<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DLC03AndreMichaud.txt</id>
	<title>DLC03AndreMichaud.txt - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://fallout-wiki.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DLC03AndreMichaud.txt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DLC03AndreMichaud.txt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T12:44:54Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DLC03AndreMichaud.txt&amp;diff=204639&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : 1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DLC03AndreMichaud.txt&amp;diff=204639&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:53:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 version importée : Import de masse des fichiers dialogues de Fallout 4&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 30 mai 2026 à 09:53&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;4&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Aucune différence)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key admin_falloutwikidb:diff:1.41:old-204638:rev-204639 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://fallout-wiki.com/index.php?title=DLC03AndreMichaud.txt&amp;diff=204638&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kims : Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://fallout-wiki.com/index.php?title=DLC03AndreMichaud.txt&amp;diff=204638&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-05-30T07:50:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Traduction FR (base de localisation officielle Fallout 4)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Fichier dialogue|Andre Michaud}}&lt;br /&gt;
==DLC03DialogueFarHarbor==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! # !! QUEST !! ABXY !! DIALOGUE BEFORE !! RESPONSE TEXT !! DIALOGUE AFTER&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || DLC03DialogueFarHarbor || A ||  || Je n&amp;#039;ai jamais rencontré quelqu&amp;#039;un comme vous auparavant. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Hmm... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Le docteur a dit que je suis resté évanoui un bon moment. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Dès que je serai sur pied, j&amp;#039;irai chercher John. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Il est mort... sans avoir dit au revoir. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Et c&amp;#039;est moi qui ai survécu. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Heureux d&amp;#039;être en vie. Ce n&amp;#039;est pas une vie, ça. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Je dois... vous remercier. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Je trouverai le moyen de payer ma dette envers vous. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || John... Non... Non... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Je dois... trouver... Mon dieu... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || *grogne* || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Partout... Il arrive... Oh... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || DLC03DialogueFarHarbor ||  ||  || Pitié... non... || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || DLC03DialogueFarHarbor || A ||  || Le docteur a dit que je devrais me remettre complètement. || AndreMichaud: Il dit que c&amp;#039;est vous qui avez fait ça. Mais... je ne vous connais pas.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || DLC03DialogueFarHarbor || Y1a || Player Default: Vraiment ? C&amp;#039;est ça, votre plan ? || {Grim / Defiant} The island wants all of us dead.{{Inline quote || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || DLC03DialogueFarHarbor || Y1b ||  || Si elle me veut, qu&amp;#039;elle essaie de venir me prendre. || Player Default: Portez-vous bien, André.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || DLC03DialogueFarHarbor || X1a || Player Default: Vous souffrez, je connais ça. Mais votre plan n&amp;#039;est... vraiment pas raisonnable. Trouvez-vous un but, quelque chose de constructif à quoi vous raccrocher. || {Really shaken by player&amp;#039;s words, becomes clear the player has reached through his grief / Thinking} You wouldn&amp;#039;t know... Once, Far Harbor was... well, not thriving... But alive.{{Inline quote || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || DLC03DialogueFarHarbor || X1b ||  || Je vais réfléchir à ce que vous m&amp;#039;avez dit. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 20 || DLC03DialogueFarHarbor || X2a || Player Default: Vous souffrez, je connais ça. Mais votre plan n&amp;#039;est... vraiment pas raisonnable. Trouvez-vous un but, quelque chose de constructif à quoi vous raccrocher. || {Grim - death wish / Defiant} The doctor has tried to talk me out of this, too. But I will not be dissuaded.