Modification de Quelque chose de sentimental

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Infobox quête
{{Infobox quête
|jeux            =FO76
|jeux            =FO76LR
|nom              =
|nom              =
|type            =secondaire
|type            =secondaire
|image            =FO76_Montre_de_gousset_d'Earle_dos.png
|image            =FO76LR Earle pocketwatch.png
|image desc      =
|image desc      =
|lieu            =[[Fondation]]<br />[[Mine de Monongah]]
|lieu            =[[Fondation]]<br />[[Mine de Monongah]]
|donneur          =[[Maggie Williams]]
|donnée par      =[[Maggie Williams]]
|récompense      =[[PE]] et [[Capsule (Fallout 76)|Capsules]] (en fonction des choix de fin)
|récompense      =[[PE]] et [[Capsule (Fallout 76)|Capsules]] (en fonction des choix de fin)
|précédente       =
|Quête précédente =
|liées           =[[Un problème colossal]]<br />[[Mission : Compte à rebours]]
|mène à          =
|editorid        =<tt>E06_PocketWatch</tt>
|Quêtes liées     =[[Un problème colossal]]<br />[[Mission : Compte à rebours]]
|formid           ={{ID|589140}}
|edid            =<tt>E06_PocketWatch</tt>
|baseid           ={{ID|589140}}
|footer          =
|footer          =
}}
}}{{Jeux|FO76LR}}


'''Quelque chose de sentimental''' est une [[Quêtes de Fallout 76#Quêtes secondaire|quête secondaire]] dans la [[Mises à jour majeures de Fallout 76|mise à jour majeure]] [[La Course Légendaire (mise à jour)|La Course Légendaire]] de ''[[Fallout 76]]''.
'''Quelque chose de sentimental''' est une [[Quêtes de Fallout 76#Quêtes secondaire|quête secondaire]] dans la [[Mises à jour majeures de Fallout 76|mise à jour majeure]] [[La Course Légendaire (mise à jour)|La Course Légendaire]] de ''[[Fallout 76]]''.
Ligne 29 : Ligne 30 :
* Le personnage joueur peut restituer la montre et lui annoncer que son père s'est transformé en monstre mangeur d'hommes. Obtention de point d'expérience uniquement.
* Le personnage joueur peut restituer la montre et lui annoncer que son père s'est transformé en monstre mangeur d'hommes. Obtention de point d'expérience uniquement.
* Le personnage joueur peut lui annoncer qu'il n'a rien trouvé et garder ainsi la monstre. (Ce choix requiert 8 points de [[Charisme]])
* Le personnage joueur peut lui annoncer qu'il n'a rien trouvé et garder ainsi la monstre. (Ce choix requiert 8 points de [[Charisme]])
==Récompenses==
En fonction des choix de fin :
* [[Points d'expérience]]
* [[Capsule (Fallout 76)|Capsules]]


