Modification de Détective en péril

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 2 : Ligne 2 :
|jeux            = FO4
|jeux            = FO4
|type            = principale
|type            = principale
|nom              = Détective en péril
|nom              = Détective en Péril
|image            = FO4_Détective_en_péril.png
|icon            = Unlikely Valentine trophy.png
|lieu            = [[Agence de détectives Valentine]]<br/>[[Station Park Street]]<br/>[[Abri 114]]
|image            = Icon Unlikely Valentine.png
|donneur          = [[Ellie Perkins]]
|localisation    = [[Valentine Detective Agency]]<br />[[Park Street station]]<br />[[Vault 114]]
|récompenses      = 236 [[Points d'expérience|PE]]<br/>200 {{Capsfo4}}<br/>[[Feutre usé]]<br/>[[Trench délavé]]
|donnée par      = [[Ellie Perkins]]
|précédente       = '''[[Le joyau du Commonwealth]]'''
|autres PNJs      = [[Nick Valentine]]<br />[[Skinny Malone]]<br />[[Darla]]
|suivante        = '''[[Première piste]]'''<br/>[[Dossiers d'enquête]]
|récompenses      = 200+ [[Experience Points|XP]]<br />200 [[Bottlecap (Fallout 4)|bottlecaps]]<br />[[Worn fedora]]<br />[[Faded trench coat]]
|relative        = [[La Vision]]
|Quête précédente = '''[[Le Joyau du Commonwealth]]'''
|editorid        = MQ104
|Mène à          = '''[[Getting a Clue]]'''<br />[[Detective Case Files]]
|formid           = {{ID|0001f25e}}
|related          = [[The Sight]]
|edid            = <tt>MQ104</tt>
|baseid           = {{ID|0001f25e}}
|footer          = [[File:Malone Gang.jpg|240px]]<br />[[Skinny Malone]] and his gang waiting at the exit of [[Vault 114]].
}}
}}


{{Citation|Il y a un vieil abri là-bas qui leur sert de base. J'ai dit à Nick que c'était un piège, mais il s'est contenté de partir en souriant, comme d'habitude.|[[Ellie Perkins]]|son=FO4_Détective_en_péril.ogg}}
{{Infobox succès
|jeux          = FO4
|nom            = Détective en Péril
|image          = Unlikely Valentine trophy.png
|nécessite      = Avoir complété la quête '''Détective en Péril'''
|points        = 20 {{Icône|Gamerscore}}
|type de succès = Bronze {{Icône|tropheebronze}}
|footer        = [[File:Unlikely Valentine Xbox achievement.jpg|240px]]<br/>Image du Trophée Xbox
}}{{Games|FO4}}


'''Détective en Péril''' est une [[Quêtes de Fallout 4#Quêtes principales|quête principale de l'histoire]] dans ''[[Fallout 4]]''.
{{Quotation|Il y a un vieil [[Abri 114|abri]] [[Station Park Street|là-bas]] qui [[Tueurs à gages|leur]] sert de base. J'ai dit à [[Nick Valentine|Nick]] que c'était un piège, mais il s'est contenté de partir en souriant, comme d'habitude.|[[Ellie Perkins]]|sound=Ellie Perkins Old-Vault-Down-There.ogg}}


'''Détective en Péril''' est une [[Quêtes de Fallout 4#Quêtes principales|quête principale de l'histoire]] ainsi qu'un [[Succès et Trophées de Fallout 4|succès/trophée]] dans ''[[Fallout 4]]''.


== Solution ==
== Procédure détaillée ==
En lui parlant, [[Ellie Perkins]] révèle à l'Unique Survivant que [[Nick Valentine]] est retenu captif dans la [[Station Park Street]]. À l'intérieur de la station se trouve l'entrée de l'[[abri 114]], gardé par des [[Tueurs à gages]] armés de [[Mitraillette (Fallout 4)|mitraillettes]], de [[10mm - Pistolet (Fallout 4)|pistolets 10mm]], et à de plus hauts niveaux, de [[.44 - Pistolet|pistolets .44]].
Après avoir parlé à [[Ellie Perkins]], il apparaît que [[Nick Valentine]] est retenu captif dans la [[Station Park Street]]. Des [[Tueurs à gages]] grouillent dans la station, mais à l'intérieur de celle-ci se trouve également l'entrée de l'[[Abri 114]].


