TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT |
FILENAME
|
1EExtraFiends1EDriverNephiTopic000 |
Ah bon ? C'est vrai ? |
-- |
Non, débile ! Pourquoi ce serait un plaisir ? |
1EExtraFie_1EExtraFiends1E_000FA2BC_1
|
1EExtraFiends1EDriverNephiTopic001 |
D'accord, je lui dirai. |
-- |
Et casse-toi avant que je te défonce le crâne ! |
1EExtraFie_1EExtraFiends1E_000FA2D4_1
|
GREETING |
GREETING |
-- |
Eh, étranger, bienvenue au Tops, hôtel et casino ! Je vais devoir vous demander de me remettre toutes vos armes. |
VDialogueTops_GREETING_00128583_1
|
GREETING |
-- |
Eh, poupée, bienvenue au Tops, hôtel et casino ! Je vais devoir vous demander de me remettre toutes vos armes. |
VDialogueTops_GREETING_00128584_1
|
GREETING |
-- |
Bienvenue au Tops. Je peux faire quelque chose pour vous ? |
VDialogueTops_GREETING_001298B0_1
|
GREETING |
-- |
On apprécie son séjour ? |
VDialogueTops_GREETING_00128F1F_1
|
GREETING |
-- |
Je n'ai pas souvenir d'avoir vu votre tête par ici. |
VDialogueV_GREETING_000FE898_1
|
GREETING |
-- |
Bienvenue à North Vegas ! |
VDialogueV_GREETING_000FE899_1
|
GREETING |
-- |
{Placeholder for toplevel topics} |
vDialogueGomorrah_GREETING_0011ED7B_1
|
GREETING |
-- |
Eh, je m'en vais et je n'ai plus rien à vous dire, alors dégagez. |
vDialogueGomorrah_GREETING_0012BAAF_1
|
GREETING |
-- |
Eh, content de vous voir. Vous avez besoin de quelque chose ? |
vDialogueGomorrah_GREETING_0011ED7C_1
|
GREETING |
-- |
Alors, vous avez une piste pour le chlore ? |
vDialogueGomorrah_GREETING_0011ED7D_1
|
GREETING |
-- |
Content de vous revoir, j'espère que vous gagnez un peu d'argent ici. |
vDialogueGomorrah_GREETING_0011F557_1
|
GREETING |
-- |
Eh, on peut dire que la chance vous sourit, aujourd'hui ! Le Tops vous offre ce repas et surtout, continuez à jouer ! |
vCasinoCom_GREETING_00152326_1
|
GREETING |
-- |
Vous avez été très cool avec nous, alors, à notre tour. On aimerait vous faire profiter de cette suite privée pendant votre séjour en ville. |
vCasinoCom_GREETING_00152327_1
|
GREETING |
-- |
OK, je crois que ça suffira, là. Il est temps de partir. |
vCasinoCom_GREETING_00152328_1
|
GREETING |
-- |
C'est bien de voir tout le monde travailler ensemble, comme une famille. Peut-être que ça empêchera le petit Jésus de pleurer tous les soirs. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0DB_1
|
GREETING |
-- |
Tirer au fusil, ça fait peur, mais au moins, je sais comment le tenir, maintenant ! |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0DC_1
|
GREETING |
-- |
Razz a dit que ses bonbons étaient spéciaux ! Je me demande ce qu'il voulait... Gnaaah, tuer, arracher et tuer !... dire par là ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0DD_1
|
GREETING |
-- |
Poindexter dit que nous soucis sont finis et qu'on devra pas aller à la guerre. Je crois que c'est bien, mais je ne sais pas vraiment pourquoi... |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0DE_1
|
GREETING |
-- |
C'est vrai ? Le grand chef des Rangers s'est tué ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_001084A8_1
|
GREETING |
-- |
Salut, ça fait du bien de vous voir ! |
VFreeformCampGolf_GREETING_001554F1_1
|
GREETING |
-- |
Vous êtes une grande gloire, maintenant. Y va falloir que j'écrive à ma maman pour lui dire que je vous connais. |
VFreeformCampGolf_GREETING_001554F2_1
|
GREETING |
-- |
Eh, salut ? C'est un de vos bons ou un de vos mauvais jours, aujourd'hui ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_001554F3_1
|
GREETING |
-- |
Vous me faites peur, je sais plus où j'en suis. Mais je crois que vous devriez avoir plus de gentillesse pour les gens. |
VFreeformCampGolf_GREETING_001554F4_1
|
GREETING |
-- |
Allez-vous-en, espèce de brute ! |
VFreeformCampGolf_GREETING_001554F5_1
|
GREETING |
-- |
Ahhh ! Que quelqu'un appelle les Rangers ! |
VFreeformCampGolf_GREETING_001554F6_1
|
GREETING |
-- |
Salut. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0010430C_1
|
GREETING |
-- |
D'accord, d'accord, je reconnais : savoir utiliser ces flingues, c'est cool. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0E3_1
|
GREETING |
-- |
Eh, ces "comptes rendus de disponibilité" sont tellement bons qu'ils ont augmenté ma solde ! |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0E4_1
|
GREETING |
-- |
Je croyais que ces conneries de travail en équipe, c'était pour les tafioles... mais ça fait du bien de savoir que mon groupe couvre mes arrières. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0E5_1
|
GREETING |
-- |
Ha ha, putain, la dope de Jack est toujours la meilleure ! |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015A0E6_1
|
GREETING |
-- |
J'ai appris que le chef avait pris un train plombé pour le paradis. Drôle d'affaire... |
VFreeformCampGolf_GREETING_001084AA_1
|
GREETING |
-- |
Voulez quoi ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_00155503_1
|
GREETING |
-- |
Ah merde, alerte lèche-cul. Qu'est-ce que vous voulez ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_00155504_1
|
GREETING |
-- |
Merde, v'là notre dingue ! Quoi de neuf ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_00155505_1
|
GREETING |
-- |
Chaque fois que vous venez, les chefs font dans leur froc. Vous devriez passer plus souvent. |
VFreeformCampGolf_GREETING_00155506_1
|
GREETING |
-- |
Merde, vous avez le don pour vous mettre tout le monde à dos, hein ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_00155507_1
|
GREETING |
-- |
Je sais que je dis pas mal de merdes sur l'armée, mais si vous vous repointez, je vous égorge. |
VFreeformCampGolf_GREETING_00155508_1
|
GREETING |
-- |
Yo. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0010430F_1
|
GREETING |
-- |
Je peux vous aider ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_00156109_1
|
GREETING |
-- |
J'imagine que je peux vous aider? Qu'est-ce que vous voulez ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015610A_1
|
GREETING |
-- |
Votre présence me met mal à l'aise, alors faites vite. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015610B_1
|
GREETING |
-- |
Eh, salut. Besoin de quelque chose ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015610C_1
|
GREETING |
-- |
Content de vous voir. Besoin d'un petit rafistolage ? |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015610D_1
|
GREETING |
-- |
Vous feriez mieux de partir. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015610E_1
|
GREETING |
-- |
Il y a une demi-douzaine de soldats tout près. Souvenez-vous-en avant de faire une connerie. |
VFreeformCampGolf_GREETING_0015610F_1
|
GREETING |
-- |
Je n'avais jamais vu le major aussi en colère. Elle a peut-être l'air calme en ce moment, mais il ne faut pas s'y fier. |
VFreeformFreeside_GREETING_0011D8C6_1
|
GREETING |
-- |
Halte. Quel est le mot de passe ? |
VFreeformFreeside_GREETING_00116C53_1
|
GREETING |
-- |
Ne prenez que ce dont vous avez besoin. |
VFreeformFreeside_GREETING_00116C55_1
|
GREETING |
-- |
C'est réglé, du côté de Benny ? |
VMQTops_GREETING_00115EF9_1
|
GREETING |
-- |
Te revoilà. Tu as trouvé quelque chose ? |
VMQTops_GREETING_0011D263_1
|
GREETING |
-- |
Tu es d'attaque pour t'occuper de Benny ? |
VMQTops_GREETING_001161BE_1
|
GREETING |
-- |
Eh, les temps changent. Benny est mort et c'est moi le patron, maintenant. Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? |
VMQTops_GREETING_0014D3A2_1
|
GREETING |
-- |
J'ai appris que tu traînais dans le coin. Tu ne t'es pas encore fait arrêter, hein ? |
VMQTops_GREETING_0014D39D_1
|
GREETING |
-- |
Eh ben, je suis verni : Benny file et c'est à moi de faire tourner la taule. Qu'est-ce que tu veux ? |
VMQTops_GREETING_0014D39E_1
|
GREETING |
-- |
Salut, poussin, content de te voir. Ça fait toujours plaisir de voir une célébrité chez nous. |
VMQTops_GREETING_0014D39F_1
|
GREETING |
-- |
Je dois reconnaître que je ne m'attendais pas à te voir. Je croyais que tu étais persona non grata dans le secteur. |
VMQTops_GREETING_0014D3A0_1
|
GREETING |
-- |
J'espère que tu as une bonne raison pour qu'on ne te truffe pas de plomb. Alors, vas-y, je t'écoute. |
VMQTops_GREETING_0014D3A1_1
|
GREETING |
-- |
Bon Dieu. Benny est mort et c'est à moi de prendre la suite. C'est la fin d'une époque. |
VMQTops_GREETING_0015B716_1
|
GREETING |
-- |
Salut, poussin ! Bienvenue au Tops ! Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? |
VMQTops_GREETING_00115EF7_1
|
GREETING |
-- |
Salut ! Bienvenue au Tops, et qu'est-ce que je peux faire pour toi ? |
VMQTops_GREETING_00115EF8_1
|
GREETING |
-- |
Tu as bien fait de remettre ces bouffons de l'Omerta à leur place. Je n'ai jamais pu leur faire confiance. |
VMQTops_GREETING_0014D3A3_1
|
GREETING |
-- |
Alors, comme ça, j'apprends que M. House n'est pas le boss de Vegas ? C'est pas réglo, ça, poussin. |
VMQTops_GREETING_0014D3A4_1
|
GREETING |
-- |
Mon petit doigt m'a dit que tu avais visité le Lucky 38. On n'accepte pas grand monde là-bas, ces temps-ci. |
VMQTops_GREETING_0014D3A5_1
|
GREETING |
-- |
Eh, poussin, comment va ma poupée préférée ? Tu as un petit baiser pour moi ? |
VMQTops_GREETING_00115EFB_1
|
GREETING |
-- |
Tu n'as pas pu rester loin bien longtemps, hein ? Je m'en doutais. Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? |
VMQTops_GREETING_00115EFC_1
|
GREETING |
-- |
Tu as besoin d'autre chose ? |
VMQTops_GREETING_00115EFD_1
|
GREETING |
-- |
On a des amis hauts placés, hein ? À ce que je vois, M. House ne veut pas qu'on te touche. |
VMQTops_GREETING_001650FD_1
|
GREETING |
-- |
En fait, on m'a fait comprendre qu'il fallait que je coopère dans votre "enquête," alors faites comme chez vous. Allez où vous voulez. |
VMQTops_GREETING_001650FD_2
|
GREETING |
-- |
Eh, du calme - on fait attention cette fois, d'accord ? |
VMQTops_GREETING_001650FE_1
|
GREETING |
-- |
J'ai fait quelques recherches suite à votre dernier passage. Dans la suite de Benny, pour être précis. |
VMQTops_GREETING_001650FE_2
|
GREETING |
-- |
De ce que j'en ai vu, je dirais que ça me dépasse. Mais c'était suffisant pour en conclure que vous vous êtes fait avoir. |
VMQTops_GREETING_001650FE_3
|
GREETING |
-- |
Son angle d'approche... peut-être pouvez-vous deviner de par vous-même. |
VMQTops_GREETING_001650FE_4
|
GREETING |
-- |
J'ai dit aux gars de vous laisser tranquille. N'abusez pas de notre hospitalité. |
VMQTops_GREETING_001650FE_5
|
GREETING |
-- |
Oh, le ciel soit loué ! Je ne pensais pas revoir un visage humain ici. |
vFreeformC_GREETING_0013F3F8_1
|
GREETING |
-- |
Je vous en supplie, vous devez m'aider. Je ne sais pas combien de temps je vais encore tenir avec la jambe dans cet état. |
vFreeformC_GREETING_0013F3F9_1
|
GREETING |
-- |
Eh, allez, ma jambe me fait un mal de chien. |
vFreeformC_GREETING_001449C2_1
|
GREETING |
-- |
On peut y aller sans danger ? |
vFreeformC_GREETING_0014C4C5_1
|
GREETING |
-- |
Parlez tout bas, il ne faut pas alerter ces monstres. |
vFreeformC_GREETING_0013F3FA_1
|
GREETING |
-- |
C'est pas le moment, il y a encore de la poiscaille à éliminer. |
vFreeformC_GREETING_001449C1_1
|
GREETING |
-- |
On parlera quand on sera sortis d'ici. |
vFreeformC_GREETING_0013F3FB_1
|
GREETING |
-- |
Eh bien, on dirait qu'on les a éliminés, ces monstres mutants. Je crois que je vais reprendre le chemin de la Californie, maintenant. |
vFreeformC_GREETING_0013F3FC_1
|
GREETING |
-- |
La RNC a trop souvent merdé dans le coin pour que j'y reste plus longtemps. |
vFreeformC_GREETING_0013F3FC_2
|
GREETING |
-- |
Merci de m'avoir sorti de là. Je ferais mieux de rentrer en Californie. |
vFreeformC_GREETING_00145EC9_1
|
GREETING |
-- |
Tu ne vois pas que je suis occupé ? |
VMS18_GREETING_0011832C_1
|
GREETING |
-- |
Salut. Bienvenue à la coopérative de Westside. Je suis Clayton Ettienne. Si vous avez des questions, n'hésitez pas. |
vDialogueWestside_GREETING_0014B242_1
|
GREETING |
-- |
Vous revoilà. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? |
vDialogueWestside_GREETING_0014B243_1
|
GREETING |
-- |
Euh... Salut. |
vDialogueWestside_GREETING_0014B244_1
|
GREETING |
-- |
Rien ne vous oblige à faire ça. |
VFreeformM_GREETING_000F2DE7_1
|
GREETING |
-- |
Vous frappez comme une vieille femme. |
VFreeformM_GREETING_000F2DE8_1
|
GREETING |
-- |
Nous n'avons rien à nous dire, sale larve. |
VFreeformM_GREETING_000F2DE9_1
|
GREETING |
-- |
Je vais prendre la suite. |
VFreeformM_GREETING_000FE959_1
|
GREETING |
-- |
Je ne me rappelle pas avoir été averti d'envois de troupes vers notre poste. |
vDialogueR_GREETING_0011FB79_1
|
GREETING |
-- |
Attention aux Tox. |
VDialogueW_GREETING_00133086_1
|
GREETING |
-- |
On n'a pas besoin de la RNC. |
VDialogueW_GREETING_00133087_1
|
GREETING |
-- |
Ça me plaît, la vie à la ferme. |
VDialogueW_GREETING_00133088_1
|
GREETING |
-- |
C'est une chance qu'on ait Méchant fils de pute de notre côté. |
VDialogueW_GREETING_00133089_1
|
GREETING |
-- |
Les cultures ne reçoivent pas beaucoup d'eau, ces temps-ci. |
VDialogueW_GREETING_00158734_1
|
GREETING |
-- |
On se porte mieux avec ces ordures de négriers de Saint James et de Dermot. |
VDialogueW_GREETING_00158735_1
|
GREETING |
-- |
Cette Sweetie, c'est quelque chose. |
VDialogueW_GREETING_00158736_1
|
GREETING |
-- |
Anderson va me manquer. |
VDialogueW_GREETING_00158737_1
|
GREETING |
-- |
Il y a du neuf ? |
VDialogueW_GREETING_0013308A_1
|
GREETING |
-- |
Vous pensez pouvoir faire sauter la banque, poussin ? |
vDialogueTheTops_GREETING_00151DA4_1
|
GREETING |
-- |
Bon 21, poussin ! |
vDialogueTheTops_GREETING_00151DA5_1
|
GREETING |
-- |
On se sent en veine ? J'ai la meilleure table du casino. |
vDialogueTheTops_GREETING_00151DA6_1
|
GREETING |
-- |
Pas maintenant, c'est l'heure de ma pause. |
vDialogueTheTops_GREETING_00151DA7_1
|
GREETING |
-- |
Vous ne voyez pas que je me détends, là ? |
vDialogueTheTops_GREETING_00151DA8_1
|
GREETING |
-- |
Pas de panique, poussin, je ne vais pas tarder à revenir à la table. |
vDialogueTheTops_GREETING_00151DA9_1
|
GREETING |
-- |
On dit que la RNC et les Kings ont fait copain-copain. C'est une bonne nouvelle pour Freeside. |
vDialogueM_GREETING_0015A45F_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que la Légion se prépare à attaquer le barrage Hoover. Je préfère être ici que là-bas. |
vDialogueM_GREETING_0015A46F_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que les Grands Khans ont fait leurs valises et quitté Red Rock Canyon. Je m'attendais plutôt à ce que la RNC et eux remettent ça... |
vDialogueM_GREETING_0015A45B_1
|
GREETING |
-- |
Ce Kimball, le président, il a failli se faire tuer au barrage Hoover. Maintenant, au moins, il sait ce qu'on pense de la RNC par ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A450_1
|
GREETING |
-- |
Cette tour, sur le Strip, qu'on voit à des miles de là... Il paraît qu'elle n'est plus fermée. |
vDialogueM_GREETING_0015A43E_1
|
GREETING |
-- |
Nelson massacré, comme le camp Forlorn Hope. C'est à croire qu'aucun des deux camps ne plaît à Dieu. |
vDialogueM_GREETING_0015A462_1
|
GREETING |
-- |
La RNC a coincé des Khans dans les ruines de Boulder City et les a tués. C'est Bitter Springs qui recommence... |
vDialogueM_GREETING_0015A464_1
|
GREETING |
-- |
Quelqu'un a enfin buté cette ordure de Motor-Runner. Bon débarras. |
vDialogueM_GREETING_0015A455_1
|
GREETING |
-- |
On m'a dit que le chef d'une des familles du Strip avait disparu, pouf ! Bah, on retrouvera son corps un de ces jours... |
vDialogueM_GREETING_0015A43B_1
|
GREETING |
-- |
Les chefs de l'Omerda... Omerga... Euh, ceux qui tiennent le Gomorrah... Quelqu'un les a tués. |
vDialogueM_GREETING_00175439_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que quelqu'un a pété un câble dans un des casinos du Strip et qu'il a tiré comme un malade ! |
vDialogueM_GREETING_0015A439_1
|
GREETING |
-- |
Le chef d'une des familles du Strip s'est fait tuer dans son casino. Il a dû mal choisir qui il emmerdait. |
vDialogueM_GREETING_0015A43A_1
|
GREETING |
-- |
Vous êtes au courant pour la fusillade dans un des casinos du Strip ? Il paraît qu'il y a eu des morts. |
vDialogueM_GREETING_0015A43C_1
|
GREETING |
-- |
On dit que les robots du Strip se baladent avec une autre tronche. Mais je n'en sais pas plus... |
vDialogueM_GREETING_0015A440_1
|
GREETING |
-- |
Ces robots du Strip, j'en vois passer de temps en temps. Eh ben, la tête qu'ils affichent, elle est nettement plus menaçante qu'avant. |
vDialogueM_GREETING_0015A442_1
|
GREETING |
-- |
Ce M. House qui régnait sur le Strip est mort. Bon débarras, je dis. |
vDialogueM_GREETING_0015A445_1
|
GREETING |
-- |
Si Caesar est mort, pourquoi la RNC ne s'occupe pas des gens ? |
vDialogueM_GREETING_0015A448_1
|
GREETING |
-- |
Qu'est-ce que ça peut faire, la mort de Caesar ? Ça ne change rien à la vie ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A44B_1
|
GREETING |
-- |
Si la RNC n'a plus à s'inquiéter de Caesar, elle ferait bien d'améliorer la vie des gens du coin... |
vDialogueM_GREETING_0015A44C_1
|
GREETING |
-- |
Autant pour la puissance de la RNC ! Son président s'est fait tuer au barrage Hoover ! |
vDialogueM_GREETING_0015A44D_1
|
GREETING |
-- |
Quelqu'un a essayé de tuer le président de la RNC au barrage Hoover. Il paraît que c'est la Légion. |
vDialogueM_GREETING_0015A44F_1
|
GREETING |
-- |
Comment la RNC pourrait-elle protéger Vegas alors qu'elle n'arrive même pas à protéger son propre président. |
vDialogueM_GREETING_0015A451_1
|
GREETING |
-- |
Le chef Hanlon, le Ranger de la RNC, s'est mis un flingue dans la bouche. Il ne l'aurait pas fait si la RNC avait une chance de battre la Légion... |
vDialogueM_GREETING_0015A452_1
|
GREETING |
-- |
Eh ben, le grand Ranger de la RNC était un traître ! Si la Légion peut retourner un type comme Hanlon, quelles peuvent être les chances de la RNC ? |