==Étapes de quête==
==Étapes de quête==
{{Tableau des étapes de quête FO4
{{Traduire}}
|étape1   = ?
{{Suivi de Quête
|desc1    = Trouvez le moyen d'entrer dans le mine de Monongah
|stage1   = ?
|entrée1  = Maggie Williams m'a demandé de l'aider à récupérer la montre de gousset de son père. Elle dit qu'il se trouvait dans la mine de Monongah avant qu'Hornwright Industrial ne la fasse s'effondrer.
|desc1    = Find a way inside Monongah Mine
|étape2   = ?
|log1    = Maggie Williams has asked me for help with retrieving her father's pocket watch. She says that he was in the Monongah Mine before Hornwright Industrial collapsed it.
|desc2    = Optionnel : Demandez à Maggie si elle sait comment entrer dans la mine
|stage2   = ?
|entrée2  = J'ai trouvé une note près de pillards qui, apparemment, comptaient utiliser des explosifs pour entrer dans la mine. Je ne crois pas que ce sera suffisant, mais peut-être qu'avec une bombe nucléaire…
|desc2    = Optionnel : Talk with Maggie about ideas on how to get inside
|étape3   = ?
|log2    = I found a note by a couple of raiders that talks about trying to use explosives to get inside the mine. It doesn't seem like that will be enough, maybe if I get control of a nuke...
|desc3    = Lancez une bombe sur la mine de Monongah puis entrez
|stage3   = ?
|entrée3  = Maggie pense que le souffle d'une bombe nucléaire pourrait déblayer les gravats et que je pourrais ainsi entrer dans la mine.
|desc3    = Use a Nuke to get into Monongah Mine
|étape4   = ?
|log3    = Maggie thinks that a blast from a nuke might remove the rubble so I can get inside the mine.
|desc4    = Récupérer la montre de gousset
|stage4   = ?
|entrée4  = J'ai enfin réussi à entrer dans la mine de Monongah. Il est temps de voir ce que je peux y trouver.<br />J'ai trouvé une montre de gousset appartenant à Earle Williams… mais je l'ai trouvée sur le cadavre d'un colosse wendigo monstrueux que j'ai tué. Je dois maintenant décider si je vais dire ou non la vérité à Maggie concernant son père.
|desc4    = Retrieve the Pocket Watch
|étape5   = ?
|log4    = I've gotten inside Monongah Mine. Time to see what I can find.<br />I found a pocket watch belonging to Earle Williams... but I found it on the corpse of a monstrous Wendigo Colossus that I killed. Now I need to decide if I will tell Maggie the truth or not about her father.
|stage5   = ?
|desc5    = Retournez auprès de Maggie
|desc5    = Retournez auprès de Maggie
|entrée5  = J'ai dit à Maggie que je n'avais rien trouvé pour garder la montre de gousset. Je me demande combien je vais pouvoir en tirer. '''OU'''<br />J'ai décidé d'épargner les détails sanglants de la mort de son père à Maggie. Je lui ai juste donné la montre de gousset. '''OU'''<br />Je pensais qu'il valait mieux dire la vérité, donc j'ai tout raconté à Maggie quand je lui ai donné la montre de gousset. Elle était effondrée, c'est normal, mais à sa place, j'aurais voulu tout savoir.
|log5    = I told Maggie I didn't find anything so I got to keep the pocket watch. I wonder how much this thing will sell for. '''OR'''<br />I decided to spare Maggie the gory details of her father's fate, and just give her the pocket watch instead. '''OR'''<br />I only thought it was right to tell the truth, so I told Maggie everything when I gave her the pocket watch. She was understandably upset, but if I was her I would want to know the truth.
}}
}}


==Notes==
==Notes==
* Bien que l'existence de la quête était connue avant la sortie de ''[[Wastelanders]]'', celle-ci n'a pas été publiée le 14 avril 2020, lors de la mise à jour majeure. Elle a finalement été activée le 18 août au cours de la [[Mise à jour 1.3.3.31 de Fallout 76|mise à jour 1.3.3.31]] de ''La Course Légendaire'', après des tests supplémentaires sur le serveur de test privé du jeu.<ref>[https://bethesda.net/community/topic/411720/new-features-to-try-in-the-pts?language%255B%255D=en&language%5B%5D=en Bethesda.net Forums : Nouvelles fonctionnalités à essayer sur STP]</ref> L'évènement était initialement prévu pour être inclus avec le patch 20, puis le patch 21, mais a été retardé deux fois de suite pour permettre le polissage et les tests internes.<ref>[https://fallout.bethesda.net/fr/article/7qsXgBQHeBSeM9uXichgZj/fallout-76-au-coeur-de-labri-mises-a-jour-de-juin Fallout 76 : Au cœur de l'abri – Mises à jour de juin]</ref>
Bien que l'existence de la quête était connue avant la sortie de ''[[Wastelanders]]'', elle n'a finalement pas été publiée le 14 avril 2020, lors de la mise à jour majeure. Elle a finalement été activé le 18 août au cours de la [[Mise à jour 1.3.3.31 de Fallout 76|mise à jour 1.3.3.31]] de ''La Course Légendaire'', après des tests supplémentaires sur le serveur de test privé du jeu.<ref>[https://bethesda.net/community/topic/411720/new-features-to-try-in-the-pts?language%255B%255D=en&language%5B%5D=en Bethesda.net Forums : Nouvelles fonctionnalités à essayer sur STP]</ref> Elle était initialement prévu pour être inclus avec le patch 20, puis le patch 21, mais a été retardé deux fois de suite pour permettre le polissage et les tests internes.<ref>[https://fallout.bethesda.net/fr/article/7qsXgBQHeBSeM9uXichgZj/fallout-76-au-coeur-de-labri-mises-a-jour-de-juin Fallout 76 : Au cœur de l'abri – Mises à jour de juin]</ref>


==Références==
==Références==
{{Références}}
{{Références}}


==Voir aussi==
{{Navbox quêtes FO76}}
 
{{Palette quêtes FO76}}


[[Catégorie:Quête de La Course Légendaire]]
[[en:Something Sentimental]]
[[Catégorie:Quêtes de La Course Légendaire]]
Notez bien que toutes les contributions à Les Archives de Vault-Tec sont considérées comme publiées sous les termes de la creative Commons - CC BY-NC-SA 3.0 (voir Les Archives de Vault-Tec:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)