L'[[Unique Survivant]] doit se frayer un chemin à travers l'abri jusqu'à pénétrer dans un large atrium ouvert. Un Tueur à gages nommé [[Dino (Fallout 4)|Dino]] garde le bureau du superviseur, dans lequel Nick est retenu captif. S'approcher discrètement permet au personnage joueur d'écouter leur conversation, dans dans laquelle Valentine convainc Dino que le baron du crime est en colère contre lui à propos de sa mauvaise manie de tricher durant le jeu. Dino sort en courant de la pièce en déclarant qu'il doit remettre les choses en ordre avec ledit chef, laissant la voie libre pour libérer Valentine. D'une manière alternative, Dino peut être abattu sans attendre qu'il soit parti, lâchant sa clé dans le bureau du Superviseur. Le Terminal de contrôle à côté de la porte du bureau peut être utilisé pour libérer Valentine.
L'Abri est gardé par des [[Tueurs à gages]] armés de [[Mitraillette (Fallout 4)|mitraillettes]], [[10mm - Pistolet (Fallout 4)|10mm - Pistolets]], et à de plus hauts niveaux, de [[Pistolets .44]]. L'[[Unique Survivant]] doit se frayer un chemin à travers l'abri jusqu'à pénétrer dans un large atrium ouvert.
The vault is guarded by [[Triggerman|Triggermen]] armed with [[Mitraillette (Fallout 4)|mitraillettes]], [[10mm - Pistolet (Fallout 4)|10mm - Pistolets]], and at higher levels, [[.44 pistol]]s. The [[Sole Survivor]] needs to fight their way through the vault until they come to a large open atrium. Guarding the overseer's office, where Nick is being held, is a Triggerman named [[Dino]]. Sneaking close allows the player character to listen to the conversation between the two of them where Valentine convinces Dino that a crime boss is upset at him about his cheating habit during gambling. Dino then runs out of the room to square things off with said crime boss, leaving the coast clear to free Valentine. Alternatively, Dino may be killed without waiting for him to leave. The control panel next to the office door can then be used to free Valentine.


Parler avec Nick révèle les raisons de sa présence ici et qu'ils doivent partir le plus vite possible. Sur le bureau derrière lui se trouve la [[Poupées et Figurines Vault-Tec#Fallout 4|Figurine Éloquence]]. Après lui avoir parlé, il prendra la direction de la sortie de l'abri. Il sera possible de récupérer en chemin le [[Magazines de Fallout 4|magazine]] [[Histoires à dormir debout]] n°8. [[Malone-le-Chétif]] et [[Darla (Fallout 4)|Darla]] attendent Nick à la sortie de l'Abri, afin de le coincer. Après quelques contrôles de discours, il est possible de les monter les uns contre les autres ou quitter l'abri sans combattre du tout. Si une certaine étape de la quête non-marquée, [[The Sight]] a été complétée avant de pénétrer dans l'abri, il y aura un contrôle de discours supplémentaire permettant de résoudre la situation sans violence. Si n'importe quel de ces contrôles de Discours réussit en obtenant une solution non-violente, Darla partira et Malone-le-Chétif octroiera 10 secondes pour quitter les lieux. Sinon, l'Unique Survivant et Nick seront forcés de tuer Malone-le-Chétif et ses hommes de main avant de partir.
Speaking with Nick reveals why he is there and that they should leave as soon as possible. On the desk behind him is the [[speech bobblehead]]. After talking with Nick, he will take the lead out of the vault where [[Skinny Malone]] and [[Darla]] will be waiting to stop the escape. With a few speech checks it is possible to turn them against each other or leave the vault without fighting at all. If a certain stage of the unmarked quest, [[The Sight]] has been completed before coming to the vault, there will be an additional speech option that allows escape without any violence and Darla will depart also, as Skinny Malone will advise they have 10 seconds to leave. Otherwise, the Sole Survivor and Valentine will need to kill Skinny Malone and his companions in order to leave.