vDialogueM_GREETING_0015A453_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que la Légion a attaqué Bitter Springs... Je ne savais pas qu'il y avait encore quelque chose à attaquer là-bas. |
vDialogueM_GREETING_0015A454_1
|
GREETING |
-- |
J'ai entendu dire que les Tox de l'Abri 3 s'étaient pris une raclée. Je dis qu'il faut les tuer tous. |
vDialogueM_GREETING_0015A456_1
|
GREETING |
-- |
Les Grands Khans qui signent un traité avec la RNC ? Je n'aurais jamais imaginé une chose pareille. |
vDialogueM_GREETING_0015A459_1
|
GREETING |
-- |
Vous avez vu cette tour tout illuminée sur le Strip ? On la voit à des miles... |
vDialogueM_GREETING_0015A45A_1
|
GREETING |
-- |
Il paraît que les Grands Khans se sont encore fait massacrer. Mais aucun survivant, cette fois. |
vDialogueM_GREETING_0015A45D_1
|
GREETING |
-- |
On raconte que les Kings se sont fait massacrer. Qui va veiller sur Freeside, maintenant ? |
vDialogueM_GREETING_0015A45E_1
|
GREETING |
-- |
La RNC a repris Nelson. Peut-être qu'elle réussira à gagner cette guerre, finalement... |
vDialogueM_GREETING_0015A460_1
|
GREETING |
-- |
D'abord la Légion prend Nelson, ensuite elle balaie le camp Forlorn Hope. La RNC n'a pas la moindre chance... |
vDialogueM_GREETING_0015A461_1
|
GREETING |
-- |
Il y a eu une sorte de massacre dans l'un des postes de Rangers. Mais je ne sais pas lequel. |
vDialogueM_GREETING_0015A463_1
|
GREETING |
-- |
La RNC a coincé des Khans dans les ruines de Boulder City, mais les a laissés filer. C'est assez étonnant. |
vDialogueM_GREETING_0015A465_1
|
GREETING |
-- |
Primm a un nouveau shérif. Ça devrait tenir les Poudriers à distance. |
vDialogueM_GREETING_0015A466_1
|
GREETING |
-- |
Primm s'est dégonflé et a accepté la domination de la RNC. Certains sont prêts à n'importe quoi pour se sentir en sécurité. |
vDialogueM_GREETING_0015A467_1
|
GREETING |
-- |
La menace de guerre augmente, on dirait. Il paraît que la RNC envoie des troupes d'élite. |
vDialogueM_GREETING_0015A468_1
|
GREETING |
-- |
On dit que la Légion fait venir des vétérans de l'Arizona. Elle doit se préparer à attaquer. |
vDialogueM_GREETING_0015A469_1
|
GREETING |
-- |
Quand on voit ces Rangers en armure noire, on n'a pas envie de les chatouiller... |
vDialogueM_GREETING_0015A46A_1
|
GREETING |
-- |
Quand on voit ces Rangers en armure noire, on n'a pas envie de les chatouiller... |
vDialogueM_GREETING_0017545C_1
|
GREETING |
-- |
On dit que la Légion mène des raids un peu partout. Ces rumeurs ne peuvent pas être toutes fausses... |
vDialogueM_GREETING_0015A46B_1
|
GREETING |
-- |
On continue à parler d'un Courrier mettant le Strip sens dessus dessous. À mon avis, il n'apporte pas que des messages... |
vDialogueM_GREETING_0015A46C_1
|
GREETING |
-- |
La RNC et la Légion ne vont pas tarder à se taper dessus au barrage Hoover. Je veux bien parier n'importe quoi là-dessus. |
vDialogueM_GREETING_0015A46D_1
|
GREETING |
-- |
Personne ne sait si c'est la Légion ou la RNC qui va gagner. De toute manière, ça risque de ne pas changer grand-chose ici. |
vDialogueM_GREETING_0015A46E_1
|
GREETING |
-- |
Cette tour sur le Strip est allumée jour et nuit ! Qu'est-ce que ça veut dire ? |
vDialogueM_GREETING_00163C06_1
|
GREETING |
-- |
Maudit soit M. House pour avoir vendu Vegas à la RNC ! Tout le Mojave va devoir rejoindre la république. |
vDialogueM_GREETING_00163C07_1
|
GREETING |
-- |
Salut. |
vDialogueM_GREETING_0015A47C_1
|
GREETING |
-- |
Salut. |
vDialogueM_GREETING_0015A47D_1
|
GREETING |
-- |
Qu'est-ce qu'il vous faut ? |
GenericAdult_GREETING_00175434_1
|
GREETING |
-- |
Putain, t'es qui, et qu'est-ce que tu me veux ? |
1EExtraFiends_GREETING_000F8B66_1
|
GREETING |
-- |
Encore toi ? Bordel... |
1EExtraFiends_GREETING_000F8B67_1
|
HVHardinHELIOS |
Parlez-moi de la bataille d'HELIOS. |
-- |
HELIOS a été la pire bataille de ma longue, très longue carrière. |
VDialogueH_HVHardinHELIOS_00163AB3_1
|
HVHardinLastElder |
Parlez-moi du dernier Aîné. |
-- |
Elijah était étrange. Comme son accession au rang d'Aîné, puisqu'il était Scribe. En général, seuls les Paladins sont éligibles. |
VDialogueH_HVHardinLastEld_00163AB5_1
|
Parlez-moi du dernier Aîné. |
-- |
Mais on fit une exception dans son cas en raison de son génie. Malheureusement, ses connaissances scientifiques ne s'étendaient pas à la tactique. |
VDialogueH_HVHardinLastEld_00163AB5_2
|
Parlez-moi du dernier Aîné. |
-- |
Tenter de défendre HELIOS a été une grave erreur, et de nombreux frères l'ont payée de leur vie. |
VDialogueH_HVHardinLastEld_00163AB5_3
|
Parlez-moi du dernier Aîné. |
-- |
De nombreux Paladins, dont moi, lui ont conseillé de mener un repli, mais il a refusé de bouger. Il a dit qu'il "y était presque". |
VDialogueH_HVHardinLastEld_00163AB5_4
|
Parlez-moi du dernier Aîné. |
-- |
Nous n'avons jamais découvert ce qu'il entendait par là. Lorsque le périmètre fut débordé, l'Aîné avait disparu. |
VDialogueH_HVHardinLastEld_00163AB5_5
|
HardinPowerArmorTraining |
HardinPowerArmorTraining |
-- |
... Voilà, je crois que ça y est. Grâce à ce que vous avez appris, vous devriez pouvoir utiliser n'importe quelle armure assistée. |
VDialogueH_HardinPowerArmo_001633C0_1
|
HardinPowerArmorTraining |
-- |
Très bien. Outre l'armure, j'ai reçu l'ordre de vous laisser acheter tout ce que vous voudrez auprès de notre arsenal. |
VDialogueH_HardinPowerArmo_001633C1_1
|
HardinPowerArmorTraining |
-- |
Enfin, bien que vous soyez désormais membre de la Confrérie, je ne peux rien vous demander de plus. Vous avez sûrement à faire hors de ces murs. |
VDialogueH_HardinPowerArmo_001633C1_2
|
HardinPowerArmorTraining |
-- |
Vous pouvez aller et venir comme vous l'entendez, mais j'espère que vous nous reviendrez et resterez définitivement parmi nous. |
VDialogueH_HardinPowerArmo_001633C1_3
|
HardinPowerArmorTraining |
-- |
Je vous présente tous mes voeux, étrang... Frère. |
VDialogueH_HardinPowerArmo_001633C1_4
|
LtHayesHelpPrimm |
Le PJ demande à Hayes de rétablir l'ordre à Primm. |
J'aimerais vous parler de la protection de Primm. |
Vous nous avez obtenu des soutiens ? |
nVPrimmDep_LtHayesHelpPrim_0015E234_1
|
Le PJ demande à Hayes de rétablir l'ordre à Primm. |
J'ai obtenu des troupes supplémentaires pour Primm. |
Oui, je viens de l'apprendre. Il y a un groupe de Rangers en attente. |
nVPrimmDep_LtHayesHelpPrim_0015E235_1
|
Le PJ demande à Hayes de rétablir l'ordre à Primm. |
J'ai obtenu des troupes supplémentaires pour Primm. |
Le sergent McGee va occuper le poste de shérif et ses Rangers, ceux des adjoints. La ville va désormais relever du territoire de la RNC. |
nVPrimmDep_LtHayesHelpPrim_0015E235_2
|
Le PJ demande à Hayes de rétablir l'ordre à Primm. |
J'ai obtenu des troupes supplémentaires pour Primm. |
Ce qui signifie qu'en dehors de cette protection, les habitants deviendront des ressortissants de la RNC assujettis à l'impôt. |
nVPrimmDep_LtHayesHelpPrim_0015E235_3
|
Le PJ demande à Hayes de rétablir l'ordre à Primm. |
Je voudrais parler de la protection de Primm par la RNC. |
Ce groupe de Rangers est toujours en attente et McGee est impatient de prendre le poste de shérif. Je peux leur donner l'ordre ? |
nVPrimmDep_LtHayesHelpPrim_0015E236_1
|
MagsShapeUp1 |
Le sergent McCredie veut qu'on discute ensemble pour améliorer le groupe. |
Alors, ça va mieux après l'entraînement sur le champ de tir ? |
Wou-hou ! Putain, va y avoir une fête au camp, ce soir ! |
VFreeformC_MagsShapeUp1_001482CD_1
|
Le sergent McCredie veut qu'on discute ensemble pour améliorer le groupe. |
-- |
Yo, je vais vous dire de quoi ce groupe a besoin : d'une bonne dose de jus de colère. |
VFreeformC_MagsShapeUp1_001482CA_1
|
Le sergent McCredie veut qu'on discute ensemble pour améliorer le groupe. |
Je pense que tu trouveras une nette amélioration des résultats des Bras cassés. |
Eh, le groupe fonctionne nettement mieux, maintenant. Ça va aller comme sur des roulettes ! |
VFreeformC_MagsShapeUp1_001482CE_1
|
Le sergent McCredie veut qu'on discute ensemble pour améliorer le groupe. |
-- |
À moi ? Eh ben, je vais vous dire de quoi ce groupe a besoin : d'un peu plus de gentillesse. |
VFreeformC_MagsShapeUp1_001482CB_1
|
Le sergent McCredie veut qu'on discute ensemble pour améliorer le groupe. |
À propos de l'amélioration des comptes rendus de disponibilité du groupe... |
Je l'ai dit, vous trouvez le jus et on se lâche. |
VFreeformC_MagsShapeUp1_001482D1_1
|
Le sergent McCredie veut qu'on discute ensemble pour améliorer le groupe. |
J'ai réfléchi à cette histoire de gentillesse. |
C'est vrai ? Ça veut dire que vous allez nous aider ? |
VFreeformC_MagsShapeUp1_001482D3_1
|
MotorRunnerDrugDelivery |
J'ai un paquet de vos amis Jack et Diane. |
-- |
Bordel, il était temps. Dis aux Khans que s'ils savent pas ravitailler à temps, je trouverai quelqu'un d'autre. |
VMS46_MotorRunnerDrugDeliv_0014669F_1
|
NephiClub |
C'est un très joli club. |
-- |
Putain, ouais. C'est mon bébé, mon amour, mon bras droit. J'en ai buté, des connards, avec lui. |
1EExtraFiends_NephiClub_000FA2C0_1
|
NephiFiends |
Je cherche des infos sur Cook-Cook et Violet. |
-- |
Je *pourrais*. Mais j'en ai pas très envie. Si tu vas les voir, ils risquent de te buter et de me priver de cette joie. |
1EExtraFiends_NephiFiends_000FA2D5_1
|
Je cherche des infos sur Cook-Cook et Violet. |
-- |
Écoute... N'emmerde jamais Cook-Cook. Et arrange-toi pour qu'il y ait toujours du monde dans le coin, si tu le vois. Crois-moi. |
1EExtraFiends_NephiFiends_000FA2D6_1
|
NephiIntro |
J'ai affaire à qui ? |
-- |
Je m'appelle Nephi. Driver Nephi. C'est un plaisir de faire ta connaissance. |
1EExtraFiends_NephiIntro_000FA2C8_1
|
NephiNCR |
Combien de gens de la RNC tu as tué avec ce club ? |
-- |
Hein ? Oh, des tas. Plus que n'importe quel autre Tox. Des centaines, peut-être. Bam ! "Oh, ma cervelle, pourquoi elle coule ?" Comme ça. |
1EExtraFiends_NephiNCR_000FA2C7_1
|
NephiUtah |
Il paraît que tu viens de l'Utah. Un ami à toi m'a demandé de tes nouvelles. Bert ? |
-- |
Bert ? Cette tronche de cadavre ? Tu peux lui dire que je reviendrai jamais dans sa saleté de culte ! |
1EExtraFiends_NephiUtah_000FA2D3_1
|
OHanrahanArmy |
Comment t'es-tu retrouvé dans l'armée ? |
-- |
Eh ben, les récoltes ont pas été bonnes, ces dernières années. Pa a dit qu'il pouvait plus nourrir trois gosses. |
VFreeformC_OHanrahanArmy_00104F59_1
|
Comment t'es-tu retrouvé dans l'armée ? |
-- |
Comme j'étais le plus grand, je suis venu à l'armée pour que mes soeurs aient à manger, qu'on soit pas tués par des raiders et que Jésus nous aime. |
VFreeformC_OHanrahanArmy_00104F59_2
|
Comment t'es-tu retrouvé dans l'armée ? |
-- |
C'est pas trop mal. Mais j'aime pas beaucoup les combats. |
VFreeformC_OHanrahanArmy_00104F59_3
|
OHanrahanCampGolf |
Qu'est-ce que tu penses du camp Golf ? |
-- |
Oh, c'est bien. Le lac est de toute beauté et la Légion vient pas trop nous embêter. |
VFreeformC_OHanrahanCampGo_00104F4B_1
|
OHanrahanFighting |
Pourquoi as-tu tellement peur de te battre ? |
-- |
J'ai pas peur, mais j'aime pas faire du mal aux gens. Ma disait toujours "t'es le plus grand et le plus fort, alors tâche de te tenir". |
VFreeformC_OHanrahanFighti_00104F4F_1
|
Pourquoi as-tu tellement peur de te battre ? |
-- |
Elle me disait ça tous les jours. Ça a fini par me rentrer dans le crâne. |
VFreeformC_OHanrahanFighti_00104F4F_2
|
OHanrahanHistory |
Dis-m'en un peu plus sur toi. |
-- |
Oh, je suis né dans une ferme, en Californie. Y avait Pa, Ma, mes deux soeurs et 16 hectares de maïs et une brahmine. |
VFreeformC_OHanrahanHistor_00104F55_1
|
Dis-m'en un peu plus sur toi. |
-- |
Ça se passait bien, sauf pendant les années maigres. C'est pour ça que je suis venu à l'armée et que je suis arrivé à New Vegas. |
VFreeformC_OHanrahanHistor_00104F55_2
|
OHanrahanMisfits |
Qu'est-ce que tu peux me dire de tes camarades ? |
-- |
Ils sont bien. Poindexter m'a appris à faire des feux d'artifice ! Razz fait un peu peur, des fois, mais ça me gêne pas. Il a pas eu une vie facile. |
VFreeformC_OHanrahanMisfit_00104F41_1
|
PLAYERFIREWEAPON |
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
On arrête, d'accord ? |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
|
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
Woh, woh, du calme ! |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
|
PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Ce n'est pas une bonne idée. |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
|
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Qu'est-ce que tu fabriques ? |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
|
PLAYERLAYMINE |
PLAYER LAY MINE |
-- |
J'espère que tu sais ce que tu fais. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
|
PLAYER LAY MINE |
-- |
Woh, doucement avec ce truc. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
|
PLAYERTHROWGRENADE |
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
Grenade ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
|
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
À l'abri ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Ceci est un message de la Légion à la RNC. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous avons pris l'une des femmes vivantes. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
|
RazzArmy |
Qu'est-ce que tu fais dans l'armée ? |
-- |
Merde, mec, c'était ça ou les Tox, et les Tox ne font pas de vieux os dans la RNC. |
VFreeformCampGolf_RazzArmy_00104F5A_1
|
Qu'est-ce que tu fais dans l'armée ? |
-- |
Au moins, comme ça, les costauds avec les meilleures armes sont de mon côté. |
VFreeformCampGolf_RazzArmy_00104F5A_2
|
Qu'est-ce que tu fais dans l'armée ? |
-- |
Merde, trésor, c'était ça ou les Tox, et les Tox ne font pas de vieux os dans la RNC. |
VFreeformCampGolf_RazzArmy_00104F5B_1
|
Qu'est-ce que tu fais dans l'armée ? |
-- |
Au moins, comme ça, les costauds avec les meilleures armes sont de mon côté. |
VFreeformCampGolf_RazzArmy_00104F5B_2 -- VFreeformCampGolf_RazzArmy_00104F5A_2
|
RazzCampGolf |
Tu peux me dire des choses sur le camp Golf ? |
-- |
Qu'est-ce que vous voulez savoir ? C'était un coin où les richards venaient se détendre avant la guerre. |
VFreeformC_RazzCampGolf_00104F4D_1
|
Tu peux me dire des choses sur le camp Golf ? |
-- |
Maintenant, les Rangers sont dans l'ancien hôtel, et nous, on vit dans des tentes. Comme d'hab. |
VFreeformC_RazzCampGolf_00104F4D_2
|
RazzHistory |
Alors, c'est quoi l'histoire ? |
-- |
Y a pas grand-chose à dire. J'ai grandi dans l'ouest, au Cimetière. Déjà entendu parler ? |
VFreeformC_RazzHistory_00104F54_1
|
Alors, c'est quoi l'histoire ? |
-- |
Ouais, peu de gens connaissent. C'est pas un bon coin pour les gamins. Je me suis engagé pour en sortir. Ma famille est toujours là-bas. |
VFreeformC_RazzHistory_00104F54_2
|
RazzMisfits |
Tu sais des trucs sur tes camarades ? |
-- |
On parle pas beaucoup. Poindexter est une tronche. |
VFreeformC_RazzMisfits_00104F51_1
|
Tu sais des trucs sur tes camarades ? |
-- |
O'Hanrahan est une lavette, il vaut rien dans une bagarre, et Mags... ben, elle aurait mieux à faire que de jouer au soldat, OK ? |
VFreeformC_RazzMisfits_00104F51_2
|
SSHQAllenMarksAudioLog01 |
SSHQAllenMarksAudioLog01 |
-- |
Je crois que c'est la fin. Il n'y a plus beaucoup d'air. Quelques minutes, peut-être. Voilà où j'en suis arrivé. |
VFreeformS_SSHQAllenMarksA_00143868_1
|
SSHQAllenMarksAudioLog01 |
-- |
La plaisanterie se retourne contre moi. Prolly n'aurait pas dû tuer... tous ces gens. Prolly aurait dû rester à la maison... et s'occuper de Ma. |
VFreeformS_SSHQAllenMarksA_00143868_2
|
SSHQAllenMarksAudioLog01 |
-- |
Elle... disait toujours que les gens qui... tuent et volent... finissent mal. Elle disait qu'ils... |
VFreeformS_SSHQAllenMarksA_00143868_3
|
SwankBennyBetrayalEvidence |
J'ai de quoi prouver que Benny a essayé de me tuer et m'a volé un Jeton de platine. |
-- |
Woh, eh, c'est une accusation grave, ça. Mieux vaut bien réfléchir avant de dire autre chose. |
VMQTops_SwankBennyBetrayal_00115EF1_1
|
J'ai de quoi prouver que Benny a essayé de me tuer et m'a volé un Jeton de platine. |
J'ai d'autres preuves indiquant que Benny a essayé de me tuer. |
Ah ouais ? Et qu'est-ce que tu as d'autre ? |
VMQTops_SwankBennyBetrayal_00115EF2_1
|
SwankBennyBetrayalSpeech |
Je crois que vous devriez savoir quelque chose au sujet de Benny... |
-- |
Vraiment ? Tu as quelque chose à me dire sur le boss, hein ? Pourquoi tu ne vas pas le lui dire directement ? |
VMQTops_SwankBennyBetrayal_00115ED9_1
|
SwankIntro |
J'ai affaire à qui ? |
-- |
Ça ne fait pas longtemps que tu es sur le Strip, hein ? Je m'appelle Swank. C'est ma taule. |
VMQTops_SwankIntro_00113453_1
|
J'ai affaire à qui ? |
-- |
Poussin, je suis la meilleure chose qui te soit jamais arrivée. Je m'appelle Swank et ici, c'est ma taule. |
VMQTops_SwankIntro_00113454_1
|
SwankNCR |
Qu'est-ce que vous savez sur la RNC ? |
-- |
Il paraît qu'elle est assez puissante à l'ouest. Un peu comme un pays d'autrefois, à ce qu'on dit. |
VMQTops_SwankNCR_00115EEC_1
|
Qu'est-ce que vous savez sur la RNC ? |
-- |
C'est peut-être vrai, je n'en sais rien, mais ici, on est à Vegas. Ces types ont intérêt à marcher sur des oeufs ou on va leur couper les leurs. |
VMQTops_SwankNCR_00115EEC_2
|
SwankTops |
Très bel endroit. Vous pouvez m'en parler ? |
-- |
Le Tops ? Ouais. Si tu veux que le vieux Swank te fasse faire le tour du proprio, pas de souci. |
VMQTops_SwankTops_00115EED_1
|
Très bel endroit. Vous pouvez m'en parler ? |
-- |
On a tout ce dont tu peux rêver : machines à sous au fond, cartes et roulette devant, et spectacles à l'Aces. |
VMQTops_SwankTops_00115EED_2
