ? || Au Réseau du rail, les coursiers sont tout en bas de la chaîne alimentaire, juste un poil au-dessus des touristes en tongs. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || DialogueRailroadGenericNPCs || Y1b ||  || Être le coursier du QG est quand même un cran au-dessus du boulot de terrain, j&amp;#039;imagine. Bah, il faut bien que quelqu&amp;#039;un s&amp;#039;y colle. || DrummerBoy: On se reverra, vous et moi. Très souvent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1a || Player Default: Ouais, c&amp;#039;est ça. Je pourrais être remplacé par un foutu tableau et une craie. || On se reverra, vous et moi. Très souvent. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1a || MaleEvenToned: Vous vous souvenez du vertiptère de Lumière rouge ? || Eh bien, Tom et son équipe ont refait le plein, il vous attend. Lancez ce truc et il viendra vous chercher. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1b ||  || Tom va se faire un stock de balises fumigènes, d&amp;#039;ailleurs. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Vous vous souvenez du vertiptère de Lumière rouge ? || DrummerBoy: C&amp;#039;est moi qui ai hérité du job de rêve de m&amp;#039;occuper des lettres mortes et des nouveaux agents qui débarquent.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Vous vous souvenez du vertiptère de Lumière rouge ? || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1a || MaleEvenToned: Salut. || Le repaire de Randolph est resté silencieux depuis le Standard, mais une de leurs boîtes aux lettres mortes a refait surface. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1b ||  || Dez veut que vous alliez voir. || Player Default: J&amp;#039;espère que ça veut dire que Randolph est sain et sauf.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1a || Player Default: J&amp;#039;espère que ça veut dire que Randolph est sain et sauf. || Ça serait bien d&amp;#039;avoir de bonnes nouvelles, pour changer. || DrummerBoy: Allez voir Dez dès que c&amp;#039;est fait.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || DialogueRailroadGenericNPCs || B1a || Player Default: Je croyais que relever les boîtes aux lettres mortes était votre boulot. || Pas quand ça pourrait être un piège de l&amp;#039;Institut. || DrummerBoy: Allez voir Dez dès que c&amp;#039;est fait.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || DialogueRailroadGenericNPCs || X1a || Player Default: Ils ont mis si longtemps à reprendre contact ? C&amp;#039;est suspect. || Ouais, ça sent mauvais. Mais on a pas le choix : si un de nos gars est en danger, il faut y aller. || DrummerBoy: Allez voir Dez dès que c&amp;#039;est fait.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || DialogueRailroadGenericNPCs || Y1a || Player Default: Qu&amp;#039;est-ce qui est arrivé à Randolph ? || Tous ceux qui savaient où trouver Randolph sont morts dans la dernière attaque des chasseurs. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || DialogueRailroadGenericNPCs || Y1b ||  || Cette boîte aux lettres mortes est notre seule chance de reprendre le contact. || Player Default: J&amp;#039;espère que ça veut dire que Randolph est sain et sauf.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 20 || DialogueRailroadGenericNPCs || A1a || Player Default: Ça serait bien d&amp;#039;avoir de bonnes nouvelles, pour changer. || Allez voir Dez dès que c&amp;#039;est fait. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 21 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Salut. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || C&amp;#039;est vous qui avez trouvé la cache de la DIA, non ? Tom meurt d&amp;#039;envie de vous en parler. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Du neuf : Tom a des nouveaux joujoux en stock, allez lui rendre une petite visite. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 24 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Hé, Dez vous cherche. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 25 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Desdemona a une opération à vous confier. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 26 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Dez a un truc urgent à vous dire. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 27 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Tom a besoin de vous voir. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 28 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Tom a besoin de vous. Allez-y rapidement, il est en train de me rendre dingue avec ça. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 29 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Tom a besoin de vous. Allez-y rapidement, il est en train de me rendre dingue avec ça. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 30 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Carrington veut vous parler, ça avait l&amp;#039;air important. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 31 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Carrington veut vous dire un mot. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 32 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Le docteur Carrington voulait vous parler. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 33 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || PAM veut vous parler, elle est derrière. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 34 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || PAM a demandé à vous voir. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 35 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || PAM veut vous voir. Elle m&amp;#039;a dit pourquoi, mais j&amp;#039;ai franchement rien compris. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 36 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Le repaire de Randolph a une autre boîte aux lettres mortes pour vous. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 37 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Vous devez aller relever les boîtes aux lettres mortes, Randolph a un message pour vous. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 38 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || C&amp;#039;est vous qui avez trouvé la cache de la DIA, non ? Tom meurt d&amp;#039;envie de vous en parler. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 39 || DialogueRailroadGenericNPCs ||  ||  || Du neuf : Tom a des nouveaux joujoux en stock, allez lui rendre une petite visite. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==RR303==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22 || RR303 || A1a || Desdemona: Tam-Tam ? || Les troupes de la Confrérie sont dans les catacombes. Glory les retient. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23 || RR303 || A1b ||  || Mais je sais pas combien de temps elle pourra tenir. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 4]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>