Après avoir quitté l'abri, une courte conversation s'ensuit avec Nick où il propose à l'Unique Survivant de venir à nouveau le rencontrer à son bureau, à [[Diamond City]]. En arrivant, parler avec Ellie terminera la quête.
After exiting the vault there is a short conversation with Valentine where he directs the Sole Survivor to meet him back at his office in [[Diamond City]]. Upon arrival, speaking with Ellie will end the quest.
 
{{Clear}}
== Entrées du journal ==
==Companion reactions==
{{Tableau des étapes de quête FO4
{{Affinity|start}}
|étape1  = 10
{{Affinity|row
|desc1    = Trouvez Nick Valentine.
|scenario    =Respond sarcastically to Darla when she is instigating a fight
|entrée1  = Nick Valentine semble avoir disparu alors qu'il était sur une affaire. Si je veux qu'il m'aide à retrouver Shaun, il va d'abord falloir que je lui mette la main dessus. On l'a vu pour la dernière fois à la station Park Street.
|cait        =like
|étape2  = 20
|codsworth    =dislike
|desc2    = Libérez Nick Valentine.
|curie        =none
|entrée2  = J'ai retrouvé Nick Valentine, mais il est retenu prisonnier par des malfrats à la station Park Street. Il faut que je le sorte de là.
|danse        =dislike
|étape3  = 30
|deacon      =like
|desc3    = Parlez à Nick Valentine.
|hancock      =like
|entrée3  =
|maccready    =like
|étape4  = 50
|piper        =dislike
|desc4    = Suivez Nick Valentine.
|preston      =dislike
|entrée4  = J'ai libéré Nick Valentine et je lui ai expliqué ma situation. Il m'aidera à retrouver Shaun, mais il faut d'abord qu'on se sorte de là.
|strong      =like
|étape5  = 100
|valentine    =none
|desc5    = Quittez la station.
|x688        =none
|entrée5  =
|longfellow  =none
|étape6  = 110
|gage        =like
|desc6    = Parlez à Nick Valentine.
|entrée6  =
|étape7  = 210
|desc7    = Quête complétée
|entrée7  = J'ai sauvé Nick Valentine et on s'est échappés de la station Park Street. Maintenant, il va pouvoir m'aider à retrouver Shaun.
|status7  =
|statut7=terminée}}
 
