<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DannySullivan.txt</id>
	<title>DannySullivan.txt - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DannySullivan.txt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DannySullivan.txt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-06T10:48:36Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DannySullivan.txt&amp;diff=203216&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DannySullivan.txt&amp;diff=203216&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:38:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 30 mai 2026 à 09:38&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-203215:rev-203216 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DannySullivan.txt&amp;diff=203215&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DannySullivan.txt&amp;diff=203215&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:34:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Fichier dialogue|Danny Sullivan}}&lt;br /&gt;
==DialogueDiamondCity==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Argh... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Merci de m&amp;#039;avoir sauvé la vie. Sans vous, j&amp;#039;étais fichu. Tenez, ce n&amp;#039;est pas grand-chose, mais je tiens à vous donner ça. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || DialogueDiamondCity ||  ||  || J&amp;#039;arrive pas à croire qu&amp;#039;on s&amp;#039;est laissés manœuvrer pendant si longtemps par McDonough. On refusait de voir ce qu&amp;#039;on avait sous les yeux... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Diamond City aurait bien besoin de plus de gens héroïques comme vous. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Si vous avez besoin de quoi que ce soit, allez voir le maire. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Faut que je surveille la porte. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Je ne voudrais pas paraître grossier, mais je suis un peu occupé, là. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Je peux pas vous parler. Si je discute trop, ça finira par gâcher mon image de flic dur à cuire. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || DialogueDiamondCity ||  ||  || Si vous avez besoin de partir, il suffit de franchir la porte. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==DialogueDiamondCityEntrance==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || DialogueDiamondCityEntrance || A1a || PiperAlias: Vous faites juste votre travail ? Alors maintenant, pour protéger Diamond City, il faut me laisser dehors, c&amp;#039;est ça ? &amp;quot;Attention, c&amp;#039;est la journaliste qui fait si peur à tout le monde&amp;quot; ! Bouh ! || Je suis désolé, mais le maire est vraiment fou de rage, Piper. Je l&amp;#039;ai entendu dire que votre article n&amp;#039;était qu&amp;#039;un ramassis de mensonges. Toute la ville est sens dessus dessous. || PiperAlias: Bon, ça suffit ! Ouvrez-moi tout de suite cette porte, Danny Sullivan ! J&amp;#039;habite ici, vous n&amp;#039;avez pas le droit de m&amp;#039;empêcher d&amp;#039;entrer ! *soupir*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || DialogueDiamondCityEntrance || A1a || PiperAlias: What do you mean you can&amp;#039;t open the gate? Stop playing around, Danny! I&amp;#039;m standing out in the open here, for crying out loud! || J&amp;#039;ai reçu l&amp;#039;ordre de ne pas vous laisser entrer, mademoiselle Piper. Je suis désolé, je fais juste mon travail. || PiperAlias: Vous faites juste votre travail ? Alors maintenant, pour protéger Diamond City, il faut me laisser dehors, c&amp;#039;est ça ? &amp;quot;Attention, c&amp;#039;est la journaliste qui fait si peur à tout le monde&amp;quot; ! Bouh !&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || DialogueDiamondCityEntrance || A1a || PiperAlias: You hear that, Danny? You gonna open the gate and let us in? Or are you going to be the one talking to crazy Myrna about losing out on all this supply? || Bon, d&amp;#039;accord. Mais c&amp;#039;était vraiment un coup bas, Piper. Laissez-moi une petite minute. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==DialogueDiamondCityExtra==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || DialogueDiamondCityExtra || A ||  || Alors, c&amp;#039;est vous qui apportiez des marchandises, à en croire Piper ? Quelque chose me dit qu&amp;#039;elle m&amp;#039;a encore enfumé, pas vrai ? || Player Default: Je n&amp;#039;avais pas l&amp;#039;intention de vous mentir, mais tout est allé si vite...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || DialogueDiamondCityExtra || A1a || Player Default: Je n&amp;#039;avais pas l&amp;#039;intention de vous mentir, mais tout est allé si vite... || Vous n&amp;#039;êtes pas le premier type à se retrouver soudain dans le pétrin à cause de Piper... Merci de votre honnêteté. