<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DcSlave.msg</id>
	<title>DcSlave.msg - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DcSlave.msg"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DcSlave.msg&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T00:48:44Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DcSlave.msg&amp;diff=94834&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kharmitch : Remplacement de la catégorie Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2 par Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&amp;nbsp;: Mise au singulier</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DcSlave.msg&amp;diff=94834&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-11-11T11:00:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Remplacement de la catégorie &lt;a href=&quot;/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Fichiers_dialogue_de_Fallout_2&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2 (page inexistante)&quot;&gt;Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2&lt;/a&gt; par &lt;a href=&quot;/Cat%C3%A9gorie:Fichier_dialogue_de_Fallout_2&quot; title=&quot;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&quot;&gt;Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 2&lt;/a&gt; : Mise au singulier&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 11 novembre 2021 à 13:00&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l176&quot;&gt;Ligne 176 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 176 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{700}{}{Tu as libéré les esclaves de leur enclos.}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{700}{}{Tu as libéré les esclaves de leur enclos.}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichiers &lt;/del&gt;dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Catégorie:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fichier &lt;/ins&gt;dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-53888:rev-94834:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kharmitch</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DcSlave.msg&amp;diff=53888&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= # 0. Look Primitive {100}{}{Tu vois un homme grand à l&#039;apparence primitive.} {125}{}{Il a des coupures et des bleus sur tout l… »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DcSlave.msg&amp;diff=53888&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-02-19T09:40:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{fichier dialogue}} {{transcription|texte= # 0. Look Primitive {100}{}{Tu vois un homme grand à l&amp;#039;apparence primitive.} {125}{}{Il a des coupures et des bleus sur tout l… »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{fichier dialogue}}&lt;br /&gt;
{{transcription|texte=&lt;br /&gt;
# 0. Look Primitive&lt;br /&gt;
{100}{}{Tu vois un homme grand à l&amp;#039;apparence primitive.}&lt;br /&gt;
{125}{}{Il a des coupures et des bleus sur tout le corps.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{150}{}{Tu vois une femme mince à l&amp;#039;apparence primitive.}&lt;br /&gt;
{175}{}{On dirait qu&amp;#039;elle a été battue.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 1. Look Nomad&lt;br /&gt;
{200}{}{Tu vois un homme à l&amp;#039;apparence misérable.}&lt;br /&gt;
{225}{}{Il n&amp;#039;a pas l&amp;#039;air en bonne santé.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{250}{}{Tu vois une femme prisonnière.}&lt;br /&gt;
{275}{}{Elle est sale et semble sous-alimentée.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 2. CF: Freed&lt;br /&gt;
{300}{}{Pas faire mal, pitié.}&lt;br /&gt;
{301}{}{Nous partir maintenant ?}&lt;br /&gt;
{302}{}{Pas parler. Courir.}&lt;br /&gt;
{303}{}{Merci de ton aide.}&lt;br /&gt;
{304}{}{Merci beaucoup.}&lt;br /&gt;
{305}{}{Tu es un ange.}&lt;br /&gt;
{306}{}{Que fais-tu ? Il faut partir.}&lt;br /&gt;