== Réactions des compagnons ==
{{Réactions|début}}
{{Réactions|ligne
|événement    =Répondre avec sarcasme à Darla lorsqu'elle initie le conflit
|cait        =aime
|codsworth    =aimepas
|curie        =indifférent
|danse        =aimepas
|deacon      =aime
|hancock      =aime
|maccready    =aime
|piper        =aimepas
|preston      =aimepas
|strong      =aime
|valentine    =indifférent
|x688        =indifférent
|longfellow  =indifférent
|gage        =aime
}}
}}
{{Réactions|ligne
{{Affinity|row
|événement    =Essayer de calmer la soif de sang de Darla
|scenario    =Try to talk Darla down from a fight
|cait        =aimepas
|cait        =dislike
|codsworth    =aime
|codsworth    =like
|curie        =aime
|curie        =like
|danse        =aime
|danse        =like
|deacon      =aime
|deacon      =like
|hancock      =indifférent
|hancock      =none
|maccready    =aimepas
|maccready    =dislike
|piper        =aime
|piper        =like
|preston      =aime
|preston      =like
|strong      =aimepas
|strong      =dislike
|valentine    =indifférent
|valentine    =none
|x688        =indifférent
|x688        =none
|longfellow  =aime
|longfellow  =like
|gage        =aimepas
|gage        =dislike
}}
}}
{{Réactions|ligne
{{Affinity|row
|événement    =Tenter de résoudre calmement la situation avec Malone-le-Chétif
|scenario    =Attempt to end the situation with Skinny Malone peacefully
|cait        =aimepas
|cait        =dislike
|codsworth    =aime
|codsworth    =like
|curie        =aime
|curie        =like
|danse        =aime
|danse        =like
|deacon      =aime
|deacon      =like
|hancock      =aimepas
|hancock      =dislike
|maccready    =aimepas
|maccready    =dislike
|piper        =aime
|piper        =like
|preston      =aime
|preston      =like
|strong      =aimepas
|strong      =dislike
|valentine    =indifférent
|valentine    =none
|x688        =indifférent
|x688        =none
|longfellow  =aime
|longfellow  =like
|gage        =aimepas
|gage        =dislike
}}
}}
{{Réactions|ligne
{{Affinity|row
|événement    =Insulter Malone-le-Chétif
|scenario    =Insult Skinny Malone
|cait        =aime
|cait        =like
|codsworth    =déteste
|codsworth    =hate
|curie        =aimepas
|curie        =dislike
|danse        =aimepas
|danse        =dislike
|deacon      =aimepas
|deacon      =dislike
|hancock      =aime
|hancock      =like
|maccready    =aimepas
|maccready    =dislike
|piper        =aimepas
|piper        =dislike
|preston      =aimepas
|preston      =dislike
|strong      =aime
|strong      =like
|valentine    =indifférent
|valentine    =none
|x688        =indifférent
|x688        =none
|longfellow  =indifférent
|longfellow  =none
|gage        =aime
|gage        =like
}}
}}
{{Réactions|ligne
{{Affinity|row
|événement    =Tenter de retourner Malone-le-Chétif contre Darla
|scenario    =Attempt to turn Skinny against Darla
|cait        =aimepas
|cait        =dislike
|codsworth    =aime
|codsworth    =like
|curie        =aimepas
|curie        =dislike
|danse        =aimepas
|danse        =dislike
|deacon      =aime
|deacon      =like
|hancock      =aime
|hancock      =like
|maccready    =aimepas
|maccready    =dislike
|piper        =aime
|piper        =like
|preston      =aime
|preston      =like
|strong      =aimepas
|strong      =dislike
|valentine    =indifférent
|valentine    =none
|x688        =indifférent
|x688        =none
|longfellow  =indifférent
|longfellow  =none
|gage        =aime
|gage        =like
}}
}}
{{Réactions|ligne
{{Affinity|row
|événement    =Tenter de piéger Darla afin qu'elle abatte Malone-le-Chétif
|scenario    =Attempt to trick Darla into shooting Skinny
|cait        =aime
|cait        =like
|codsworth    =déteste
|codsworth    =hate
|curie        =aimepas
|curie        =dislike
|danse        =aimepas
|danse        =dislike
|deacon      =aime
|deacon      =like
|hancock      =aime
|hancock      =like
|maccready    =aime
|maccready    =like
|piper        =aimepas
|piper        =dislike
|preston      =aimepas
|preston      =dislike
|strong      =aime
|strong      =like
|valentine    =indifférent
|valentine    =none
|x688        =indifférent
|x688        =none
|longfellow  =aime
|longfellow  =like
|gage        =aime
|gage        =like
}}
}}
{{Réactions|ligne
{{Affinity|row
|événement    =Rappeler à Malone-le-Chétif sont passé avec Nick Valentine
|scenario    =Remind Skinny of his past with Nick Valentine
|cait        =aimepas
|cait        =dislike
|codsworth    =indifférent
|codsworth    =none
|curie        =indifférent
|curie        =none
|danse        =aime
|danse        =like
|deacon      =aime
|deacon      =like
|hancock      =indifférent
|hancock      =none
|maccready    =aimepas
|maccready    =dislike
|piper        =aime
|piper        =like
|preston      =aime
|preston      =like
|strong      =aimepas
|strong      =dislike
|valentine    =indifférent
|valentine    =none
|x688        =indifférent
|x688        =none
|longfellow  =aime
|longfellow  =like
|gage        =indifférent
|gage        =none
}}
{{Affinity|end}}
 