|
Très bel endroit. Vous pouvez m'en parler ? |
-- |
Et la sécurité est assurée par les Pachas et la police de Securitrons de M. House. C'est ça, le Tops ! |
VMQTops_SwankTops_00115EED_3
|
SwankVegas |
Vous pourriez me faire un topo sur New Vegas ? |
-- |
Bien sûr, oui. Qu'est-ce que tu veux savoir ? |
VMQTops_SwankVegas_00115ED6_1
|
SwankWork |
Je cherche à me faire quelques capsules. Des boulots à me confier ? |
-- |
Poussin, si tu es avec moi, tu n'auras plus jamais à travailler. Ne t'en fais pas pour les capsules, assieds-toi là et fais-moi profiter de ta beauté. |
VMQTops_SwankWork_00115EDF_1
|
TopsAllSeenBenny |
Vu Benny dans le coin ? |
-- |
Je l'ai vu filer vers sa suite il y a quelques minutes. On aurait dit un renard surpris dans un poulailler. Tu le trouveras peut-être là-bas. |
VMQTops_TopsAllSeenBenny_0011A0BC_1
|
TopsGreeterCasino |
Qu'est-ce qu'il y a à faire dans le coin ? |
-- |
Tout ce dont vous pouvez avoir envie. Vous aimez le jeu ? Bingo ! Les deux salles ont tout ce dont on peut rêver : cartes, machines à sous, tout. |
VDialogueT_TopsGreeterCasi_00128F1D_1
|
Qu'est-ce qu'il y a à faire dans le coin ? |
-- |
Vous avez faim ? Soif ? Le restaurant au bout de la salle de gauche a les meilleurs plats et alcools de Vegas. |
VDialogueT_TopsGreeterCasi_00128F1D_2
|
Qu'est-ce qu'il y a à faire dans le coin ? |
-- |
Vous préférez un spectacle ? L'Aces, en haut, propose des shows de grande classe. Essayez, vous verrez. |
VDialogueT_TopsGreeterCasi_00128F1D_3
|
TopsGreeterWeapons |
Où sont passées mes armes ? |
-- |
Relax, poussin, elles seront en sécurité. On les gardera dans la salle des coffres, à côté de l'argent. La sécurité est à toute épreuve. |
VDialogueT_TopsGreeterWeap_00128F1E_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic000 |
Bien sûr, allez-y. |
-- |
Comme vous le savez peut-être déjà, la base est bouclée. Personne ne sort en dehors de petites patrouilles nocturnes. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD14_1
|
Bien sûr, allez-y. |
-- |
La plupart des membres sont cloîtrés ici depuis des années, et ceux qui étaient dehors à l'entrée en vigueur du bouclage n'ont pu nous rejoindre. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD14_4
|
Bien sûr, allez-y. |
-- |
Le moral s'est effondré au fil du temps et certains de nos Paladins actuels n'ont connu le combat qu'en simulation d'entraînement. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD14_3
|
Bien sûr, allez-y. |
-- |
Tout ça à cause de l'ordre de l'Aîné de ne laisser entrer ni sortir personne. Le seul moyen de changer les choses est de changer d'Aîné. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD14_5
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic001 |
Non, je ne vous écouterai pas. |
-- |
Comme vous voudrez. Mais si vous changez d'avis, venez me voir et nous en rediscuterons. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCE0_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic002 |
Pourquoi devrais-je vous faire confiance ? |
-- |
Pourquoi faire confiance à l'Aîné ? Écoutez-le, écoutez-moi, et prenez votre décision. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD07_1
|
Pourquoi devrais-je vous faire confiance ? |
-- |
Alors, acceptez-vous de m'écouter ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD07_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic003 |
Et je suppose que vous postulez ? |
-- |
Oui. Je suis le plus expérimenté des Paladins du chapitre. Prenez au hasard deux autres Paladins : j'ai plus combattu qu'eux deux réunis. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016006D_1
|
Et je suppose que vous postulez ? |
-- |
Je soutiendrais volontiers un autre candidat, mais aucun n'a le courage de se présenter, ce qui restreint les possibilités. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016006D_3
|
Et je suppose que vous postulez ? |
-- |
Si j'obtenais le commandement, je remettrais ce chapitre sur le droit chemin. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016006D_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic004 |
Et Veronica ? Elle a l'air d'aller et venir comme elle l'entend. |
-- |
Veronica est un cas particulier. Elle s'occupe du ravitaillement. Sans elle et quelques autres, nous n'aurions pas de quoi manger. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCF8_1
|
Et Veronica ? Elle a l'air d'aller et venir comme elle l'entend. |
-- |
Si l'Aîné le pouvait, il les empêcherait de rentrer au nom de la sécurité. C'est pourquoi il est temps de le remplacer. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCF8_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic005 |
Vous avez essayé d'en discuter vous-même avec l'Aîné ? |
-- |
Naturellement. À de nombreuses reprises. L'Aîné garde sa porte ouverte et accepte de traiter de nombreux sujets, sauf de celui-là. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD24_1
|
Vous avez essayé d'en discuter vous-même avec l'Aîné ? |
-- |
Il refuse de voir que notre isolement nous affaiblit lentement. Au-delà de notre devoir, les missions nous renforcent. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD24_2
|
Vous avez essayé d'en discuter vous-même avec l'Aîné ? |
-- |
Et c'est parce qu'il est incapable de le comprendre qu'il faut le remplacer. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD24_3
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic008 |
Comment envisagez-vous d'y parvenir ? |
-- |
Je n'en sais rien. J'ai consulté nos archives à la recherche d'un précédent, mais je n'ai trouvé aucun cas où un Aîné avait été relevé. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD0D_1
|
Comment envisagez-vous d'y parvenir ? |
-- |
Ceux qui seraient le plus susceptibles de le savoir sont aussi les partisans les plus acharnés de McNamara. Ils refusent de m'aider. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD0D_2
|
Comment envisagez-vous d'y parvenir ? |
-- |
D'où notre conversation. Des questions à ce sujet émanant d'une personne de l'extérieur attireraient moins les soupçons. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD0D_3
|
Comment envisagez-vous d'y parvenir ? |
-- |
Puisque l'Aîné a des tâches à vous confier, ses fidèles ne vous soupçonneront pas et vous aurez accès à lui. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD0D_4
|
Comment envisagez-vous d'y parvenir ? |
-- |
En résumé, vous êtes dans la situation idéale pour m'aider. Acceptez-vous d'y réfléchir, au moins ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FD0D_5
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic009 |
Je ne veux pas être mêlé(e) à ça. |
-- |
Je m'attendais un peu à cette réaction. Dans ce cas, je poursuivrai seul. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCF3_1
|
Je ne veux pas être mêlé(e) à ça. |
-- |
Si, en continuant à avoir affaire à l'Aîné, le bien-fondé de mon point de vue vous apparaît, je ne serai pas loin. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0015FCF3_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic010 |
Je vais voir ce que je peux faire. |
-- |
Je m'en contenterai. Je vous recommande de commencer par Ramos. En tant que chef de la sécurité, il connaît nos protocoles mieux que n'importe qui. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016006F_1
|
Je vais voir ce que je peux faire. |
-- |
Vous pourriez aussi trouver quelque chose dans notre banque de données même si, aux dernières nouvelles, le Scribe Ibsen avait du mal à y accéder. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016006F_2
|
Je vais voir ce que je peux faire. |
-- |
Et si McNamara vous confie des tâches, j'aimerais que vous me teniez au courant. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016006F_4
|
Je vais voir ce que je peux faire. |
-- |
Venez m'annoncer tout ce que vous trouverez et nous aviserons. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016006F_3
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic018 |
Laissez tomber. Parlons d'autre chose. |
-- |
Qu'est-ce que vous aviez en tête ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016333E_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic019 |
Si je vous aide, qu'est-ce que j'en retire ? |
-- |
Si je deviens Aîné, le bouclage sera levé et nous enverrons de nouveau des patrouilles. Nous retrouverons notre puissance. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00160066_1
|
Si je vous aide, qu'est-ce que j'en retire ? |
-- |
Lorsque ce sera le cas, il sera bon de compter la Confrérie parmi ses alliés. Ça vous convient ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_00160066_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic020 |
Alors, qu'est-ce qui va se passer, maintenant ? |
-- |
Je dois parler à diverses personnes. Ce ne sera pas instantané, mais grâce à cette preuve, la voie est dégagée. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C4_1
|
Alors, qu'est-ce qui va se passer, maintenant ? |
-- |
Cela ne devrait pas prendre plus de quelques jours. Ensuite, nous pourrons de nouveau aller de l'avant. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C4_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic021 |
Une autre tâche à me confier ? |
-- |
Non, votre rôle est terminé. Le reste nous appartient. Il faut que la transition soit la plus douce possible, et ce sera délicat. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C6_1
|
Une autre tâche à me confier ? |
-- |
Revenez dans quelques jours, j'occuperai alors pleinement la place d'Aîné. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C6_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic022 |
À propos de ma récompense... |
-- |
J'admets que vous avez mérité notre gratitude, mais il va vous falloir un peu de patience. Un changement aussi majeur réclame du temps. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C8_1
|
À propos de ma récompense... |
-- |
Repassez dans quelques jours et nous en reparlerons. Bien, je dois y aller. J'ai du pain sur la planche ! |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C8_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic023 |
L'Aîné m'envoie chercher des patrouilles disparues et récupérer leurs disques de mission. |
-- |
Oui, je sais que la perte des patrouilles lui pèse depuis quelque temps. Leur disparition l'a beaucoup marqué. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163284_1
|
L'Aîné m'envoie chercher des patrouilles disparues et récupérer leurs disques de mission. |
-- |
C'est à ce moment que j'ai commencé à mettre en doute son commandement. Un chef doit pouvoir encaisser le risque de pertes humaines. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163284_2
|
L'Aîné m'envoie chercher des patrouilles disparues et récupérer leurs disques de mission. |
-- |
Il est étrange qu'il ait parlé de récupérer des disques de mission. Les Paladins disparus étaient en patrouille banale, qui n'en nécessite pas... |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163284_3
|
L'Aîné m'envoie chercher des patrouilles disparues et récupérer leurs disques de mission. |
-- |
Seuls les frères envoyés en mission spéciale ont un disque de mission. Si vous en trouvez sur les patrouilles disparues, venez m'en parler. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163284_4
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic024 |
L'Aîné m'envoie prendre contact avec plusieurs éclaireurs sur le terrain. |
-- |
C'est logique. Votre connaissance des alentours fait de vous un agent de liaison idéal. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016329A_1
|
L'Aîné m'envoie prendre contact avec plusieurs éclaireurs sur le terrain. |
-- |
Cela faisait des années que je demandais à l'Aîné d'envoyer des éclaireurs, mais il y a toujours répugné. C'était une vulnérabilité, à ses yeux. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016329A_2
|
L'Aîné m'envoie prendre contact avec plusieurs éclaireurs sur le terrain. |
-- |
Je me demande pourquoi il a changé d'avis. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016329A_3
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic025 |
L'Aîné m'envoie chercher des pièces afin de réparer la filtration d'air du bunker. |
-- |
Le système de filtration ? Pour vous demander ça, il doit avoir un besoin urgent de ces pièces, ce qui signifie que le système est en mauvais état. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016327D_1
|
L'Aîné m'envoie chercher des pièces afin de réparer la filtration d'air du bunker. |
-- |
Si nous perdons la filtration, il deviendra impossible de respirer, ici. Nous serons obligés d'évacuer le bunker ! |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016327D_2
|
L'Aîné m'envoie chercher des pièces afin de réparer la filtration d'air du bunker. |
-- |
Je n'arrive pas à croire qu'il ait gardé ça pour lui ! Il aurait fallu affecter tout le monde à la résolution de ce problème. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016327D_3
|
L'Aîné m'envoie chercher des pièces afin de réparer la filtration d'air du bunker. |
-- |
C'est une raison de plus de relever McNamara avant qu'il ne scelle notre sort à tous. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016327D_4
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic026 |
J'aurais aimé vous poser d'autres questions. |
-- |
S'il le faut... |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016327B_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic027 |
{Demander à rejoindre la Confrérie.} |
J'aimerais rejoindre les rangs de la Confrérie. |
Oui, je m'y attendais compte tenu du temps que vous avez passé ici. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CC_1
|
{Demander à rejoindre la Confrérie.} |
J'aimerais rejoindre les rangs de la Confrérie. |
Nous n'acceptons que rarement une telle requête. En général, nous admettons des jeunes afin de les former pendant leur adolescence. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CC_2
|
{Demander à rejoindre la Confrérie.} |
J'aimerais rejoindre les rangs de la Confrérie. |
Il nous arrive parfois d'accepter, sous condition, des individus exceptionnels. Heureusement pour vous, vous relevez de cette catégorie. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CC_3
|
{Demander à rejoindre la Confrérie.} |
J'aimerais rejoindre les rangs de la Confrérie. |
La condition en question est d'accomplir une tâche. Elle doit prouver sans l'ombre d'un doute que vous êtes digne de rejoindre la Confrérie. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CC_4
|
{Demander à rejoindre la Confrérie.} |
J'aimerais rejoindre les rangs de la Confrérie. |
Il se trouve que j'ai à l'esprit quelque chose qui conviendrait parfaitement, mais je vous préviens : ce sera difficile. Ça vous intéresse toujours ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CC_5
|
{Demander à rejoindre la Confrérie.} |
Je voulais vous demander de nouveau de rejoindre la Confrérie. |
Des regrets ? Nous avons progressé depuis la levée du bouclage, mais ce que j'avais en tête est toujours disponible, si vous voulez. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CD_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic028 |
J'ai retrouvé les patrouilles pour l'Aîné, et leurs disques de mission. |
-- |
Comme je le pensais, McNamara a donné des ordres à mes hommes sans m'en avertir. Ce culot ! |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016333F_1
|
J'ai retrouvé les patrouilles pour l'Aîné, et leurs disques de mission. |
-- |
C'est probablement à cause de ça qu'ils ont été tués. Nos trajets de patrouille habituels sont relativement sûrs. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016333F_2
|
J'ai retrouvé les patrouilles pour l'Aîné, et leurs disques de mission. |
-- |
C'est exactement le genre de chose que je cherchais ! McNamara a donné à mes hommes des ordres sans m'en parler, brisant ainsi la Chaîne de Cohésion |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163340_1
|
J'ai retrouvé les patrouilles pour l'Aîné, et leurs disques de mission. |
-- |
Ceci va me permettre de le faire déposer en tant qu'Aîné et de mettre fin à ce bouclage grotesque. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163340_2
|
J'ai retrouvé les patrouilles pour l'Aîné, et leurs disques de mission. |
-- |
C'est exactement le genre de chose que je cherche à éviter en écartant McNamara. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163341_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic029 |
Vous savez quelque chose au sujet de la Chaîne de Cohésion ? |
-- |
Je pourrais difficilement me prétendre Paladin dans le cas contraire. C'est l'une des premières choses que l'on enseigne aux Initiés. Et ?... |
VDialogueH_VDialogueHidden_001632AE_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic030 |
Oui, quelle est la mission ? |
-- |
Lorsque nous étions à HELIOS, nos éclaireurs ont signalé qu'un groupement s'installait dans la région pour vendre des armes d'avant-guerre. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C5_1
|
Oui, quelle est la mission ? |
-- |
L'Aîné d'alors, Elijah, était trop préoccupé par la remise en marche d'HELIOS et par la RNC, et nous a ordonné de ne pas nous en occuper. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C5_2
|
Oui, quelle est la mission ? |
-- |
Il est temps que l'on y remédie et que l'on montre à toute la région le poids réel de la Confrérie. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C5_3
|
Oui, quelle est la mission ? |
-- |
Je veux que vous alliez voir ces marchands d'armes, les Van Graff, et que vous fassiez un exemple. Éliminez-les tous. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C5_4
