<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Deezer.txt</id>
	<title>Deezer.txt - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Deezer.txt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Deezer.txt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-06T23:58:55Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Deezer.txt&amp;diff=203224&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Deezer.txt&amp;diff=203224&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:38:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 30 mai 2026 à 09:38&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-203223:rev-203224 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=Deezer.txt&amp;diff=203223&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=Deezer.txt&amp;diff=203223&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:34:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Fichier dialogue|Deezer}}&lt;br /&gt;
==AO_Companion_Bar==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || AO_Companion_Bar || A1a || Cait: Is that a robot... sellin&amp;#039; drinks? Oi! Tin can. What do ya have on tap? || Rien de moins que la limonade la plus délicieuse et la plus rafraîchissante que vous avez jamais goûtée ! || Cait: De la limonade ? Y a du whiskey dedans, j&amp;#039;espère ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || AO_Companion_Bar || A2a || Codsworth: Ah, a fellow Mr. Handy. Hello there, ol&amp;#039; chap. Good to see another of General Atomic&amp;#039;s finest still eager to serve. || Et bien le bonjour à vous, monsieur ! Puis-je vous proposer un verre de la délicieuse et rafraîchissante limonade de Deezer ? || Codsworth: Ne soyez pas ridicule, vous savez bien que je suis incapable d&amp;#039;ingérer le moindre liquide.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || AO_Companion_Bar || A3a || Curie: Oh, it is a Mr. Handy. What is your function? || Si vous voulez être dans le coup, vous devez absolument goûter la célèbre limonade de Deezer ! || Curie: De la limonade, vraiment ? Je ne vois aucun citron, pourtant.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || AO_Companion_Bar || A4a || Danse: That machine appears to be selling something. Unidentified Mr. Handy unit...state your identification and your intention, please. || Je m&amp;#039;appelle Deezer, et mes intentions sont de vous servir le meilleur rafraîchissement de cet hémisphère : la célèbre limonade de Deezer ! || Danse: Vous souffrez d&amp;#039;un dysfonctionnement manifeste. Je vous conseille de vous rendre dans le centre de maintenance le plus proche.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || AO_Companion_Bar || A5a || Deacon: Let me try something. Overide code. Gamma 3 Delta Tango Cinnamon. || Psst. Hé, monsieur. Vous voulez un petit échantillon de... notre délicieuse limonade bien fraîche ? || Deacon: Command override. Vocal audio House, Robert. &amp;quot;Access core programming&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || AO_Companion_Bar || A6a || Hancock: Christ. This thing. Hey robot. You get your liquor license yet? || La limonade de Deezer : pauvre en radiations, riche en goût ! || Hancock: Je me fiche pas mal des niveaux de radiations, en ce moment. T&amp;#039;as rien d&amp;#039;un peu plus costaud ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || AO_Companion_Bar || A7a || MacCready: Another robot drink vendor? Hope this one doesn&amp;#039;t just sell noodles. Hey there, what&amp;#039;s on the menu? || Mais voyons, la limonade de Deezer, bien sûr ! Vous ne trouverez pas plus rafraîchissant dans tout le Commonwealth ! || MacCready: Et ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || AO_Companion_Bar || A8a || Piper: Huh. What&amp;#039;s this guy up to? Hey there, buddy. You lost? || Bien au contraire ! Je vends la célèbre limonade de Deezer. Élue meilleure limonade de Covenant trois années de suite ! || Piper: Uh, lemonade? Doesn&amp;#039;t that require...lemons?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || AO_Companion_Bar || A9a || Preston Garvey: What&amp;#039;s going on here? So, what...you selling drinks? || Et comment ! La meilleure limonade de Covenant, rien que ça ! || Preston Garvey: Tiens, pourquoi pas ? J&amp;#039;en prendrai un verre.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || AO_Companion_Bar || A10a || Strong: Humans always drinking. Makes them weak. Metal man? Why is metal man here? || Tu aimes la limonade, géant vert ? Elle est divine, fraîchement pressée par Deezer en personne. || Strong: C&amp;#039;est quoi ça, les monades ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || AO_Companion_Bar || A11a || Nick Valentine: Well, look who it is. Hey Deezer, how&amp;#039;s business? || Les affaires marchent toujours pour la meilleure limonade de tout Covenant. || Nick Valentine: Eh bien tant mieux pour toi. T&amp;#039;as toujours pas empoisonné quelqu&amp;#039;un ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || AO_Companion_Bar || A1a || Cait: De la limonade ? Y a du whiskey dedans, j&amp;#039;espère ? || Notre boisson est garantie sans additif alcoolisé ni conservateurs artificiels ! Ce n&amp;#039;est qu&amp;#039;un bon rafraîchissement naturel à l&amp;#039;ancienne ! || Cait: Beurk. Non merci, je m&amp;#039;en passe.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || AO_Companion_Bar || A2a || Codsworth: Ne soyez pas ridicule, vous savez bien que je suis incapable d&amp;#039;ingérer le moindre liquide. || Nous ne faisons pas de discrimination, tout le monde peut apprécier la limonade de Deezer. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || AO_Companion_Bar || A2b ||  || À consommer sans modération dans la limite des stocks disponibles. || Codsworth: Le pauvre bougre. La programmation de Deezer est tellement stricte qu&amp;#039;elle ne lui permet pas d&amp;#039;avoir une conversation normale.