{307}{}{Aide-nous à filer d&amp;#039;ici.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 3. CF: PC is Slaver&lt;br /&gt;
{320}{}{Toi méchant !}&lt;br /&gt;
{321}{}{Nous pas parler toi.}&lt;br /&gt;
{322}{}{Nous prendre liberté.}&lt;br /&gt;
{323}{}{Toi pas garder nous.}&lt;br /&gt;
{324}{}{Toi esclavagiste !}&lt;br /&gt;
{325}{}{Pourquoi faites-vous ça, esclavagistes ?}&lt;br /&gt;
{326}{}{Comment est-ce possible de travailler pour ces gens ?}&lt;br /&gt;
{327}{}{On n&amp;#039;est pas des primitifs !}&lt;br /&gt;
{328}{}{Vous n&amp;#039;avez donc aucune morale ?}&lt;br /&gt;
{329}{}{Que va-t-il nous arriver ?}&lt;br /&gt;
{330}{}{Qu&amp;#039;avons-nous fait de mal ?}&lt;br /&gt;
{331}{}{Laisse-nous tranquilles, esclavagiste !}&lt;br /&gt;
{332}{}{Ne me fais pas mal.}&lt;br /&gt;
{333}{}{Hors de ma vue !}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 4. CF: PC is Not Slaver&lt;br /&gt;
{350}{}{Qui toi ?}&lt;br /&gt;
{351}{}{Toi pas esclavagiste.}&lt;br /&gt;
{352}{}{Toi pas faire mal ?}&lt;br /&gt;
{353}{}{Ami ?}&lt;br /&gt;
{354}{}{Toi aider ?}&lt;br /&gt;
{355}{}{Que va-t-il nous arriver ?}&lt;br /&gt;
{356}{}{Toi aussi, tu es en captivité ?}&lt;br /&gt;
{357}{}{On n&amp;#039;est pas des primitifs !}&lt;br /&gt;
{358}{}{Pour qui se prennent-ils ?}&lt;br /&gt;
{359}{}{Aide-nous, pas pitié !}&lt;br /&gt;
{360}{}{Toi pas garder nous ici !}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 5. BGF: Not Free&lt;br /&gt;
{380}{}{A l&amp;#039;aide !}&lt;br /&gt;
{381}{}{Pas juste !}&lt;br /&gt;
{382}{}{Nous pas méchants !}&lt;br /&gt;
{383}{}{Nous aider ?}&lt;br /&gt;
{384}{}{Libère-nous !}&lt;br /&gt;
{385}{}{Pas aimer.}&lt;br /&gt;
{386}{}{Endroit mauvais.}&lt;br /&gt;
{387}{}{Méchants pourquoi faire ça ?}&lt;br /&gt;
{388}{}{Nous pas esclaves !}&lt;br /&gt;
{389}{}{Nous rien faire de mal.}&lt;br /&gt;
{390}{}{Partir !}&lt;br /&gt;
{391}{}{Quoi arriver ?}&lt;br /&gt;
{392}{}{Grand bruit ?}&lt;br /&gt;
{393}{}{Qui se battre ?}&lt;br /&gt;
{394}{}{Quoi se passer ?}&lt;br /&gt;
{395}{}{Quelque chose se passer ?}&lt;br /&gt;
{396}{}{A l&amp;#039;aide !}&lt;br /&gt;
{397}{}{Hé ! Est-ce que quelqu&amp;#039;un m&amp;#039;entend ?}&lt;br /&gt;
{398}{}{C&amp;#039;est pas bien !}&lt;br /&gt;
{399}{}{On n&amp;#039;a rien fait !}&lt;br /&gt;
{400}{}{On veut sortir d&amp;#039;ici !}&lt;br /&gt;
{401}{}{Quelqu&amp;#039;un peut-il nous sortir d&amp;#039;ici ?}&lt;br /&gt;
{402}{}{Qu&amp;#039;avons-nous fait ?}&lt;br /&gt;
{403}{}{On n&amp;#039;a rien fait ?}&lt;br /&gt;
{404}{}{On ne mérite pas ça.}&lt;br /&gt;
{405}{}{Ces salauds !}&lt;br /&gt;
{406}{}{Aide-nous !}&lt;br /&gt;
{407}{}{Je veux sortir d&amp;#039;ici !}&lt;br /&gt;
{408}{}{Nous ne sommes pas des esclaves !}&lt;br /&gt;
{409}{}{On n&amp;#039;est pas des primitifs ! Laissez-nous sortir !}&lt;br /&gt;
{410}{}{Que se passe-t-il ?}&lt;br /&gt;
{411}{}{Y a-t-il quelqu&amp;#039;un pour nous sauver ?}&lt;br /&gt;
{412}{}{Par ici !}&lt;br /&gt;
{413}{}{A l&amp;#039;aide ! Ne nous laisse pas !}&lt;br /&gt;
{414}{}{C&amp;#039;était quoi, ces coups de feu ?}&lt;br /&gt;
{415}{}{Que se passe-t-il ?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 7. BGF: Fleeing&lt;br /&gt;
{420}{}{Ahhh !}&lt;br /&gt;
{421}{}{Argh !}&lt;br /&gt;
{422}{}{Ne vous arrêtez pas !}&lt;br /&gt;
{423}{}{Oui !}&lt;br /&gt;
{424}{}{Je m&amp;#039;en vais aussi loin que possible d&amp;#039;ici.}&lt;br /&gt;
{425}{}{Ne vous arrêtez pas !}&lt;br /&gt;
{426}{}{Libre ! Libre enfin !}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 8. Metzger is Dead (From Where to go)&lt;br /&gt;
{440}{}{Quoi gros bruit de revolver ? Quoi toi vouloir ?}&lt;br /&gt;
{441}{}{Hé ! C&amp;#039;était quoi ces coups de feu ? Les esclaves sont-ils morts ?}&lt;br /&gt;
{442}{}{Hé ! C&amp;#039;était quoi ces coups de feu ? Que se passe-t-il ?}&lt;br /&gt;
{443}{}{C&amp;#039;était le dernier petit coup de Metzger avant le coucher.}&lt;br /&gt;