|
Oui, quelle est la mission ? |
-- |
Ensuite, venez me rendre compte. J'enverrai une équipe nettoyer les lieux et récupérer les armes. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C5_5
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic031 |
Parmi les rares fois où un Aîné a été déposé, ce motif a été employé à une occasion. |
-- |
Je peux me tromper, mais à mon avis, c'est une impasse. McNamara a toujours appliqué les ordres, et nous sommes sans contact extérieur depuis HELIOS. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001632A6_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic032 |
Vous savez qu'elle comporte aussi une deuxième partie ? |
-- |
Deuxième partie ? De quoi voulez-vous parler ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016328A_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic033 |
Elle énonce qu'on ne peut donner directement un ordre aux hommes d'un de ses subordonnés. |
-- |
Dans ce cas, je peux reprocher à McNamara d'avoir donné des ordres secrets à mes Paladins ! Bien joué ! C'est ce qu'il me fallait ! |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163342_1
|
Elle énonce qu'on ne peut donner directement un ordre aux hommes d'un de ses subordonnés. |
-- |
C'est la procédure standard, en effet. Par exemple, McNamara donne un ordre au Scribe en chef Taggart, qui le relaie aux autres Scribes. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016328B_1
|
Elle énonce qu'on ne peut donner directement un ordre aux hommes d'un de ses subordonnés. |
-- |
Mais j'ignorais qu'y contrevenir était une faute. Intéressant... |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016328B_3
|
Elle énonce qu'on ne peut donner directement un ordre aux hommes d'un de ses subordonnés. |
-- |
Si nous trouvons un cas dans lequel McNamara a contourné l'échelon intermédiaire, nous le tiendrons. |
VDialogueH_VDialogueHidden_0016328B_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic034 |
Je n'accepterai rien avant de connaître la nature de la tâche. |
-- |
Hésiteriez-vous ? La Confrérie n'a pas l'habitude d'accueillir des timorés dans ses rangs. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C7_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic035 |
Après réflexion, je ne souhaite plus rejoindre les rangs de la Confrérie. |
-- |
Mmpf, je pensais que vous valiez mieux que ça. Vos talents seraient utiles à la Confrérie. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C2_1
|
Après réflexion, je ne souhaite plus rejoindre les rangs de la Confrérie. |
-- |
Sinon, y a-t-il autre chose que vous désiriez ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C2_2
|
Après réflexion, je ne souhaite plus rejoindre les rangs de la Confrérie. |
-- |
Là, vous me faites perdre mon temps. Revenez me voir lorsque vous aurez les idées claires. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C3_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic036 |
Je me suis occupé(e) des Van Graff. |
-- |
Bien joué. Ce n'est qu'un pas dans la bonne direction, mais ça fait plaisir d'avancer de nouveau. Eh bien, félicitations. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CB_1
|
Je me suis occupé(e) des Van Graff. |
-- |
J'ai l'honneur de vous décerner le titre de Paladin de la Confrérie pour services méritoires. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CB_2
|
Je me suis occupé(e) des Van Graff. |
-- |
En temps normal, on organise une cérémonie, mais tout le monde est trop occupé pour de telles frivolités. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CB_3
|
Je me suis occupé(e) des Van Graff. |
-- |
En revanche, je peux vous donner ceci : votre armure assistée. Nous devons garder les meilleures, mais les Chevaliers vous ont préparée celle-ci. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CB_4
|
Je me suis occupé(e) des Van Graff. |
-- |
Ce qui me rappelle que vous ne savez pas comment l'utiliser, n'est-ce pas ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CB_5
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic037 |
Qu'est-ce que vous pensez du bouclage ? |
-- |
C'est une bouffonnerie. Chaque seconde passée ici nous empêche d'accomplir le devoir pour lequel nous avons prêté serment. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163AB2_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic038 |
En fait, je sais déjà utiliser une armure assistée. |
-- |
Vraiment ? Si vous n'aviez pas tant fait pour nous, je trouverais ça suspect. Il va falloir que vous me parliez de ça, un de ces jours. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CE_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic039 |
Un cours serait le bienvenu. |
-- |
Tenez, je vais vous montrer. C'est facile, une fois qu'on a compris. Il faut commencer par la mettre... |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633C9_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic040 |
C'est comme une armure normale, mais en plus lourd, non ? |
-- |
Sûrement pas. On utilise une armure assistée plus qu'on ne la porte. C'est en réalité une arme, et elle n'est pas à la portée de n'importe qui. |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CA_1
|
C'est comme une armure normale, mais en plus lourd, non ? |
-- |
Si vous ignorez comment faire, vous ne pourrez même pas marcher. Alors, ça vous dit, une séance d'instruction ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_001633CA_2
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic041 |
Pourquoi détestez-vous autant McNamara ? |
-- |
Je ne déteste pas l'Aîné, mais son style de commandement. Nous sommes en sécurité, d'accord, mais à quel prix ? |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163AA9_1
|
VDialogueHiddenValleyEdgarHardinTopic042 |
Que ferez-vous si vous accédez à la fonction d'Aîné ? |
-- |
Une fois le blocage levé, j'enverrai immédiatement des éclaireurs en reconnaissance. Nous devons savoir ce qui se passe dehors. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163AA7_1
|
Que ferez-vous si vous accédez à la fonction d'Aîné ? |
-- |
Ensuite, j'enverrais des patrouilles à proximité, puis des équipes de recherche sur les lieux indiqués comme sûrs par les éclaireurs. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163AA7_2
|
Que ferez-vous si vous accédez à la fonction d'Aîné ? |
-- |
C'est la procédure standard en cas de déplacement d'un chapitre, mais la procédure standard n'était pas non plus le style de l'Aîné précédent. |
VDialogueH_VDialogueHidden_00163AA7_3
|
VDialogueTopsVTopsGreeter1Topic000 |
Je n'ai pas d'arme. |
-- |
Vous la jouez cool, comme j'aime. Pas de souci, je veillerai sur elles jusqu'à votre départ. |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0016230D_1
|
Je n'ai pas d'arme. |
-- |
Oh, et un conseil : si vous "tombez" sur des armes pendant votre séjour ici, eh bien... ne les portez pas de manière ostentatoire. Pigé ? |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0016230D_3
|
Je n'ai pas d'arme. |
-- |
Maintenant que cette petite formalité est réglée, qu'est-ce que je peux faire pour rendre votre passage au Tops encore plus agréable ? |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0016230D_2
|
VDialogueTopsVTopsGreeter1Topic001 |
Bien sûr. Voilà. |
-- |
Vous la jouez cool, comme j'aime. Pas de souci, je veillerai sur elles jusqu'à votre départ. |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_00128585_1
|
Bien sûr. Voilà. |
-- |
Oh, et un conseil : si vous "tombez" sur des armes pendant votre séjour ici, eh bien... ne les portez pas de manière ostentatoire. Pigé ? |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_00128585_3
|
Bien sûr. Voilà. |
-- |
Maintenant que cette petite formalité est réglée, qu'est-ce que je peux faire pour rendre votre passage au Tops encore plus agréable ? |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_00128585_2
|
VDialogueTopsVTopsGreeter1Topic002 |
<Conserver les armes cachées> Bien sûr, voilà. |
-- |
Vous la jouez cool, comme j'aime. Pas de souci, je veillerai sur elles jusqu'à votre départ. |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0012857F_1
|
<Conserver les armes cachées> Bien sûr, voilà. |
-- |
Oh, et un conseil : si vous "tombez" sur des armes pendant votre séjour ici, eh bien... ne les portez pas de manière ostentatoire. Pigé ? |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0012857F_3
|
<Conserver les armes cachées> Bien sûr, voilà. |
-- |
Maintenant que cette petite formalité est réglée, qu'est-ce que je peux faire pour rendre votre passage au Tops encore plus agréable ? |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0012857F_2
|
VDialogueTopsVTopsGreeter1Topic003 |
Pourquoi t'aurais besoin de mes armes ? |
-- |
Pour la sécurité, poussin. Pas de pain si les boulangers sont plombés, pigé ? Pas de souci, vous ne risquez rien ici grâce à M. House. |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_00128580_1
|
VDialogueTopsVTopsGreeter1Topic005 |
Trois mots : Sur. Mon. Cadavre. |
-- |
C'est la règle. Si vous voulez entrer, ce sera sans arme. |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_00128582_1
|
VDialogueTopsVTopsGreeter1Topic006 |
J'ai une meilleure idée : si je te butais et si j'entrais avec mes armes ? |
-- |
Mon vieux, vous venez de faire la plus grosse bêtise de votre vie. |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0012857D_1
|
J'ai une meilleure idée : si je te butais et si j'entrais avec mes armes ? |
-- |
Poupée, vous venez de faire la plus grosse bêtise de votre vie. |
VDialogueT_VDialogueTopsVT_0012857E_1
|
VEndingFiends |
VEndingFiends |
-- |
Après l'élimination de leurs chefs par le Courrier, les Tox s'éparpillèrent dans les Terres dévastées. |
VEnding_VEndingFiends_001614AA_1
|
VEndingFiends |
-- |
Sans le semblant d'organisation mis en place par Motor-Runner, Cook-Cook, Violet et Driver Nephi, ils tombèrent comme des mouches. |
VEnding_VEndingFiends_001614AA_2
|
VEndingFiends |
-- |
La RNC n'ayant pas pu les affaiblir, les Tox lancèrent une attaque contre le camp McCarran pendant la deuxième bataille du barrage Hoover. |
VEnding_VEndingFiends_001614AB_1
|
VEndingFiends |
-- |
La RNC parvint à les repousser, mais au prix de lourdes pertes. |
VEnding_VEndingFiends_001614AB_2
|
VEndingFiends |
-- |
Les Tox lancèrent une attaque contre le camp McCarran pendant la deuxième bataille du barrage Hoover. |
VEnding_VEndingFiends_001614AC_1
|
VEndingFiends |
-- |
Pendant la retraite de la RNC, les Tox débordèrent les soldats avant que les Securitrons de M. House s'occupent d'eux. |
VEnding_VEndingFiends_001614AC_2
|
VEndingFiends |
-- |
Les Tox s'emparèrent du camp McCarran pendant la deuxième bataille du barrage Hoover. |
VEnding_VEndingFiends_001614AD_1
|
VEndingFiends |
-- |
Au cours des mois d'anarchie qui suivirent, les Tox s'assurèrent la domination des abords de Vegas. |
VEnding_VEndingFiends_001614AD_2
|
VEndingFiends |
-- |
Bien qu'affaiblis, les Tox lancèrent une attaque contre le camp McCarran pendant la deuxième bataille du barrage Hoover. |
VEnding_VEndingFiends_001614AE_1
|
VEndingFiends |
-- |
La RNC repoussa l'attaque avec de très faibles pertes et, les jours suivants, élimina les derniers chefs des Tox. |
VEnding_VEndingFiends_001614AE_2
|
VEndingFiends |
-- |
Les Tox attaquèrent le camp McCarran pendant la deuxième bataille du barrage Hoover et subirent de lourdes pertes. |
VEnding_VEndingFiends_001614B0_1
|
VEndingFiends |
-- |
Caesar, méprisant leur échec et leur dépendance à la drogue, les fit exterminer. |
VEnding_VEndingFiends_001614B0_2
|
VEndingFiends |
-- |
Les Tox attaquèrent le camp McCarran pendant la deuxième bataille du barrage Hoover, mais la RNC les repoussa en ne subissant que des pertes minimes. |
VEnding_VEndingFiends_001614AF_1
|
VEndingFiends |
-- |
Lorsque M. House prit le contrôle des abords de Vegas, ses Securitrons éradiquèrent les derniers Tox. |
VEnding_VEndingFiends_001614AF_2
|
VEndingFiends |
-- |
Les Tox attaquèrent le camp McCarran pendant la deuxième bataille du barrage Hoover et, malgré de lourdes pertes, s'en emparèrent. |
VEnding_VEndingFiends_001614B1_1
|
VEndingFiends |
-- |
Ils continuèrent à ravager les abords de Vegas, mais ne purent jamais contrôler réellement la région. |
VEnding_VEndingFiends_001614B1_2
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic003 |
Oui, c'est vrai. Je ne sais pas pourquoi. |
-- |
Il y a des gens qui sont pas faits pour l'armée, je crois. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_00108492_1
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic004 |
Oui, mais c'est un secret classifié. Il ne faut le dire à personne. |
-- |
Oh, vous en faites pas, je dirai rien ! |
VFreeformC_VFreeformCampGo_0010848C_1
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic005 |
Oui. Il sabotait l'armée pour forcer la RNC à rentrer chez elle. |
-- |
Ben, je comprends pas bien. Si on est venus jusqu'ici, autant rester. C'est beau, ici. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_0010849A_1
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic006 |
Gentillesse ? |
-- |
C'est ça. Les gens se parlent pas entre eux et passent leur vie à se faire des croche-pieds. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C4_1
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic007 |
Je n'ai jamais rien entendu d'aussi idiot. |
-- |
C'est peut-être parce que ça fait longtemps qu'on a pas été gentil avec vous. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C0_1
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic008 |
Qu'est-ce que ça veut dire ? |
-- |
Les gens se parlent pas entre eux et passent leur vie à se faire des croche-pieds. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C2_1
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic009 |
Alors, je devrais trouver un moyen pour que les Bras cassés s'entendent bien ? |
-- |
Ce serait bien. Mais s'ils savaient que l'idée venait de moi, ils vous prendraient plus au sérieux, alors réfléchissez bien. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482B9_1
|
Alors, je devrais trouver un moyen pour que les Bras cassés s'entendent bien ? |
-- |
Et j'espère que vous savez mieux convaincre les gens que moi, sinon ils écouteront pas. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482B9_2
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic010 |
D'accord, je vais essayer de les convaincre. |
-- |
OK ! |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C6_1
|
VFreeformCampGolf2COHanrahanTopic011 |
Après réflexion, je vais d'abord me renseigner. |
-- |
Comme vous voudrez. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482BF_1
|
VFreeformCampGolf2CRazzTopic000 |
C'est charmant. Ça fait plaisir d'apprendre que la camaraderie est une valeur sûre. |
-- |
[ÉCHEC] Eh, c'est vous qui avez demandé. Si la réponse vous plaît pas, fallait pas poser la question. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_00104F4A_1
|
C'est charmant. Ça fait plaisir d'apprendre que la camaraderie est une valeur sûre. |
-- |
[RÉUSSITE] Merde, vous avez peut-être raison. Je devrais peut-être essayer de leur laisser une chance. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001061A3_1
|
VFreeformCampGolf2CRazzTopic001 |
Ça l'air d'être une équipe de vainqueurs. |
-- |
Rien à foutre. J'ai pas besoin d'eux, je me démerde très bien tout seul. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_00104F5C_1
|
VFreeformCampGolf2CRazzTopic002 |
... Jus de colère ? |
-- |
Le Psycho ! Le grand rouge ! J'ai traîné avec les Tox, je connais la dope. Rapportez-en et on va s'améliorer, vous verrez. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482B8_1
|
VFreeformCampGolf2CRazzTopic003 |
D'accord, dis-moi où en trouver. |
-- |
Chez Jack, à Red Rock Canyon. Mais rappelez-vous : une fois que les gens marchent au Psycho, il reste pas de place pour le reste. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C8_1
|
D'accord, dis-moi où en trouver. |
-- |
Alors, si vous avez d'autres plans pour mettre les Bras cassés en forme, vaudrait mieux les essayer avant. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C8_2
|
VFreeformCampGolf2CRazzTopic004 |
Je suis sûr(e) que c'est une bonne idée. On va faire ça. |
-- |
D'accord. Allez à Red Rock Canyon - c'est chez les Khans, alors faites gaffe. Dites à Jack que Razz veut le truc habituel. À bientôt. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C7_1
|
VFreeformCampGolf2CRazzTopic005 |
Après réflexion, je vais d'abord parler aux autres. |
-- |
Peu importe. |
VFreeformC_VFreeformCampGo_001482C1_1
|
VFreeformCasaMadrid1EJimmyTopic009 |
Au revoir. |
-- |
À une autre fois. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569AA_1
|
VFreeformCasaMadrid1ESaintJamesTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Ouais, dégagez. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_0012FF9C_1
|
VFreeformCasaMadrid1ESaintJamesTopic001 |
Je n'ai pas mentionné Aerotech. |
-- |
Ouais, ben, j'ai dû entendre des rumeurs et, euh... Faites chier ! Vous n'avez rien contre Dermot et moi. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_0012FFA5_1
|
VFreeformCasaMadridWestsideJimmyTopic000 |
Je masse très bien le dos. Je te montrerai peut-être ça un jour. |
-- |
Oh, je crois que ça me plairait. Beaucoup, même. Je suis même prêt à baisser le prix de... ma compagnie. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_001584DC_1
|
VFreeformFreesideVFSOffDutyNCRTrooper01Topic000 |
Espoir. |
-- |
Allez-y. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_00116C48_1
|
Espoir. |
-- |
C'est bon, passez. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_00116C49_1