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || DialogueDiamondCityExtra || A1b ||  || Si ça ne tenait qu&amp;#039;à moi, je vous aurais fait entrer sans le moindre problème, elle et vous, mais c&amp;#039;est le maire qui commande. Et comme vous avez pu le voir, il s&amp;#039;énerve facilement. || DannySullivan: Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || DialogueDiamondCityExtra || A2a || Player Default: Je n&amp;#039;avais pas l&amp;#039;intention de vous mentir, mais tout est allé si vite... || Vous n&amp;#039;êtes pas la première personne à se retrouver soudain dans le pétrin à cause de Piper... Merci de votre honnêteté. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || DialogueDiamondCityExtra || A2b ||  || Si ça ne tenait qu&amp;#039;à moi, je vous aurais fait entrer sans le moindre problème, elle et vous, mais c&amp;#039;est le maire qui commande. Et comme vous avez pu le voir, il s&amp;#039;énerve facilement. || DannySullivan: Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || DialogueDiamondCityExtra || A3a || Player Default: Je n&amp;#039;avais pas l&amp;#039;intention de vous mentir, mais tout est allé si vite... || Oh, bien sûr. C&amp;#039;est même allé tellement vite que vous avez oublié les bases de la correction. Votre mère ne vous a jamais appris l&amp;#039;honnêteté ? || DannySullivan: Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || DialogueDiamondCityExtra || B1a || Player Default: Ce n&amp;#039;était pas des blagues. J&amp;#039;ai toute une caravane pleine de marchandises qui devrait arriver demain. || C&amp;#039;est vrai, vous ne vous moquez pas de moi ? Dans ce cas, je vous réserve tout de suite des pièces pour réparer la porte. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 20 || DialogueDiamondCityExtra || B1b ||  || Tenez. || DannySullivan: Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 21 || DialogueDiamondCityExtra || B2a || Player Default: Ce n&amp;#039;était pas des blagues. J&amp;#039;ai toute une caravane pleine de marchandises qui devrait arriver demain. || Ben voyons. Et vous n&amp;#039;auriez pas des terrains non irradiés à vendre dans le coin, tant que vous y êtes ? || DannySullivan: Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22 || DialogueDiamondCityExtra || X1a || Player Default: Je n&amp;#039;ai rien fait, moi. || Oui, c&amp;#039;est souvent le cas, avec Piper. Quand elle voit quelqu&amp;#039;un, elle peut rarement s&amp;#039;empêcher de lui parler. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23 || DialogueDiamondCityExtra || X1b ||  || J&amp;#039;en aurais vraiment ras le bol d&amp;#039;elle si elle n&amp;#039;était pas aussi courageuse. Il faut croire que c&amp;#039;est contagieux, mais dans le bon sens. || DannySullivan: Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 24 || DialogueDiamondCityExtra || Y1a || Player Default: Piper vous a déjà fait le coup ? || Trop souvent. Le truc, c&amp;#039;est que des fois, elle bluffe, et des fois, il y a vraiment une bande de cinquante pillards assoiffés de sang juste derrière la colline. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 25 || DialogueDiamondCityExtra || Y1b ||  || Alors en général, je la laisse entrer. Mais pas cette fois. Le maire est sur le sentier de la guerre. || DannySullivan: Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 26 || DialogueDiamondCityExtra || A1a || Player Default: Si ça ne tenait qu&amp;#039;à moi, je vous aurais fait entrer sans le moindre problème, elle et vous, mais c&amp;#039;est le maire qui commande. Et comme vous avez pu le voir, il s&amp;#039;énerve facilement. || Enfin bref, bienvenue à Diamond City et toutes ces choses. Je dois retourner travailler. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 27 || DialogueDiamondCityExtra || A2a || Player Default: Si ça ne tenait qu&amp;#039;à moi, je vous aurais fait entrer sans le moindre problème, elle et vous, mais c&amp;#039;est le maire qui commande. Et comme vous avez pu le voir, il s&amp;#039;énerve facilement. || Ah, au fait, qu&amp;#039;est-ce qui vous amène ? Ce sera un bon point pour moi si je le note sur le registre. || Player Default: Je cherche quelqu&amp;#039;un.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 28 || DialogueDiamondCityExtra || A ||  || Au fait, vous m&amp;#039;avez dit pourquoi vous venez à Diamond City ? Je dois noter quelque chose sur le registre. || Player Default: Je cherche quelqu&amp;#039;un.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 29 || DialogueDiamondCityExtra || A1a || Player Default: Mon fils a été kidnappé. Il s&amp;#039;appelle Shaun, ce n&amp;#039;est qu&amp;#039;un bébé. || Oh, je suis vraiment désolé. Mais on a ordre de ne pas se mêler des histoires de disparitions. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 30 || DialogueDiamondCityExtra || A1b ||  || {Nervous} There&amp;#039;s a lot of Institute paranoia right now, and we really can&amp;#039;t risk fanning those flames with official action. What if people panic? || Player Default: J&amp;#039;ai juste besoin d&amp;#039;un renseignement ou deux, Danny. Ça peut rester entre nous.