{444}{}{Oh, rien. Je venais voir comment tu allais. Salut.}&lt;br /&gt;
{445}{}{Tu es libre de partir. Metzger est mort.}&lt;br /&gt;
{446}{}{Tu es libre.}&lt;br /&gt;
{447}{}{ ami. Lui tuer Mezgur. Toi partir maintenant.}&lt;br /&gt;
{448}{}{ amie. Elle tuer Mezgur. Toi partir maintenant.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 9. Metzger is Dead (From 8)&lt;br /&gt;
{460}{}{Lui mort ? Moi merci toi ! Nous partir vite. Adieu. Toi et moi amis.}&lt;br /&gt;
{461}{}{Quoi ? Metzger est mort ? Oh, merci infiniment ! Oh, nous devons partir avant que les autres arrivent. Merci encore.}&lt;br /&gt;
{462}{}{Il n&amp;#039;y a pas de quoi. Maintenant, allez-vous-en.}&lt;br /&gt;
{463}{}{Fais attention à toi.}&lt;br /&gt;
{464}{}{Pas d&amp;#039;quoi.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{470}{}{Attends, encore une chose. Je suis à la recherche de quelqu&amp;#039;un en particulier et je ne la vois pas ici. Tu sais où les autres esclaves pourraient être ?}&lt;br /&gt;
{471}{}{Grand camp esclavagiste par là. [le tribal te montre la direction du Sud Ouest] A deux lunes d&amp;#039;ici.}&lt;br /&gt;
{472}{}{Il y a un camp esclavagiste, à peu près 2 jours de voyage depuis ici vers le Sud Ouest. C&amp;#039;est là que j&amp;#039;étais avant.}&lt;br /&gt;
{473}{}{Merci. Vous pouvez y aller maintenant.}&lt;br /&gt;
{474}{}{Merci. Prends soin de toi.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#dumb dialgoue added by killap&lt;br /&gt;
{475}{}{Attends. Moi chercher quelqu&amp;#039;un. Où être autres esclaves ?}&lt;br /&gt;
{476}{}{Merciieuh. Moi partir !}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 10. Metzger Dead, Next Times (From Where to go)&lt;br /&gt;
{480}{}{Quoi toi vouloir ?}&lt;br /&gt;
{481}{}{Que veux-tu ?}&lt;br /&gt;
{482}{}{Oh, rien.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 11. Bullet (From 8)&lt;br /&gt;
{500}{}{Euh ?}&lt;br /&gt;
{501}{}{Peu importe. Vous êtes libre de partir. Metzger est mort.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 12. You Free (From 8)&lt;br /&gt;
{510}{}{Quoi ? Libre ? Méchants partis ? Nous partir maintenant ! Merci ! Adieu !}&lt;br /&gt;
{511}{}{Libre ? Quoi ? Tu les as tous tués ? Merci infiniment ! Nous devons partir tant qu&amp;#039;il encore temps. Merci encore, tu es un ange !}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 13. NPC Sold to Slavery (From WTG)&lt;br /&gt;
{520}{}{Malédiction !}&lt;br /&gt;
{521}{}{Va moisir en Enfer !}&lt;br /&gt;
{522}{}{Tu paieras pour ton geste !}&lt;br /&gt;
{523}{}{Comment oses-tu me parler ?}&lt;br /&gt;
{524}{}{Laisse-moi tranquille !}&lt;br /&gt;
{525}{}{Je ne veux pas te parler !}&lt;br /&gt;
{526}{}{Comment as-tu pu ?}&lt;br /&gt;
{527}{}{Je ne veux plus jamais te revoir !}&lt;br /&gt;
{528}{}{Ca ne va rien changer.}&lt;br /&gt;
{529}{}{Je pars, si personne n&amp;#039;y voit d&amp;#039;inconvénient.}&lt;br /&gt;
{530}{}{Laisse-moi partir, s&amp;#039;il te plaît.}&lt;br /&gt;
{531}{}{Laisse-moi partir !}&lt;br /&gt;
{532}{}{Je veux toujours pas te parler.}&lt;br /&gt;
{533}{}{Laisse-moi tranquille.}&lt;br /&gt;
{534}{}{Aucune chance.}&lt;br /&gt;
{535}{}{Tu crois que ça va arranger les choses ?}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# 6. BGF: Just Freed&lt;br /&gt;
{600}{}{Nous partir ?}&lt;br /&gt;
{601}{}{Pas mal ?}&lt;br /&gt;
{602}{}{Partir !}&lt;br /&gt;
{603}{}{A la maison !}&lt;br /&gt;
{604}{}{Libre ?}&lt;br /&gt;
{605}{}{Euh ?}&lt;br /&gt;
{606}{}{Quoi ?}&lt;br /&gt;
{607}{}{Tu as dit libre ?}&lt;br /&gt;
{608}{}{Je m&amp;#039;en vais !}&lt;br /&gt;
{609}{}{Allons-y !}&lt;br /&gt;
{610}{}{Que tout le monde m&amp;#039;écoute ! Nous sommes libres !}&lt;br /&gt;
{611}{}{Yaaahooo !}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{700}{}{Tu as libéré les esclaves de leur enclos.}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichiers dialogue de Fallout 2]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>