|
VFreeformFreesideVFSOffDutyNCRTrooper01Topic001 |
Je n'en sais rien. |
-- |
Alors, allez voir ailleurs. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_00116C32_1
|
Je n'en sais rien. |
-- |
Dans ce cas, je crois que vous n'entrerez pas ici, compris ? |
VFreeformF_VFreeformFreesi_00116C33_1
|
VFreeformFreesideVFSOffDutyNCRTrooper01Topic002 |
{Discours >= 30, 60} |
J'ai pu entrer l'autre soir ! Tous les civils se ressemblent à vos yeux, soldat ? |
[RÉUSSITE] B-bien sûr que non ! On est là pour servir les honnêtes citoyens de la RNC. Je vous en prie, passez. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015C49E_1
|
{Discours >= 30, 60} |
Je viens vois le major Kieran pour une affaire urgente. Laissez-moi passer. |
[RÉUSSITE] Si vous venez voir le major, je pense qu'il n'y a pas de problème. Vous pouvez passer. |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015C49F_1
|
{Discours >= 30, 60} |
Allez, vous pouvez me laisser passer ? Hein ? Hein ? |
[ÉCHEC] Si c'est comme ça, non. Sauf si vous connaissez le mot de passe. Vous connaissez le mot de passe ? |
VFreeformF_VFreeformFreesi_0015C4A0_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic000 |
Je suis un(e) ami(e) de la Légion. Je viens apporter mon aide. |
-- |
Rien n'échappe à Caesar. Moi qui pensais qu'il enverrait des assassins. C'est l'officier qui vous envoie ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F1891_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic001 |
<Mensonge> J'appartiens à la Légion. Je viens vous tuer avant que vous ne parliez. |
-- |
[?] Vous n'êtes rien. Vous n'êtres qu'un mercenaire que la RNC paie pour aider ses soldats incompétents. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FB31B_1
|
<Mensonge> J'appartiens à la Légion. Je viens vous tuer avant que vous ne parliez. |
-- |
[?] Quoi ? Non ! Écoutez, les secrets de Caesar ne craignent rien. Je suis resté en vie parce que Caesar l'aurait voulu. Mort, je ne lui sers à rien. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DD8_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic002 |
[Discours] Je crois que vous êtes un peu perdu. Je fais partie de la merde. |
-- |
[?] Vous ne faites certainement pas ce travail sans raison. Si vous me disiez ce que la Légion vous a fait ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDC_3
|
[Discours] Je crois que vous êtes un peu perdu. Je fais partie de la merde. |
-- |
Elle a asservi vos enfants ? Massacré votre famille devant vos yeux pour vous donner une leçon ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDC_1
|
[Discours] Je crois que vous êtes un peu perdu. Je fais partie de la merde. |
-- |
Quoi que ce soit, j'espère que c'est moi qui l'ai ordonné. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDC_2
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic003 |
[Discours] Vous... *sentez* la merde. Fort. |
-- |
[ÉCHEC] Je dois reconnaître qu'une conversation avec quelqu'un d'idiot est pire que les tortures auxquelles je m'attendais. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE2_2
|
[Discours] Vous... *sentez* la merde. Fort. |
-- |
Mais je crois que j'arriverai à y survivre. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE2_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic004 |
Vous allez me dire tout ce que vous savez, Silus. |
-- |
Bien sûr, bien sûr. Il suffisait de demander. Je vais vous dire tout ce que je sais. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE0_4
|
Vous allez me dire tout ce que vous savez, Silus. |
-- |
Voyons... Je sais que vous n'avez rien dans le crâne. Je sais que vous perdez votre temps. Je sais que vous allez décevoir le lieutenant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE0_1
|
Vous allez me dire tout ce que vous savez, Silus. |
-- |
Et je sais que d'ici un mois, les rues de New Vegas seront décorées de crânes de soldats de la RNC en putréfaction. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE0_2
|
Vous allez me dire tout ce que vous savez, Silus. |
-- |
Vous vouliez savoir autre chose ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE0_3
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic005 |
[Attaquer] Oh-oh. Là, vous m'avez mis(e) en rogne. |
-- |
Je sais encaisser. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DD9_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic006 |
Quel officier ? |
-- |
J'ignore quel nom il porte ici, mais je l'ai vu quand on m'a amené ici, et il m'a reconnu. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE4_5
|
Quel officier ? |
-- |
Je ne l'avais pas vu depuis longtemps. À l'époque, il était en formation pour devenir l'un des frumentarii de Caesar. Apparemment, il a réussi. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE4_1
|
Quel officier ? |
-- |
Et il a bien réussi pour obtenir un tel grade. Il infligera un sérieux coup à la RNC pendant son séjour ici. Peut-être même plusieurs. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE4_2
|
Quel officier ? |
-- |
J'ai appris qu'il envoyait par radio du renseignement de haut niveau au camp de Caesar tous les soirs. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE4_3
|
Quel officier ? |
-- |
Mais peu importe. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Si vous réussissez à me procurer une arme, le reste sera facile. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE4_4
|
Quel officier ? |
-- |
Mes affaires sont dans un casier, dans le couloir. J'ai un pistolet assez petit pour que le lieutenant ne le voie pas. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE5_2
|
Quel officier ? |
-- |
À son retour, allez me le chercher. C'est assez simple, pas vrai ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE5_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic007 |
Je travaille en solo. |
-- |
Mmh... Peut-être pas, alors. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDB_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic008 |
Combien d'agents de la Légion y a-t-il ici ? |
-- |
Je n'en connais qu'un autre. Mais ça ne m'étonnerait pas qu'il y en ait beaucoup plus. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DEB_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic009 |
Je comprends. |
-- |
Bien. Mais pour qu'elle vous laisse revenir, il faudra qu'elle croie que vous avez fait ce qu'elle vous a demandé. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE1_2
|
Je comprends. |
-- |
Vous allez devoir me cogner jusqu'à ce que je saigne et que je sois à bout de forces. Allez-y. À côté de l'entraînement de la Légion, ce n'est rien. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE1_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic010 |
Reprenez ça encore une fois. |
-- |
Très bien. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DEC_1
|
Reprenez ça encore une fois. |
-- |
Je ne sais pas pourquoi je prends un tel risque avec quelqu'un d'aussi demeuré... Je vais vous réexpliquer ça. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DED_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic011 |
[Discours] Ça doit vous manquer de donner des ordres, maintenant que tous vos hommes sont morts. |
-- |
[?] On forme les soldats de la Légion pour qu'ils ne pensent plus. Cela permet d'éviter tout risque d'hésitation. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE3_3
|
[Discours] Ça doit vous manquer de donner des ordres, maintenant que tous vos hommes sont morts. |
-- |
Ils se donnent la mort pour éviter d'être capturés parce qu'on ne leur fait pas assez confiance pour prendre rationnellement cette décision au combat. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE3_1
|
[Discours] Ça doit vous manquer de donner des ordres, maintenant que tous vos hommes sont morts. |
-- |
Mais je ne suis pas un simple soldat. Je savais que malgré ma capture, je ne révélerais pas la moindre information à mes gardiens. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DE3_2
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic012 |
[Discours] J'ai l'impression que vous n'avez pas eu assez de cran pour suivre les ordres de Caesar. |
-- |
[RÉUSSITE] Je vais vous en donner, des tripes, moi. Je vais éparpiller les vôtres dans cette salle ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDD_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic014 |
Vivant, vous êtes un danger pour lui. Ce que vous savez est une menace. |
-- |
[?] Je ne leur ai rien dit. Ils n'ont rien obtenu. Je suis centurion, bon sang. Je mérite sa confiance. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDA_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic015 |
Les règles de Caesar s'appliquent à tous. Il ne tolère aucune exception. |
-- |
[?] Vous devez laisser filer. Je vais disparaître. Plus personne ne me reverra. C'est le plan, depuis le début. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DEA_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic016 |
Donc, outre la trahison, vous êtes aussi un déserteur. |
-- |
[RÉUSSITE] Non ! Ce n'est pas ce que je voulais dire ! Je... |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDE_2
|
Donc, outre la trahison, vous êtes aussi un déserteur. |
-- |
Lieutenant ! Cet homme essaie de me tuer ! Il n'est pas celui que vous croyez ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDE_1
|
Donc, outre la trahison, vous êtes aussi un déserteur. |
-- |
[RÉUSSITE] Non ! Ce n'est pas ce que je voulais dire ! Je... |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDF_2 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDE_2
|
Donc, outre la trahison, vous êtes aussi un déserteur. |
-- |
Lieutenant ! Cette femme essaie de me tuer ! Elle n'est pas celle que vous croyez ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F2DDF_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic018 |
Vous avez des paroles dures pour quelqu'un qui a peur de mourir. |
-- |
[?] Vous croyez vraiment que j'aurais atteint ce grade dans la Légion si j'avais peur de la mort ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F371C_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic019 |
Mais j'aimerais savoir comment un lâche réussit à devenir centurion... |
-- |
[?] Lâche ? J'ai affronté des situations dans lesquelles les soldats de la RNC se seraient fait dessus. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3715_1
|
Mais j'aimerais savoir comment un lâche réussit à devenir centurion... |
-- |
J'ai chargé des hommes armés de fusils alors que je n'avais qu'un couteau, et je peux vous dire que c'était eux qui avaient peur de moi. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3716_1
|
Mais j'aimerais savoir comment un lâche réussit à devenir centurion... |
-- |
Mais le suicide est une mort indigne sur le champ de bataille. Elle montre à votre ennemi que vous avez peur de lui, que la capture peut vous briser. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3716_2
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic020 |
Je vais revenir. |
-- |
Prenez votre temps. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FA735_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic021 |
Vous n'auriez pas dû faire ça. Vous n'avez pas vraiment d'autre ami(e) que moi en ce moment. |
-- |
[?] Vous avez indiqué clairement vos intentions. La Légion m'a abandonné. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F371A_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic022 |
Vous avez réellement cru échapper à la mort ? |
-- |
[?] Si je m'étais suicidé, j'aurais tué un des meilleurs soldats de Caesar. À mes yeux, les deux situations sont une trahison envers la Légion. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F371F_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic023 |
Oh, mais c'est le cas, Silus. Contrairement à vous, j'applique les ordres de Caesar. |
-- |
[RÉUSSITE] J'ai fait tout ce que Caesar a pu exiger de moi, et voilà ma récompense ? L'assassinat ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3711_5
|
Oh, mais c'est le cas, Silus. Contrairement à vous, j'applique les ordres de Caesar. |
-- |
J'ai éliminé je ne sais combien de patrouilles de la RNC afin que nos agents puissent circuler librement. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3711_1
|
Oh, mais c'est le cas, Silus. Contrairement à vous, j'applique les ordres de Caesar. |
-- |
J'ai attendu son ordre trois jours, sans mettre en doute sa capacité à commander malgré ses "migraines". |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3711_6
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic025 |
[Attaquer] Petit veinard. Je vous prêterai mon dentier quand vous n'aurez plus une seule dent. |
-- |
Il va falloir trouver mieux que ça pour me faire parler, espèce de larve. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3718_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic026 |
Si son empire s'écroule, ce sera probablement parce que ses centurions sont trop crédules. |
-- |
Quoi ? Qu'est-ce que vous voulez dire ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3719_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic028 |
C'est à moi d'en juger. Écoutons ce que vous avez à dire. |
-- |
Caesar a un problème. Quelque chose qu'il essaie de cacher à ses hommes. Mais c'était évident avant même cette dernière mission. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B5B_6
|
C'est à moi d'en juger. Écoutons ce que vous avez à dire. |
-- |
Nous avons attendu trois jours son ordre de départ. Trois jours. Il restait dans sa tente, refusant de donner cet ordre. Il se plaignait de migraines. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B5B_7
|
C'est à moi d'en juger. Écoutons ce que vous avez à dire. |
-- |
Son apparence a changé. Il a le visage creusé d'un malade. Mais il se met en rage dès que quelqu'un lui parle de sa santé. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B5B_8
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic029 |
[Attaquer] Si tu veux dire quelques mots, vas-y maintenant, ordure de légionnaire. |
-- |
Cedo nulli. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3713_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic030 |
Vous vous êtes fait avoir, Silus. Je travaille pour la RNC. Je voulais vous faire parler. |
-- |
Non ! Espèce de larve ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F371D_1
|
Vous vous êtes fait avoir, Silus. Je travaille pour la RNC. Je voulais vous faire parler. |
-- |
Non ! Salope ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F371E_1
|
Vous vous êtes fait avoir, Silus. Je travaille pour la RNC. Je voulais vous faire parler. |
-- |
Ce que j'ai pu dire ne changera rien. Rien ne pourra résister au déferlement de la Légion. Ce camp brûlera avec tous ceux qu'il abrite. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FB31A_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic031 |
Et si vous en êtes incapable, vous paraissez encore plus faible. |
-- |
[RÉUSSITE] Vous croyez que je vais me trancher la gorge pour un dictateur autoproclamé et mégalomane ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3714_6
|
Et si vous en êtes incapable, vous paraissez encore plus faible. |
-- |
Je n'ai pas fait tout ça pour disparaître à cause d'une paranoïa irrationnelle. Caesar perd la tête. J'en suis certain. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3714_1
|
Et si vous en êtes incapable, vous paraissez encore plus faible. |
-- |
Il s'enferme dans sa tente. En privé, il se plaint de migraines. Quoi que ça puisse être, cela influe sur sa capacité à commander. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3714_2
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic034 |
Je crois que j'ai appris tout ce qu'il me fallait. Vous avez su vous montrer très utile. |
-- |
J'espère que la Légion vous enverra au bûcher quand elle prendra ce camp. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3712_2
|
Je crois que j'ai appris tout ce qu'il me fallait. Vous avez su vous montrer très utile. |
-- |
Rien de ce que j'ai pu vous dire ne pourrait l'empêcher. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3712_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic035 |
Qui est cet agent ? |
-- |
Je n'en sais rien. Je sais qu'il envoie des messages radio en pleine nuit. Parfois, ces informations arrivaient jusqu'à ma centurie. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F371B_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic036 |
Je ne vous crois pas. Vous mentez. |
-- |
Alors, vous êtes stupide. Cet homme renseigne Caesar sur ce que je fais ici. La Légion ne me reprendra pas. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3717_3
|
Je ne vous crois pas. Vous mentez. |
-- |
Mon seul espoir est de m'évader et de disparaître. Mais s'il mentionne mon évasion, la Légion me traquera toute ma vie. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3717_1
|
Je ne vous crois pas. Vous mentez. |
-- |
Le dénoncer m'est aussi utile qu'à vous. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3717_2
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic037 |
Je vais peut-être vous cogner pour obtenir d'autres informations utiles. |
-- |
Battez-moi tant que vous voudrez, ça ne rendra pas mes informations plus utiles. À vous de décider : vous prenez ou vous laissez. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F43DB_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic038 |
Vous avez sûrement d'autres choses à me dire. |
-- |
Il y a autre chose qui pourrait vous intéresser. Je sais que Caesar a fait entrer un espion ici. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B60_5