{{Inline quote || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 21 || DLC03DialogueFarHarbor || X2b ||  || Enfin, pour l&amp;#039;instant, je dois me reposer. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22 || DLC03DialogueFarHarbor || B1a || Player Default: C&amp;#039;est du suicide. || Ça ne m&amp;#039;étonne pas que quelqu&amp;#039;un du continent ne puisse pas comprendre. Au revoir. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23 || DLC03DialogueFarHarbor || A1a || Player Default: Portez-vous bien, André. || Je ne mourrai pas facilement, mon ami. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 24 || DLC03DialogueFarHarbor || A1a || AndreMichaud: L&amp;#039;île... Elle a pris mon mari. Elle m&amp;#039;a tout pris. || {Holding back tears / Stern} This island is a sickness. Don&amp;#039;t you see, it&amp;#039;s evil?{{Inline quote || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 25 || DLC03DialogueFarHarbor || A1b ||  || Dès que j&amp;#039;irai mieux, je prendrai autant d&amp;#039;armes que possible. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 26 || DLC03DialogueFarHarbor || A1c ||  || Et je massacrerai tout sur mon passage... Jusqu&amp;#039;à ce que l&amp;#039;île soit nettoyée... ou que je sois mort. || Player Default: Portez-vous bien, André.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 27 || DLC03DialogueFarHarbor || A1a || Player Default: *ricane* On voit que vous n&amp;#039;êtes pas du coin. La gratitude... n&amp;#039;est pas un sentiment connu par ici. || L&amp;#039;île... Elle a pris mon mari. Elle m&amp;#039;a tout pris. || AndreMichaud: Cette île est une maladie. L&amp;#039;essence du mal.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 28 || DLC03DialogueFarHarbor || Y1a || Player Default: Effectivement, on ne se connaît pas. D&amp;#039;ailleurs, qui êtes-vous ? || {Tired, a little bit windy / Tired} Andre Michaud. With my husband John.... We hunt Mirelurks, for their meat, their shells.{{Inline quote || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 29 || DLC03DialogueFarHarbor || Y1b ||  || Mais... notre dernière sortie a mal tourné. || Player Default: Je n&amp;#039;ai fait que mon devoir.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 30 || DLC03DialogueFarHarbor || Y2a || Player Default: Effectivement, on ne se connaît pas. D&amp;#039;ailleurs, qui êtes-vous ? || {Holding back tears, franticly reliving the recent trauma / Sad} As bad as it can get. A Mirelurk Hunter, he blindsided John. I managed to pull him out, but I had to run blindly. Into the Fog.{{Inline quote || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 31 || DLC03DialogueFarHarbor || Y2b ||  || John était pisteur, il connaissait cette île mieux que personne. Mais moi, je me suis perdu. || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 32 || DLC03DialogueFarHarbor || Y2c ||  || Je n&amp;#039;ai aucun souvenir de ce qui s&amp;#039;est passé. Quelqu&amp;#039;un, je ne sais même pas qui, m&amp;#039;a retrouvé et m&amp;#039;a ramené ici. || Player Default: Je n&amp;#039;ai fait que mon devoir.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 33 || DLC03DialogueFarHarbor || X1a || Player Default: C&amp;#039;était rien, vraiment. || Je ne suis pas tout à fait d&amp;#039;accord avec ça. || AndreMichaud: L&amp;#039;île... Elle a pris mon mari. Elle m&amp;#039;a tout pris.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 34 || DLC03DialogueFarHarbor || B1a || Player Default: J&amp;#039;espérais obtenir quelque chose en guise de remerciement pour vous avoir soigné. || Bien entendu. Je n&amp;#039;avais pas grand-chose sur moi, mais vous pouvez vous servir. || AndreMichaud: L&amp;#039;île... Elle a pris mon mari. Elle m&amp;#039;a tout pris.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 35 || DLC03DialogueFarHarbor || A1a || Player Default: Je n&amp;#039;ai fait que mon devoir. || *ricane* On voit que vous n&amp;#039;êtes pas du coin. La gratitude... n&amp;#039;est pas un sentiment connu par ici. || AndreMichaud: L&amp;#039;île... Elle a pris mon mari. Elle m&amp;#039;a tout pris.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 36 || DLC03DialogueFarHarbor || A1a || DLC03MaleAndreMichaud: Le docteur a dit que je devrais me remettre complètement. || Il dit que c&amp;#039;est vous qui avez fait ça. Mais... je ne vous connais pas. || Player Default: Je n&amp;#039;ai fait que mon devoir.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 37 || DLC03DialogueFarHarbor || A || SmallBertha: Sans son aide, on n&amp;#039;aurait jamais pu reprendre notre île. || Je lui dois la vie, il faut absolument l&amp;#039;écouter, on lui doit bien ça. || Mitch: Si mon oncle est encore en vie, ce n&amp;#039;est pas grâce à Allen.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Fichier dialogue de Far Harbor]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kims</name></author>
	</entry>
</feed>