== Étapes de quête ==
{{Suivi de Quête
|stage1  = 10
|desc1    = Trouvez Nick Valentine.
|log1    = Nick Valentine semble avoir disparu alors qu'il était sur une affaire. Si je veux qu'il m'aide à retrouver Shaun, il va d'abord falloir que je lui mette la main dessus. On l'a vu pour la dernière fois à la station Park Street.
|stage2  = 20
|desc2    = Free Nick Valentine
|log2    = I've found Nick Valentine, but he's being held prisoner by some thugs in Park Street Station. I need to get him out of there.
|stage3  = 30
|desc3    = Talk to Nick Valentine
|log3    =
|stage4  = 50
|desc4    = Follow Nick Valentine
|log4    = I've freed Nick Valentine and filled him in on my situation. He'll help me find Shaun, but first we need to get out of this station.
|stage5  = 100
|desc5    = Leave the station
|log5    =
|stage6  = 110
|desc6    = Talk to Nick Valentine
|log6    =
|stage7  = 210
|desc7    = Quête complétée
|log7    = I've rescued Nick Valentine and we've escaped from Park Street Station. Now he's free to help me find Shaun.
|status7 = finish
}}
}}
{{Réactions|fin}}


== Notes ==
== Notes ==
* Cette quête ne nécessite l'accomplissement d'aucune quête principale précédente - à l'exclusion, bien sûr, du prologue mais en incluant la quête "''Hors du temps''" - pour y accéder. Selon que "''Le joyau du Commonwealth''" ait été complétée ou non, cette quête est la troisième ou la quatrième quête principale de Fallout 4 et peut être lancée en allant simplement à la station Park Street, en y entrant et en commençant à vous frayer un chemin à travers les tueurs à gages.
* Even if one hides from or otherwise avoided Dino so he leaves the room alive, Nick will still say it won't be long till the others realize "muscle for brains" (Dino) isn't returning. Furthermore, he will simply wait in a side room off the hallway, where he will likely detect the player character and turn hostile.
* Même si l'on se cache de Dino où l'évite pour qu'il puisse quitter la pièce vivant, Nick dira quand même que ce ne sera pas long avant que les autres réalisent que "le tas de muscles sans cervelle" (Dino) ne revient pas. De plus, il attendra simplement dans une pièce annexe au corridor, dans laquelle il détectera en quelque sorte le personnage joueur et deviendra hostile.
* Even if one is not detected at all and doesn't kill any of the Triggermen in the dining area where Nick asks how the player character wants to "play this" he will still comment on the "loud and hard" methods upon leaving the area.
* Même si l'on ne se fait pas du tout détecter et qu'on ne tue aucun des Tueurs à gages dans la salle à manger dans laquelle Nick demande au personnage du joueur "comment on la joue ?", il fera tout de même un commentaire sur les méthodes "fortes et bruyantes" en quittant la zone.
* In the same room as Nick, the player character can find the Speech bobblehead sitting on the overseer's table.
* Tout en escortant Nick, le magazine "[[Histoires à Dormir Debout (Fallout4)|Histoires à dormir debout #8]]" se trouve sur un tas de caisses en métal bloquant un couloir, avant de traverser une chambre à coucher.
* While escorting Nick, [[Astoundingly Awesome Tales|Astoundingly Awesome Tales #8]] can be found on a pile of boxes blockading a hallway, before going through a bedroom.
* Tenter de quitter la pièce durant la scène de dialogue entre Malone et Darla rendra tout le groupe hostile.
* If the player character ends the conflict with Skinny Malone peacefully, attacking him, Darla or the remaining Triggermen while they are not hostile does not count as murder in the Pip-Boy's crime statistics.
* Si le personnage joueur termine le conflit avec Malone-le-Chétif de façon pacifique, l'attaquer lui, Darla ou les Tueurs à Gages restants, s'ils ne sont pas hostiles, ne compte pas comme un meurtre dans les statistiques criminelles du Pip-Boy.
* Frequently, after convincing Skinny Malone of letting the player character go peacefully, a companion will just walk instead of run to the exit. They end up still near the thugs when the countdown ends and get involved in a firefight. Unless one is playing in [[Survival mode|Survival]] and doesn't want to spoil their previous diplomatic success, it is best to simply leave, as the companion will teleport to their side.
* Fréquemment, après avoir convaincu Malone-le-Chétif de laisser partir le personnage joueur tranquillement, un compagnon (autre que Nick) peut juste marcher au lieu de courir vers la sortie. Il reste alors parfois proche des gangsters lorsque le compte à rebours se termine et se trouve pris dans une fusillade.
* If the Sole Survivor frees Nick without meeting [[Ellie Perkins]] first, the quest Jewel of the Commonwealth will be auto-completed (or skipped entirely if one didn't pick up the specific quest from [[Mama Murphy]] or meeting [[Piper Wright|Piper]]) and they will gain a unique speech option.
* Si l'Unique Survivant libère Nick sans au préalable rencontrer Ellie Perkins, la quête ''[[Le Joyau du Commonwealth]]'' se complètera automatiquement (ou sera entièrement sautée si l'on ne prend pas la quête spécifique auprès de [[Mama Murphy]] ou que l'on ne rencontre pas [[Piper Wright|Piper]]) et il obtiendra une option de dialogue unique.
* This is the farthest point in the main quest that the player can skip around to after exiting [[Vault 111]] without console commands or mods.
* C'est le point le plus éloigné dans la quête principale jusqu'auquel le joueur peut directement accéder après avoir quitté l'[[Abri 111]], sans utiliser de commandes console ou de mods.
* En compétant cette quête, tous les objets dans l'[[Agence de détectives Valentine]] peuvent être pris librement.
 