|
Vous avez sûrement d'autres choses à me dire. |
-- |
Chaque soir, des informations sur les mouvements de troupes de la RNC sont transmis par radio de cette base au camp de Caesar. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B60_1
|
Vous avez sûrement d'autres choses à me dire. |
-- |
Cet espion est ici depuis longtemps. Avant même le début du conflit. C'est un officier. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B60_2
|
Vous avez sûrement d'autres choses à me dire. |
-- |
Si je savais de qui il s'agit, je vous le dirais. Si je m'évade et qu'il l'annonce à la Légion, elle me traquera. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B60_3
|
Vous avez sûrement d'autres choses à me dire. |
-- |
Mais, comme je l'ai dit, ces informations ne changeront rien. Rien ne pourra résister au déferlement de la Légion. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B60_4
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic039 |
Oui, je l'ai ici. |
-- |
Bien ! Donnez-le-moi. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B5D_3
|
Oui, je l'ai ici. |
-- |
Je vais faire semblant d'être inconscient. Demandez-leur de sortir afin qu'on ne vous soupçonne pas. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B5D_1
|
Oui, je l'ai ici. |
-- |
Quand je serai seul avec un garde, je l'abattrai, je mettrai son uniforme et je partirai. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B5D_2
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic040 |
Non, pas encore. |
-- |
Faites vite ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3B5C_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic042 |
[Attaquer] Alors, je peux aussi bien vous battre à mort par pur plaisir. |
-- |
Je voudrais bien vous voir essayer. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F43DA_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic046 |
<Continuer à écouter> |
-- |
Le temps était un facteur important de ma mission, mais nous avons attendu l'ordre trois jours. Encore une de ses migraines. C'est indigne d'un chef. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156754_1
|
<Continuer à écouter> |
-- |
Il dispose d'un agent dans cette base, mais est-ce qu'il lui a demandé de me sauver ? Non. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156754_2
|
<Continuer à écouter> |
-- |
Le fait que cet agent envoie chaque nuit par radio les positions des troupes de la RNC lui suffit. Il sait que je suis ici, mais il me laisse pourrir. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156754_3
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic047 |
<Continuer à écouter> |
-- |
Je n'ai pas dit un mot au sujet de cet agent. Il continue à envoyer ses messages radio au camp de Caesar toutes les nuits. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156752_1
|
<Continuer à écouter> |
-- |
J'ai fait la preuve de ma loyauté. Vous ne ferez que tuer un soldat loyal. Si c'est la politique de Caesar, son empire est en train de s'effondrer. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156752_2
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic048 |
Je fais partie de la Légion. Je suis là pour vous tuer avant que vous ne parliez. |
-- |
Quoi ? Non ! Écoutez, les secrets de Caesar ne craignent rien. Je suis resté en vie parce que Caesar l'aurait voulu. Mort, je ne lui sers à rien. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156759_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic049 |
[Attaquer] Les lois de Caesar sont claires. Il n'accorde aucune exception. |
-- |
Alors, c'est qu'il est stupide ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0015674F_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic050 |
Très bien. Je vais essayer de vous aider. |
-- |
Je savais que vous seriez raisonnable. Bon... Comment m'avez-vous trouvé ? C'est l'officier qui vous envoie ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156750_1
|
VFreeformMcCarran2SilusTopic051 |
Mais pas pour moi. Je vais vous couper la tête, ça servira d'avertissement aux traîtres. |
-- |
Non ! N'approchez pas de moi ! |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00156753_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic000 |
On n'est pas du genre liant, hein ? |
-- |
Faut croire que non. Mais ça ne veut rien dire. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A0_1
|
On n'est pas du genre liant, hein ? |
-- |
Si vous avez envie de parler à quelqu'un, allez voir Dix de Pique. Il a toujours des tas de choses à raconter. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A1_2
|
On n'est pas du genre liant, hein ? |
-- |
Moi, je suis là pour faire mon boulot. Pour l'instant, c'est de flinguer des Tox. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A1_1
|
On n'est pas du genre liant, hein ? |
-- |
Dix de Pique avait toujours des tas de choses à raconter. Moi, je suis juste là pour faire mon boulot. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A2_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic001 |
Où est-ce que je peux trouver du boulot dans le coin ? |
-- |
Vous êtes mercenaire ? Alors, vous devriez aller voir mon, euh... père. Le major Dhatri. C'est notre chef de corps. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A9_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic002 |
Le commandant d'unité est votre père ? C'est autorisé, ça ? |
-- |
Ouais, en fait... ce n'est pas mon vrai père. Il s'est simplement occupé de moi quelque temps. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AF_2
|
Le commandant d'unité est votre père ? C'est autorisé, ça ? |
-- |
C'est une longue histoire. Et j'en aurais marre de la raconter avant d'être arrivé à la moitié. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AF_1
|
Le commandant d'unité est votre père ? C'est autorisé, ça ? |
-- |
C'est comme je vous l'ai dit. Dhatri n'est pas mon vrai père. Il s'est simplement occupé de moi quelque temps. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AE_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic003 |
Ça fait longtemps que vous faites partie du 1er de Reco ? |
-- |
Un bon moment, je crois. Je ne tiens pas de calendrier. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AD_3
|
Ça fait longtemps que vous faites partie du 1er de Reco ? |
-- |
J'aime bien la simplicité, alors je me concentre sur l'instant. C'est pour ça qu'ils ont fait de moi un sniper. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AD_1
|
Ça fait longtemps que vous faites partie du 1er de Reco ? |
-- |
Si on se met à rêver, on perd de vue ce qu'on a dans la lunette. C'est comme ça qu'on rate une cible. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AD_2
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic004 |
Bitter-Root. C'est un nom peu courant. |
-- |
Vous cherchez les ennuis ou vous ne savez vraiment pas d'où je tiens ce nom ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A7_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic005 |
Je ne voulais pas vous insulter. Vous n'êtes pas obligé de me le dire, si vous ne voulez pas. |
-- |
[RÉUSSITE] C'est un nom des Khans. Vous savez, les "Grands Khans". C'est ce qu'étaient mes parents. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99A_2
|
Je ne voulais pas vous insulter. Vous n'êtes pas obligé de me le dire, si vous ne voulez pas. |
-- |
J'ai grandi chez eux... Ils me devaient bien un nom, après tout ce qu'ils m'ont fait. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99A_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic006 |
Qu'est-ce qui est arrivé à vos parents ? |
-- |
Ils sont morts. Ils ont été tués à Bitter Springs. Ils ne l'avaient pas volé, croyez-moi. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99E_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic007 |
Qu'est-ce que vous savez sur les Grands Khans ? |
-- |
Ce sont des raiders paresseux et bidon. La plupart du temps, ils sont bourrés ou perchés, et quand ils ne prennent pas de drogue, ils en vendent. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AC_4
|
Qu'est-ce que vous savez sur les Grands Khans ? |
-- |
Ils s'étaient installés à Bitter Springs, mais ils ont tellement fait chier la RNC qu'elle est venue les massacrer. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AC_1
|
Qu'est-ce que vous savez sur les Grands Khans ? |
-- |
Beaucoup d'entre nous sont morts à Bitter Springs. Beaucoup d'entre eux, je veux dire. Dont mes parents. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AC_3
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic008 |
Dites-moi ce qui leur est arrivé à Bitter Springs. |
-- |
Ça a été un massacre. C'est ce que disent les gens de la RNC. Beaucoup s'en veulent pour ce qui est arrivé. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A8_3
|
Dites-moi ce qui leur est arrivé à Bitter Springs. |
-- |
Mais j'étais là et j'ai tout vu. Je me fous de ce que les gens disent. Les Khans avaient mérité Bitter Springs à force d'emmerder la RNC. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A8_1
|
Dites-moi ce qui leur est arrivé à Bitter Springs. |
-- |
Mes parents aussi. Ils étaient aussi pourris que les autres. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A8_2
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic009 |
J'en ai assez entendu. Parlons d'autre chose. |
-- |
Ouais, c'est probablement mieux. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AA_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic010 |
Ça a dû être dur de perdre vos parents. Je compatis. |
-- |
Ça vous désole ? Eh ben, pas moi. Bitter Springs a été la meilleure chose qui pouvait m'arriver. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99B_2
|
Ça a dû être dur de perdre vos parents. Je compatis. |
-- |
Et pareil pour mes parents. Ils étaient aussi pourris que les autres. Pires, peut-être. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99B_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic011 |
Vous ne le pensez pas vraiment, pas vrai ? |
-- |
Vous croyez ? On voit que vous n'avez pas connu mes parents, Monsieur. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A4_1
|
Vous ne le pensez pas vraiment, pas vrai ? |
-- |
Vous croyez ? Je vous demande pardon, Madame, mais vous n'avez pas connu mes parents. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A5_1
|
Vous ne le pensez pas vraiment, pas vrai ? |
-- |
Mon père se foutait dans la merde dès qu'il pouvait. Il emmerdait les gens sans raison. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A6_1
|
Vous ne le pensez pas vraiment, pas vrai ? |
-- |
C'est lui qui m'a appris à tirer. Vous savez comment ? En visant les gens de la RNC. Et pas que les soldats, les civils aussi. Même les gamins. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A6_2
|
Vous ne le pensez pas vraiment, pas vrai ? |
-- |
Ensuite, il se camait avec ses copains et ils se racontaient leurs parties de chasse. De vrais animaux... |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A6_3
|
Vous ne le pensez pas vraiment, pas vrai ? |
-- |
Et ma mère... Elle a essayé plusieurs fois de me vendre pour avoir de quoi s'acheter du Jet. Même les autres Khans disaient que c'était une ordure. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A6_4
|
Vous ne le pensez pas vraiment, pas vrai ? |
-- |
La seule raison pour laquelle ils la gardaient c'était... comment disait mon père ?... qu'elle "vous envoyait en l'air mieux qu'une seringue". |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A6_5
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic012 |
Alors, votre nom... il vient de Bitter Springs. |
-- |
Chez les Khans, on n'est adulte qu'après s'être fait passer à tabac. Tout le monde se rassemble et vous latte presque à en crever. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A3_4
|
Alors, votre nom... il vient de Bitter Springs. |
-- |
Après ça, si vous n'avez pas demandé qu'ils arrêtent, vous choisissez un nouveau nom. Celui que vous garderez tout le reste de votre vie. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A3_1
|
Alors, votre nom... il vient de Bitter Springs. |
-- |
Quand la RNC a massacré les Khans à Bitter Springs, j'étais trop jeune pour avoir eu droit à ma raclée. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A3_2
|
Alors, votre nom... il vient de Bitter Springs. |
-- |
Pour moi, ma raclée, ça a été Bitter Springs. Alors, ensuite, je me suis choisi un nom. C'est tout ce que je veux garder des Khans. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9A3_3
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic013 |
Comment avez-vous survécu au massacre ? |
-- |
Si j'avais de l'imagination, je vous raconterais une belle histoire. En réalité, je n'en sais rien. J'ai eu de la chance, c'est tout. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99F_4
|
Comment avez-vous survécu au massacre ? |
-- |
Après la bataille on m'a amené à Dhatri. Il était capitaine, à l'époque. Il a dû voir en moi... deviner que je n'étais pas vraiment un Khan. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99F_1
|
Comment avez-vous survécu au massacre ? |
-- |
Ou il s'en voulait parce que mes parents avaient été tués. Je lui ai dit qu'il m'avait rendu service, mais il ne m'a pas cru. C'est toujours le cas. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99F_2
|
Comment avez-vous survécu au massacre ? |
-- |
C'est un type bien, Dhatri. Il n'en a pas toujours l'air, je sais. Mais rien ne l'obligeait à s'occuper de moi. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99F_3
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic014 |
Vous me cachez quelque chose. Vous n'avez pas pu oublier ce massacre. |
-- |
Comme je le dis au major Dhatri, c'est pas la peine de soulever une pierre si on n'a pas vraiment envie de savoir ce qu'il y a en dessous. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99C_3
|
Vous me cachez quelque chose. Vous n'avez pas pu oublier ce massacre. |
-- |
Peut-être que la RNC a trouvé sur moi du sang qui n'était pas le mien. Peut-être que certains de ces Khans n'ont pas été tué par des balles de la RNC. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99C_1
|
Vous me cachez quelque chose. Vous n'avez pas pu oublier ce massacre. |
-- |
J'avais des comptes à régler. Plus... enracinés que ceux de la RNC. Ne me demandez pas avec qui. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99C_2
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic015 |
Je n'en sais vraiment rien. Allez, sergent, vous pouvez me le dire. |
-- |
[ÉCHEC] Non. Qu'est-ce que ça peut vous faire ? Pourquoi les gens s'intéressent tant aux affaires des autres ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9B0_2
|
Je n'en sais vraiment rien. Allez, sergent, vous pouvez me le dire. |
-- |
Laissez cette affaire tranquille. Et laissez-moi tranquille. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9B0_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic016 |
Laissez tomber. Faites comme si je n'avais rien dit. |
-- |
D'accord. C'est le genre de chose dont je n'ai pas vraiment envie de parler, c'est tout. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC99D_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic017 |
Au revoir. |
-- |
Très bien. Au revoir. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000FC9AB_1
|
VFreeformMcCarran31ESergeantBitterRootTopic020 |
J'essaie de convaincre Betsy à voir un médecin. Il paraît que vous avez consulté Usanagi. |
-- |
Dix de Pique devrait apprendre à la fermer, mais c'est vrai. J'ai eu du mal à laisser mon passé derrière moi. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0015E458_1
|
J'essaie de convaincre Betsy à voir un médecin. Il paraît que vous avez consulté Usanagi. |
-- |
Ça m'a aidé. Un peu. Plus qu'un peu. Betsy devrait aller voir Usanagi. Ça ne peut pas lui faire de mal. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0015E458_2
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic000 |
J'aimerais acheter quelques trucs. |
-- |
Les chefs sont furieux des ennuis que vous avez causés. Vos capsules ne valent rien ici. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA41_1
|
J'aimerais acheter quelques trucs. |
-- |
Vous n'avez peut-être pas bien entendu la première fois ? Pas question d'aider la vermine. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA42_1
|
J'aimerais acheter quelques trucs. |
-- |
Eh, j'ai appris que vous aviez participé à la récupération du cadavre de Morales. En remerciement, je vous accorde une réduction. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3BC2_2
|
J'aimerais acheter quelques trucs. |
-- |
Vous avez vraiment bien agi. J'apprécie, sincèrement. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3BC2_1
|
J'aimerais acheter quelques trucs. |
-- |
Voilà ce qui est disponible. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_000F3BC3_1
|
J'aimerais acheter quelques trucs. |
-- |
Avec votre réputation ? Eh bien, on ne refusera pas vos capsules... mais elles auront moins de valeur. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_001633FA_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic001 |
J'ai besoin de soins. |
-- |
Et voilà, tout est réparé. Je peux faire autre chose pour vous ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125408_1
|
J'ai besoin de soins. |
-- |
Je veux bien le croire, mais ne comptez pas sur moi. J'ai appris ce que vous aviez fait et je ne risquerai pas ma réputation pour vous. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA29_1
|
J'ai besoin de soins. |
-- |