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || AO_Companion_Bar || A3a || Curie: De la limonade, vraiment ? Je ne vois aucun citron, pourtant. || Notre recette est un secret jalousement gardé. Tenez, goûtez-la, offert par la maison. || Curie: Il a un comportement étrange, non ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || AO_Companion_Bar || A4a || Danse: Vous souffrez d&amp;#039;un dysfonctionnement manifeste. Je vous conseille de vous rendre dans le centre de maintenance le plus proche. || Pardonnez-moi, sergent/capitaine de vaisseau/officier de quart/insérez votre rang ici... mais vous vous trompez. Ma seule volonté est d&amp;#039;étancher votre soif ! || Danse: Oh, laissez tomber.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || AO_Companion_Bar || A5a || Deacon: Command override. Vocal audio House, Robert. &amp;quot;Access core programming&amp;quot;. || Vous allez le regretter. Avec la limonade de Deezer, c&amp;#039;est la santé assurée ! || Deacon: J&amp;#039;abandonne. Quand je pense que j&amp;#039;ai gagné ces codes au poker... Ils n&amp;#039;ont pas marché une seule fois.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || AO_Companion_Bar || A6a || Hancock: Je me fiche pas mal des niveaux de radiations, en ce moment. T&amp;#039;as rien d&amp;#039;un peu plus costaud ? || Nous sommes toujours à l&amp;#039;écoute de nos consommateurs. Merci d&amp;#039;adresser toute plainte ou suggestion à notre service clientèle : moi ! || Hancock: Je commence à perdre patience.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || AO_Companion_Bar || A7a || MacCready: Et ? || Et... j&amp;#039;espère sincèrement que vous en prendrez un verre, monsieur. C&amp;#039;est délicieusement rafraîchissant ! || MacCready: Sigh. Doesn&amp;#039;t anyone programm normal robot bartenders anymore?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 20 || AO_Companion_Bar || A8a || Piper: Uh, lemonade? Doesn&amp;#039;t that require...lemons? || Notre recette secrète fait de chaque verre une expérience inoubliable. La limonade Deezer, un rafraîchissement à la hauteur ! || Piper: So I&amp;#039;m gonna take that as a &amp;quot;no.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 21 || AO_Companion_Bar || A9a || Preston Garvey: Tiens, pourquoi pas ? J&amp;#039;en prendrai un verre. || Merveilleux ! Dégustez-moi ça ! || Preston Garvey: Hmm, uh...whew. So that&amp;#039;s lemonade. Always wondered. Now I know.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22 || AO_Companion_Bar || A10a || Strong: C&amp;#039;est quoi ça, les monades ? || Ah, je crois que nous sommes face à un choc des cultures... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23 || AO_Companion_Bar || A10b ||  || Faites-moi confiance, c&amp;#039;est un élixir magique composé selon la recette secrète de Deezer. || Strong: Odeur de merde. Goût de merde, aussi.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 24 || AO_Companion_Bar || A11a || Nick Valentine: Eh bien tant mieux pour toi. T&amp;#039;as toujours pas empoisonné quelqu&amp;#039;un ? || Toute maladie consécutive à l&amp;#039;ingestion de nos produits ne saura être imputable à la limonade de Deezer. || Nick Valentine: Continuez comme ça.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==DialogueCovenant==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 25 || DialogueCovenant || A ||  || Voulez-vous un peu de limonade gratuite ? || Player Default: Je vais y goûter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 26 || DialogueCovenant || A ||  || Moins de radiations, moins de fruits mutants, mais toujours le même goût inimitable. Goûtez la limonade de Deezer. || Player Default: Je vais y goûter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 27 || DialogueCovenant || A ||  || 93 % de nos visiteurs préfèrent la limonade de Deezer. || Player Default: Je vais y goûter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 28 || DialogueCovenant || A ||  || Elle est fraîche, ma limonade ! || Player Default: Je vais y goûter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 29 || DialogueCovenant || A1a || Player Default: Je vais y goûter. || Voilà pour vous. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 30 || DialogueCovenant || A2a || Player Default: Je vais y goûter. || Notre offre est limitée à une limonade par client et par jour. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 31 || DialogueCovenant || B1a || Player Default: Non merci. || Vous ne savez pas ce que vous ratez. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 32 || DialogueCovenant || X1a || Player Default: Où est le piège ? || Il n&amp;#039;y en a pas, juste la possibilité de goûter la meilleure limonade de Covenant. C&amp;#039;est gratuit pour nos invités spéciaux. || Player Default: Je vais y goûter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 33 || DialogueCovenant || Y1a || Player Default: Je cherche une caravane perdue. Tu ne pourrais pas m&amp;#039;aider ? || Vous savez ce qui serait fabuleux pour une caravane perdue ? La limonade de Deezer. Elle a remporté le prix très convoité de &amp;quot;meilleure boisson de Covenant&amp;quot; trois ans d&amp;#039;affilée. || Player Default: Je vais y goûter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 34 || DialogueCovenant || Y2a || Player Default: Je cherche une caravane perdue. Tu ne pourrais pas m&amp;#039;aider ? || La limonade de Deezer ne contient que de bons ingrédients. Ils sont au nombre de quatre et proviennent d&amp;#039;environnements ensoleillés et non irradiés avant d&amp;#039;être réunis dans un verre bien frais. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 35 || DialogueCovenant || Y2b ||  || {Too cheery commercial-like - maybe a hint on ominous-ness on &amp;amp;quot;Try it&amp;amp;quot;. Am I drinking soilent {{sic}} green, thinks the player?} Try it and enjoy. Or take advantage of the money back guarantee. || Player Default: Je vais y goûter.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 36 || DialogueCovenant ||  ||  || C&amp;#039;est du vol ! || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 37 || DialogueCovenant ||  ||  || Après une chaude journée, il n&amp;#039;y a rien de plus agréable que la limonade de Deezer. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 38 || DialogueCovenant ||  ||  || Venez boire une bonne limonade. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 4]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>