== Bugs ==
* {{Plateformes|pc|xboxone}} En étant confronté par Malone-le-Chétif et Darla, les Tueurs à gages qui les accompagnent deviendront hostiles si un casque de visée est porté. L'enlever suffit à arranger la situation. La capacité highlight des Mentats Berry semble les rendre tout aussi hostiles.
* {{Plateformes|ps4|xboxone}} Nick peut devenir hostile et tirer sur Malone-le-Chétif et Darla mais ne tirera pas sur les Tueurs à gages.


== Voir aussi ==
==Bugs==
{{Palette quêtes FO4}}
* {{Plateformes|pc,xboxone}} When confronted by Skinny Malone and Darla, the accompanying Triggermen will become hostile if a targeting helmet is worn. Removing it will suffice. The highlight ability from Berry Mentats seems to make them hostile as well.
* {{Plateformes|ps4,xboxone}} Nick will turn hostile and shoot Skinny Malone and Darla but will not shoot the Triggermen.


{{Navbox quêtes FO4}}


[[Catégorie:Quête de Fallout 4]]
[[de:Sei mein Valentine]]
[[en:Unlikely Valentine]]
[[es:Un Valentín muy poco santo]]
[[pl:Detektyw o stalowym sercu]]
[[pt:Não é Bem São Valentim]]
[[ru:Валентайнов день]]
[[uk:Валентайнів день]]
[[zh:怪客瓦倫坦]]
[[Catégorie:Quêtes de Fallout 4]]
[[Catégorie:Succès et Trophées de Fallout 4]]
Notez bien que toutes les contributions à Les Archives de Vault-Tec sont considérées comme publiées sous les termes de la creative Commons - CC BY-NC-SA 3.0 (voir Les Archives de Vault-Tec:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)