Vous n'avez peut-être pas bien entendu la première fois ? Pas question d'aider la vermine. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA2A_1
|
J'ai besoin de soins. |
-- |
Que puis-je faire pour vous ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125407_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic002 |
Je suis accro à quelque chose. |
-- |
J'ai quelque chose qui vous aiderait. Mais ce genre de traitement n'est pas gratuit. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125402_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic003 |
Au revoir. |
-- |
Au revoir. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA28_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic004 |
J'aurais besoin qu'on me rafistole. |
-- |
Si vous étiez soldat, je vous dirais d'attendre que ça passe, mais ce sont vos capsules, après tout. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA2F_1
|
J'aurais besoin qu'on me rafistole. |
-- |
Ouais, vous avez de belles entailles, mais quelques points de suture et des pilules antalgiques arrangeront ça. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125424_1
|
J'aurais besoin qu'on me rafistole. |
-- |
Vous avez les capsules pour les pilules et les soins ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125424_2
|
J'aurais besoin qu'on me rafistole. |
-- |
Houlà, oui, c'est assez moche. Et ça risque de prendre un moment. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125425_1
|
J'aurais besoin qu'on me rafistole. |
-- |
J'aurai aussi besoin de capsules. Frais de matériel... |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125425_2
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic005 |
J'ai le mal des radiations. |
-- |
Je peux m'occuper de ça vite et bien, si vous avez de quoi payer. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_001253FB_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic006 |
<Verser les capsules> |
<Payer 50 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125414_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 45 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3D_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125414_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 40 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3E_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125414_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic007 |
Non merci. |
-- |
Alors, qu'est-ce qu'il vous faut ? |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_001253FE_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic008 |
<Verser les capsules> |
<Payer 100 capsules> |
D'accord. Quelques doses de RadAway devraient faire l'affaire. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125419_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 90 capsules> |
D'accord. Quelques doses de RadAway devraient faire l'affaire. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3F_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125419_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 80 capsules> |
D'accord. Quelques doses de RadAway devraient faire l'affaire. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA40_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125419_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic009 |
<Verser les capsules> |
<Payer 50 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3A_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 45 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3B_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3A_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 40 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3C_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA3A_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic010 |
<Verser les capsules> |
<Payer 100 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125403_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 90 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA2D_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125403_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 80 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA2E_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_00125403_1
|
VFreeformMcCarranDoctorKempTopic011 |
<Verser les capsules> |
<Payer 75 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_001253F8_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 67 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA2B_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_001253F8_1
|
<Verser les capsules> |
<Payer 60 capsules> |
OK. Ça ne prendra qu'un instant. |
VFreeformM_VFreeformMcCarr_0014EA2C_1 -- VFreeformM_VFreeformMcCarr_001253F8_1
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic000 |
J'aimerais acheter des marchandises. |
-- |
Bien sûr. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C215_1
|
J'aimerais acheter des marchandises. |
-- |
Malheureusement, je ne peux pas faire de troc avec vous. C'est contraire au règlement. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C216_1
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic001 |
Parlez-moi de vous. |
-- |
J'imagine que je peux prendre quelques minutes. Ce n'est pas la grande activité, en ce moment. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21A_1
|
Parlez-moi de vous. |
-- |
Moi ? J'ai été militaire toute ma vie. C'est de famille. Mon père a servi, mes frères servent et moi aussi. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21A_2
|
Parlez-moi de vous. |
-- |
J'ai eu l'honneur de servir dans toute la RNC, et je me retrouve sur le front parce que la RNC a décidé d'aider les gens de l'est. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21A_3
|
Parlez-moi de vous. |
-- |
Quand on se sera débarrassés de la Légion, tout le monde vivra mieux, et je suis fier d'y participer. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21A_4
|
Parlez-moi de vous. |
-- |
Je suis en service, là. Je n'ai pas le temps de bavarder. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21B_1
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic002 |
J'ai quelques questions au sujet de la RNC. |
-- |
Je suppose que je peux vous faire confiance. Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21D_1
|
J'ai quelques questions au sujet de la RNC. |
-- |
Bien sûr, qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21E_1
|
J'ai quelques questions au sujet de la RNC. |
-- |
Rien ne m'oblige à répondre aux questions des civils et vous ne m'inspirez pas confiance. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21F_1
|
J'ai quelques questions au sujet de la RNC. |
-- |
Allez donc embêter quelqu'un d'autre avec vos questions. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C21F_2
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic003 |
<Vérification - Réputation> |
Même pas à un(e) ami(e) de la RNC ? |
Eh bien, c'est super, mais ça reste contraire au règlement. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C221_1
|
<Vérification - Réputation> |
Allez ! Vous n'avez pas envie de vous faire quelques capsules ? |
Je ne suis pas ici pour faire de l'argent, mais pour surveiller l'approvisionnement de la RNC au barrage. Ça veut dire : rien pour vous. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C222_1
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic004 |
<Vérification - Discours> |
Je comprends parfaitement, mais je travaille pour la RNC, moi aussi. |
J'imagine que je peux faire une exception pour vous. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C218_1
|
<Vérification - Discours> |
Allez, personne n'en saura rien ! |
Ça reste contraire au règlement, je ne peux rien pour vous. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C219_1
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic005 |
Revenons à mes autres questions. |
-- |
Vite, alors. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C212_1
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic006 |
Quel est votre sentiment sur la présence de la RNC ici ? |
-- |
La RNC est venue ici pour améliorer la vie de tous : les gens d'ici et ceux de chez nous. Et je suis fier de participer à ça. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C217_1
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic007 |
Qu'est-ce que vous pensez de la Légion ? |
-- |
Ce n'est rien qu'une bande de sauvages, si vous voulez mon avis. Si on est ici, c'est pour les empêcher d'asservir de braves gens. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C220_1
|
Qu'est-ce que vous pensez de la Légion ? |
-- |
J'espère qu'on tuera tous ces salauds. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C220_2
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic008 |
Des informations sur le barrage ? |
-- |
Eh bien, le barrage est la clé qui permet à la RNC d'améliorer la vie de tous. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C214_1
|
Des informations sur le barrage ? |
-- |
L'énergie du barrage permet d'aider les gens, ici comme dans l'ouest. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C214_2
|
Des informations sur le barrage ? |
-- |
Rien ne permet d'affirmer que la Légion ou M. House en fera autant. La RNC est la seule à s'occuper du peuple. Et pour ça, on a besoin du barrage. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C214_3
|
Des informations sur le barrage ? |
-- |
Et je plains sincèrement ceux qui essaieront de nous le prendre. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C214_4
|
VHDAssassinationDialogVHDQuartermasterBardonTopic009 |
Laissez tomber... |
-- |
Désolé. |
VHDAssassi_VHDAssassinatio_0015C547_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic000 |
Je pensais que c'était Benny qui dirigeait cet endroit. |
-- |
Benny supervise l'affaire, oui, mais c'est moi qui fais tourner le Tops. Je suis son bras droit, d'accord ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00113450_1
|
Je pensais que c'était Benny qui dirigeait cet endroit. |
-- |
Ouais, c'est comme ça que ça se passait avant. Mais maintenant que Benny n'est plus là, c'est moi qui commande. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00153CED_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic001 |
Bel endroit. On peut discuter une minute ? |
-- |
Bien sûr, je peux trouver un peu de temps. Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00113455_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic002 |
J'ai un peu de mal à y croire. |
-- |
Ouille ! Allez, poussin, c'est pas gentil. Tu ne sais pas ce que tu rates. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00113452_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic003 |
Je n'ai pas encore eu l'occasion de jeter un oeil. |
-- |
Très bien. Eh bien, il serait peut-être temps d'avancer un peu... |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_0011D260_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic004 |
Benny a reprogrammé un Securitron, il essaie de prendre le contrôle du Strip. |
-- |
Il a *quoi* ? Ah, bon sang... bon sang, c'est pas bon, ça. Qu'est-ce que tu vas faire ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_0011D25E_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic005 |
Je me suis dit que je pourrais en parler au patron. Essayer de conclure un marché. |
-- |
Ouais ? Eh ben, tu ne manques pas de cran. Bonne chance. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_0011D261_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic006 |
Regardez, j'ai trouvé ces mégots près de la tombe où il m'a enterré(e). |
-- |
Euh, ouais, d'accord, ce sont les clopes que fume Benny et cette marque n'est pas très répandue. Tu as autre chose ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EDB_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic007 |
J'ai trouvé ce briquet à Boulder City. Il l'a perdu quand il a tué ses partenaires. |
-- |
Ouais, on dirait bien le briquet de Benny. Mais ça ne fait pas des masses, comme preuves. Tu as autre chose ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE8_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic008 |
Tenez, regardez cette note que j'ai trouvée à Novac. |
-- |
C'est... assez louche, en effet. C'est peut-être bien Benny, mais ça pourrait être quelqu'un d'autre. Qu'est-ce que tu as d'autre ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EF3_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic009 |
Qu'est-ce que c'est que cette Société du Gant blanc ? |
-- |
Des types bizarres. Oh, d'accord, ils ont l'air de gens polis et civilisés, mais ils ont quelque chose de glauque, tu vois ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED3_1
|
Qu'est-ce que c'est que cette Société du Gant blanc ? |
-- |
Attention, leur établissement, c'est carrément le top du top. En revanche, mon petit doigt me dit, "ne descends pas au sous-sol". |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED3_2
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic011 |
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
Je vais te dire, je pense que je devrais aller parler de ça à Benny tout de suite. Mais je vais la boucler pour l'instant. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE4_1
|
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
C'est tout ce que je ferai, sauf si tu m'apportes d'autres preuves. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE4_2
|
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
Tu as peut-être mis le doigt sur quelque chose. Écoute, je ne peux pas te soutenir ouvertement, mais tu n'auras pas les Pachas sur le dos. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE5_1
|
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
Je vais dire aux portiers que tu peux entrer avec tes armes. Crois-moi, tu vas en avoir besoin. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE5_3
|
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
Mais tu devras te débrouiller avec les gorilles personnels de Benny. Là, je ne pourrai rien faire. Si tu veux plus d'aide, il me faut plus de preuves. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE5_2
|
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
Bon Dieu, je crois qu'on a un problème sur les bras, là. Je n'arrive pas à croire que Benny soit un pourri. Essayer de refaire M. House... |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE6_1
|
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
Je vais te dire : je vais appeler Benny et l'éloigner de sa suite. Va fouiller là-bas. Voilà la clé, c'est au treizième niveau. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE6_2
|
C'est tout. Qu'est-ce que vous en pensez ? |
-- |
C'est la chambre à double porte, tu ne peux pas la rater. Tu trouveras peut-être quelque chose qu'on pourra montrer à M. House pour le faire arrêter. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE6_3
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic012 |
D'accord, je vais le faire. |
-- |
Bien. Voilà tes affaires, au cas où tu tomberais sur des gens, pigé ? Je vais dire aux gars de te faire un laissez-passer pour tes armes. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE3_2
|
D'accord, je vais le faire. |
-- |
Très bien. Les ascenseurs sont après les machines à sous, sur la gauche. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE3_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic013 |
En fait, laissez tomber. Ce n'est rien. |
-- |
Ouais, c'est ce que je me disais. Tu as de la jugeote, tu sais ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161C3_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic014 |
On n'a pas le temps pour ça. Il faut l'éliminer tout de suite. |
-- |
L'éliminer ? Bon sang... D'accord, si tu penses que c'est la meilleure solution. Je vais m'arranger pour qu'il aille dans sa suite, attends-le là-bas. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED4_1
|
On n'a pas le temps pour ça. Il faut l'éliminer tout de suite. |
-- |
Et ne t'en fais pas pour les autres Pachas, je vais les tenir à l'écart. Mais il te restera les gorilles de Benny. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED4_2
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic015 |
Ça m'étonnerait que ça vous plaise. Il semble que Benny la joue perso. |
-- |
[RÉUSSITE] Hein ? Mais de quoi tu parles ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_0017355D_1
|
Ça m'étonnerait que ça vous plaise. Il semble que Benny la joue perso. |
-- |
[RÉUSSITE] Hein ? Mais de quoi tu parles ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EFE_1 -- VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_0017355D_1
|
Ça m'étonnerait que ça vous plaise. Il semble que Benny la joue perso. |
Euh, ben, vous savez que Benny a l'intention de vous baiser, pas vrai ? |
[ÉCHEC] Espèce de petite ordure ! Donne-moi une bonne raison de ne pas aller parler de ça à Benny tout de suite ! |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115F00_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic016 |
Ha ha ! Du calme, je vous faisais marcher. Sans rire. |
-- |
On ne t'a jamais dit que ton sens de l'humour était pourri ? Je laisse passer pour cette fois, mais ne recommence jamais ça. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EDA_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic017 |
Allez-y, je m'en tape. |
-- |
Oh, tu vas regretter ça pendant tout le reste de ta courte vie. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115F02_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic018 |
Benny a essayé de me tuer et m'a volé un jeton de platine que j'apportais à M. House. |