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 31 || DialogueDiamondCityExtra || A1a || Player Default: J&amp;#039;ai juste besoin d&amp;#039;un renseignement ou deux, Danny. Ça peut rester entre nous. || OK. Je peux au moins vous indiquer où aller. Officieusement, bien sûr. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 32 || DialogueDiamondCityExtra || A1b ||  || Une fois en ville, traversez-la et contournez le marché. Vous arriverez à une ruelle avec plusieurs enseignes au néon. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 33 || DialogueDiamondCityExtra || A1c ||  || L&amp;#039;agence de détectives Valentine. Mais elle n&amp;#039;est pas vraiment appréciée dans le coin, alors méfiez-vous. || Player Default: Merci de votre aide.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 34 || DialogueDiamondCityExtra || A2a || Player Default: J&amp;#039;ai juste besoin d&amp;#039;un renseignement ou deux, Danny. Ça peut rester entre nous. || Je suis désolé, mais c&amp;#039;est impossible. J&amp;#039;ai des ordres. || Player Default: J&amp;#039;ai juste besoin d&amp;#039;un renseignement ou deux, Danny. Ça peut rester entre nous.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 35 || DialogueDiamondCityExtra || B1a || Player Default: Dans ce cas, je vais aller demander ailleurs. || Ne vous découragez pas. Il y a peut-être quelqu&amp;#039;un qui pourra vous aider, en ville. || Player Default: Merci de votre aide.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 36 || DialogueDiamondCityExtra || X1a || Player Default: Et si on faisait affaire ? Vous me donnez des informations, je vous paie. || Les pots-de-vin, très peu pour moi. C&amp;#039;est non. || Player Default: J&amp;#039;ai juste besoin d&amp;#039;un renseignement ou deux, Danny. Ça peut rester entre nous.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 37 || DialogueDiamondCityExtra || Y1a || Player Default: L&amp;#039;Institut ? Qu&amp;#039;est-ce que c&amp;#039;est ? || Ah, mince. J&amp;#039;aurais pas dû dire ça. C&amp;#039;est juste un bouc émissaire, d&amp;#039;accord ? Quelque chose que les gens voient responsable de tous leurs maux. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 38 || DialogueDiamondCityExtra || Y1b ||  || Si vous voulez tout savoir, on a un journal en ville qui n&amp;#039;arrête pas d&amp;#039;en parler. Publick Occurrences. || Player Default: J&amp;#039;ai juste besoin d&amp;#039;un renseignement ou deux, Danny. Ça peut rester entre nous.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 39 || DialogueDiamondCityExtra || A1a || Player Default: Merci de votre aide. || Bonne chance. Et essayez de ne pas vous attirer d&amp;#039;ennuis. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 40 || DialogueDiamondCityExtra || B1a || Player Default: C&amp;#039;est tout ce que vous pouvez faire pour m&amp;#039;aider ? || En tout cas, c&amp;#039;est tout ce que je ferai. Et maintenant, circulez. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 41 || DialogueDiamondCityExtra || X1a || Player Default: Un détective privé dans les ruines du stade de baseball. C&amp;#039;est tout à fait logique. || Je ne vois pas ce que vous voulez dire, mais il serait temps d&amp;#039;y aller, là. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 42 || DialogueDiamondCityExtra || Y1a || Player Default: Les gens n&amp;#039;aiment pas l&amp;#039;agence de détectives ? || Tout ce que je peux vous dire, c&amp;#039;est que beaucoup de gens se plaignent à ce sujet. || Player Default: Merci de votre aide.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 43 || DialogueDiamondCityExtra || A1a || Player Default: Je cherche quelqu&amp;#039;un. || Ah bon ? Qui donc ? || Player Default: Mon fils a été kidnappé. Il s&amp;#039;appelle Shaun, ce n&amp;#039;est qu&amp;#039;un bébé.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 44 || DialogueDiamondCityExtra || B1a || Player Default: Ça ne vous regarde pas. || C&amp;#039;est vrai, désolé. || Player Default: Mon fils a été kidnappé. Il s&amp;#039;appelle Shaun, ce n&amp;#039;est qu&amp;#039;un bébé.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 45 || DialogueDiamondCityExtra || X1a || Player Default: Oh, je cherche juste quelque chose. || Comme nous tous. Et vous, c&amp;#039;est quoi, au juste ? || Player Default: Mon fils a été kidnappé. Il s&amp;#039;appelle Shaun, ce n&amp;#039;est qu&amp;#039;un bébé.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 46 || DialogueDiamondCityExtra || Y1a || Player Default: Qu&amp;#039;est-ce que vous pensez de Diamond City ? || S&amp;#039;il y a bien une chose qu&amp;#039;on peut en dire, c&amp;#039;est que c&amp;#039;est un lieu sûr. On a la meilleure sécurité du coin, et j&amp;#039;aime à penser que j&amp;#039;y suis pour quelque chose. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 47 || DialogueDiamondCityExtra || Y1b ||  || Mais c&amp;#039;est vous qui m&amp;#039;intéressez. Dites-moi pourquoi vous êtes là. Il faut que je puisse l&amp;#039;indiquer sur le registre. || Player Default: Mon fils a été kidnappé. Il s&amp;#039;appelle Shaun, ce n&amp;#039;est qu&amp;#039;un bébé.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 48 || DialogueDiamondCityExtra ||  ||  || Enfin bref, bonne chance et toutes ces choses. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 49 || DialogueDiamondCityExtra ||  ||  || Pardon ? J&amp;#039;ai pas entendu. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 50 || DialogueDiamondCityExtra ||  ||  || Parlez plus fort, je suis sourd d&amp;#039;une oreille. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==FFDiamondCity10==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 51 || FFDiamondCity10 || A1a || PastorClements: Tenez bon, Sullivan ! Dieu peut bien vous attendre encore un peu... || Écoutez-moi bien... Le maire, McDonough... Je l&amp;#039;ai vu avec un synthétique de l&amp;#039;Institut... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 52 || FFDiamondCity10 || A1b ||  || Piper avait raison... Il est des leurs... || FemaleResident: McDonough, un synthétique ? Oh, seigneur ! Qu&amp;#039;est-ce qu&amp;#039;on va faire ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 53 || FFDiamondCity10 || A ||  || Deux balles dans le ventre... plus la chute de l&amp;#039;ascenseur... Je vais pas m&amp;#039;en tirer... || Player Default: Tenez bon, j&amp;#039;ai quelqu&amp;#039;un qui peut vous aider.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 54 || FFDiamondCity10 || A ||  || Je... Je sens plus mes jambes... || Player Default: Tenez bon, j&amp;#039;ai quelqu&amp;#039;un qui peut vous aider.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 55 || FFDiamondCity10 || A1a || Player Default: Tenez bon, j&amp;#039;ai quelqu&amp;#039;un qui peut vous aider. || Merci... Désolé si je me lève pas, mais... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 56 || FFDiamondCity10 || A2a || Player Default: Tenez bon, j&amp;#039;ai quelqu&amp;#039;un qui peut vous aider. || Merci... je me sens déjà mieux... Si ça vous dérange pas... je... je vais rester là un petit moment... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 57 || FFDiamondCity10 || A3a || Player Default: Tenez bon, j&amp;#039;ai quelqu&amp;#039;un qui peut vous aider. || Je... Je reste là... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 58 || FFDiamondCity10 || B1a || Player Default: Lâchez prise, ce sera bientôt fini. || On aurait dû faire quelque chose... au sujet de McDonough... C&amp;#039;est pas comme si on nous avait pas prévenus... mais je voulais pas le reconnaître... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 59 || FFDiamondCity10 || X1a || Player Default: Tenez bon, je reviens. || Je peux pas faire grand-chose d&amp;#039;autre... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 60 || FFDiamondCity10 || Y1a || Player Default: Qu&amp;#039;est-ce qui vous est arrivé, Danny ? || Je patrouillais près du bureau du maire quand j&amp;#039;ai entendu crier. Au début, j&amp;#039;ai cru qu&amp;#039;il avait des ennuis... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 61 || FFDiamondCity10 || Y1b ||  || Mais quand je l&amp;#039;ai trouvé, il était avec un synthétique. Un vieux modèle, avec des pièces métalliques partout. Et McDonough a dit qu&amp;#039;ils pouvaient pas lui faire ça. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 62 || FFDiamondCity10 || Y1c ||  || C&amp;#039;est à ce moment qu&amp;#039;ils m&amp;#039;ont repéré. J&amp;#039;ai pris deux balles avant d&amp;#039;atteindre l&amp;#039;ascenseur... Je sais que je suis tombé... et après, c&amp;#039;est tout flou... || Player Default: Tenez bon, j&amp;#039;ai quelqu&amp;#039;un qui peut vous aider.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 63 || FFDiamondCity10 || A1a || DoctorCrocker: Tout va bien, les amis. Le docteur Crocker est là ! || Ça va vraiment pas, doc... || DoctorCrocker: Ne dites pas n&amp;#039;importe quoi ! Vous voyez ces mains ? Elles peuvent tout soigner.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 64 || FFDiamondCity10 || A1a || DoctorSun: Tenez bon, Danny. Je vais vous remettre sur pied... || Merci, doc... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 65 || FFDiamondCity10 ||  ||  || *tousse* || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 66 || FFDiamondCity10 ||  ||  || Oh putain, ça fait mal... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 67 || FFDiamondCity10 || A ||  || Je vais juste... rester ici un petit moment... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 68 || FFDiamondCity10 || A ||  || McDonough est un synthétique. C&amp;#039;est obligé... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 69 || FFDiamondCity10 || A ||  || Piper avait raison depuis le début. || &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichier dialogue de Fallout 4]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>