-- |
Ça ne... Pourquoi est-ce qu'il aurait fait un coup pareil ? T'as quelque chose pour appuyer ça ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EF4_1
|
Benny a essayé de me tuer et m'a volé un jeton de platine que j'apportais à M. House. |
-- |
[RÉUSSITE] Ça ne... Pourquoi est-ce qu'il aurait fait un coup pareil ? T'as quelque chose pour appuyer ça ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EF5_1
|
Benny a essayé de me tuer et m'a volé un jeton de platine que j'apportais à M. House. |
Benny m'a volé mon jeton ! Et il a essayé de me tuer, c'est M. House qui me l'a dit ! |
[ÉCHEC] Écoute, tu ferais mieux de la boucler et d'arrêter de porter des accusations sans avoir de preuves. Alors ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EF6_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic020 |
Il a essayé de maquiller ça en accident. Un banal meurtre pour vol dans les Terres dévastées. |
-- |
Il essaie de refaire le grand patron ? Quel crétin. Tu as autre chose ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EEE_1
|
Il a essayé de maquiller ça en accident. Un banal meurtre pour vol dans les Terres dévastées. |
-- |
[RÉUSSITE] Il essaie de refaire le grand patron ? Quel crétin. Tu as autre chose ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EEF_1
|
Il a essayé de maquiller ça en accident. Un banal meurtre pour vol dans les Terres dévastées. |
Benny va s'emparer de tous les robots de House ! C'est pourtant clair, non ? |
[ÉCHEC] Écoute, ton histoire ne tient pas debout. Tu veux que je te laisse tout reprendre ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EF0_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic021 |
Benny doit penser que ce jeton lui permettra de tuer House et de prendre le contrôle. |
-- |
Bon Dieu, je n'arrive pas à y croire. Après tout ce que House a fait pour nous installer ici... J'imagine que tu n'as rien d'autre ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE0_1
|
Benny doit penser que ce jeton lui permettra de tuer House et de prendre le contrôle. |
-- |
[RÉUSSITE] Bon Dieu, je n'arrive pas à y croire. Après tout ce que House a fait pour nous installer ici... J'imagine que tu n'as rien d'autre ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE1_2
|
Benny doit penser que ce jeton lui permettra de tuer House et de prendre le contrôle. |
-- |
[ÉCHEC] Ça, c'est n'importe quoi. Benny ne tenterait jamais un coup pareil. Qu'est-ce que tu as d'autre ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE2_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic022 |
Parlons de l'Omerta. |
-- |
Oh, c'est une belle bande de pourris. À ta place, je garderais une main sur mon larfeuille et l'autre sur mon arme quand ils sont dans le coin. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EDC_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic023 |
Qu'est-ce que vous savez sur M. House ? |
-- |
House est un type réglo. D'accord, il tient les rênes bien serrées, mais Vegas est un cheval sauvage. On ne peut pas lui laisser la bride sur le cou. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE9_1
|
Qu'est-ce que vous savez sur M. House ? |
-- |
Sans M. House, on aurait encore des pagnes en peau de gecko, on fouillerait les ruines et on scalperait les gens pour se marrer. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EE9_2
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic024 |
Parlez-moi des Pachas. |
-- |
Poussin, on est les plus cool de tout le Strip. On est les plus anciens, on a les plus belles chambres et les capsules coulent à flot. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED7_1
|
Parlez-moi des Pachas. |
-- |
Tout le monde aime les Pachas parce qu'on permet aux gens de passer un bon moment, c'est tout. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED7_2
|
Parlez-moi des Pachas. |
-- |
Eh, on est les plus cool de tout le Strip. On est les plus anciens, on a les plus belles chambres et les capsules coulent à flot. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED8_1
|
Parlez-moi des Pachas. |
-- |
Tout le monde aime les Pachas parce qu'on permet aux gens de passer un bon moment, c'est tout. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED8_2 -- VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED7_2
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic025 |
C'est flatteur, mais je n'aime pas jouer les potiches. Si on parlait de vrai travail ? |
-- |
Tu devrais aller voir Tommy Torini à l'Aces. Il est toujours preneur de chercheurs de talents. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EDD_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic026 |
Trésor, c'est trop gentil ! Vous auriez quelques capsules, que je m'achète quelque chose de joli ? |
-- |
Ohh, j'aime bien ta manière de voir les choses, poupée. Tiens, fais-toi plaisir. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED2_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic028 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Bien sûr, tout ce que tu voudras. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EEA_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic029 |
Pas encore. Bientôt. |
-- |
Très bien. Eh bien, il serait peut-être temps d'avancer un peu... |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EDE_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic030 |
Ouais, il est mort. |
-- |
Oh. J'imagine que ça fait de moi le patron. Cool. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115ED5_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic031 |
Il a filé. Mais je le retrouverai. |
-- |
J'espère bien. On n'a pas besoin d'une ordure pareille dans le coin. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00115EEB_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic032 |
Qu'est-ce que vous pensez de la Légion de Caesar ? |
-- |
Oh, ces clowns ? Écoute bien : quel que soit le nombre de noms latins qu'il se donne, une petite frappe reste une petite frappe. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00116A37_1
|
Qu'est-ce que vous pensez de la Légion de Caesar ? |
-- |
Cette histoire d'empereur ? Me fais pas rire. Au moins, il a assez de jugeote pour ne pas venir à Vegas. M. House lui mettrait les pendules à l'heure. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00116A37_2
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic033 |
Tout bien réfléchi, parlons d'autre chose. |
-- |
Bien sûr. Quoi, par exemple ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00116A21_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic034 |
La sécurité a gardé mes armes. Vous pouvez faire quelque chose pour moi ? |
-- |
Ouais, bien sûr. Reprends tes affaires, tu vas en avoir besoin. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161BB_1
|
La sécurité a gardé mes armes. Vous pouvez faire quelque chose pour moi ? |
-- |
Très bien. Les ascenseurs sont après les machines à sous, sur la droite. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161BB_2
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic035 |
D'accord, je vais le faire. |
-- |
Reprends tes affaires, au cas où Benny ne se laisserait pas faire, pigé ? Je vais dire aux gars de te faire un laissez-passer pour tes armes. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161B9_2
|
D'accord, je vais le faire. |
-- |
Très bien. Les ascenseurs sont après les machines à sous, sur la droite. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161B9_1
|
D'accord, je vais le faire. |
-- |
Très bien. Les ascenseurs sont après les machines à sous, sur la droite. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_00175F62_1 -- VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161B9_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic036 |
Pas encore, j'aimerais régler un ou deux trucs avant. |
-- |
D'accord. Dis-moi simplement quand tu as l'intention d'y aller. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161BC_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic037 |
Ouais, envoyez-le dans sa chambre. Je vais m'occuper de lui. |
-- |
Ouais, bien sûr. J'espère que tu sais ce que tu fais. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161BA_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic038 |
Ouais. Distrayez-le pendant que je fouille chez lui. |
-- |
Ça marche. Autre chose ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_001161BD_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic039 |
Je ne sais pas encore, mais j'ai d'autres questions, en attendant. |
-- |
Ouais, qu'est-ce que tu veux savoir ? |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_0011D25F_1
|
VMQTopsVMQTopsSwankTopic040 |
Au revoir. |
-- |
D'accord, à une autre fois. |
VMQTops_VMQTopsVMQTopsSwan_0011D25D_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic000 |
J'ai de la dope à vendre. |
-- |
Je paie 20 capsules par dose de Jet, Psycho ou Buffout. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F378C_1
|
J'ai de la dope à vendre. |
Je suis là pour un business de dope. |
Le prix est toujours le même : 20 capsules par dose de Jet, Psycho ou Buffout. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E49_1
|
J'ai de la dope à vendre. |
Vous voulez acheter de la dope de mon stock personnel ? |
D'accord, le prix pour le Jet, le Psycho et le Buffout est de 22 capsules par dose. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4A_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic001 |
OK, 200, ça marche. |
-- |
D'accord, prends mon casque et va le porter à la RNC. Ça devrait suffire, comme preuve. Mais on est pas copains pour autant. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E48_2
|
OK, 200, ça marche. |
-- |
On n'offre pas de services de protection. Je donne pas là-dedans. Alors, si tu crèves en repartant, ce sera tant pis. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E48_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic002 |
Je jette juste un coup d'oeil. |
-- |
[ÉCHEC] Alors tu ferais bien de trouver la sortie avant qu'il t'arrive des bricoles. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3787_1
|
Je jette juste un coup d'oeil. |
Vous pouvez me dire ce qui est arrivé aux gens qui habitaient ici ? |
[RÉUSSITE] Je crois que c'est pas un secret. Ouais, les résidents de l'Abri sont tous morts. C'est nous qui les avons butés. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4D_2
|
Je jette juste un coup d'oeil. |
Vous pouvez me dire ce qui est arrivé aux gens qui habitaient ici ? |
Le plus marrant c'est que ce sont eux qui nous ont laissé entrer. On a même pas eu à forcer les portes. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4D_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic003 |
Je vais partir. |
-- |
C'est un plaisir de faire des affaires avec toi. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F378D_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic004 |
La RNC m'envoie m'occuper de vous. |
-- |
Toi ? T'occuper de moi ? Ha ! Ils auraient pu envoyer plus costaud... |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3789_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic005 |
Je partais, en fait. |
-- |
Fous-moi le camp. J'ai des trucs à faire. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3786_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic006 |
Les apparences sont parfois trompeuses. On y va ? |
-- |
Cool. Ça fait longtemps que j'ai pas eu une bonne bagarre et que Donnie et Marie ont rien eu à se mettre sous la dent ! |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3794_1
|
Les apparences sont parfois trompeuses. On y va ? |
-- |
Ça me va, et aux clebs aussi, je crois ! C'est l'heure de la bouffe, les chiens ! |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3795_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic007 |
Je vends la boîte de Jet 20 capsules. |
Je vends la boîte de Jet 22 capsules. |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E54_1
|
Je vends la boîte de Jet 20 capsules. |
-- |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F378B_1 -- VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E54_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic008 |
Je vends le paquet de Buffout 20 capsules. |
Je vends le paquet de Buffout 22 capsules. |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E5C_1
|
Je vends le paquet de Buffout 20 capsules. |
-- |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E5D_1 -- VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E5C_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic009 |
Je vends l'ampoule de Psycho 20 capsules. |
Je vends l'ampoule de Psycho 22 capsules. |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4E_1
|
Je vends l'ampoule de Psycho 20 capsules. |
-- |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4F_1 -- VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4E_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic010 |
Je vends tout mon Jet 20 capsules l'unité. |
Je vends tout mon Jet 22 capsules l'unité. |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E50_1
|
Je vends tout mon Jet 20 capsules l'unité. |
-- |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E51_1 -- VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E50_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic011 |
Je vous donne l'accès exclusif à mon stock personnel contre un petit bonus. |
-- |
D'accord, 22 capsules la dose, mais pas plus. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3792_1
|
Je vous donne l'accès exclusif à mon stock personnel contre un petit bonus. |
J'imagine que vous ne pouvez pas payer plus ? |
C'est mon prix. Je négocie pas. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3793_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic012 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Je suis pas là pour parler, mais pour faire des affaires. Alors, ou on en fait, ou tu te casses. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F378A_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic013 |
Je me disais qu'on pourrait conclure un accord. |
-- |
À quel genre d'arrangement tu pensais ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3788_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic014 |
Je pourrais leur dire que vous êtes mort. Contre paiement. |
-- |
Ouais, ben ça dépend qui paie. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3785_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic015 |
Je vends tout mon Psycho 20 capsules l'unité. |
Je vends tout mon Psycho 22 capsules l'unité. |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E58_1
|
Je vends tout mon Psycho 20 capsules l'unité. |
-- |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E59_1 -- VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E58_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic017 |
Pourquoi avoir amené les Tox dans cet Abri ? |
-- |
Il nous fallait un endroit pour nous poser. J'avais des problèmes à tenir mon monde hors de Westside. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000FB792_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic018 |
Je vends tout mon Buffout 20 capsules l'unité. |
Je vends tout mon Buffout 22 capsules l'unité. |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E56_1
|
Je vends tout mon Buffout 20 capsules l'unité. |
-- |
OK, t'as autre chose ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E57_1 -- VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E56_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic019 |
Qu'est-ce qui se passe à Westside ? |
-- |
J'essaie de tenir mes gars hors de Westside. Déjà, les Khans font du business là-bas, mais en plus, y a Méchant fils de pute. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000FB7A6_2
|
Qu'est-ce qui se passe à Westside ? |
-- |
Ce chieur de mutant est plus difficile à buter qu'à éviter. Avoir un endroit où dormir diminue les risques de voir mes gars traîner à Westside. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000FB7A6_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic021 |
C'est tout ce que j'ai à proposer. |
-- |
D'accord. Tu fais quoi, maintenant ? |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E55_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic022 |
Je n'ai plus rien à vendre, il est temps que j'y aille. |
-- |
Merci pour le business. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4C_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic024 |
Je vous paierai, je récupérerai la différence sur la RNC. |
-- |
D'accord, marché conclu. Maintenant, faut discuter le prix. 200 capsules pour la preuve de ma mort. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E4B_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic025 |
C'est vous qui devriez me payer, je vous rends service, là. |
-- |
Je te paierai que dalle. Maintenant, casse-toi. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E5A_1
|
C'est vous qui devriez me payer, je vous rends service, là. |
Donnez-moi 75 capsules et je garde les tueurs à distance un moment. |
Ouais, c'est un bon deal. Tiens, va porter mon casque à la RNC. Mais on est pas copains pour autant. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E5B_2
|
C'est vous qui devriez me payer, je vous rends service, là. |
Donnez-moi 75 capsules et je garde les tueurs à distance un moment. |
On n'offre pas de services de protection. Je donne pas là-dedans. Alors, si tu crèves en repartant, ce sera tant pis. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E5B_1
|
VMS07V03MotorRunnerTopic027 |
Je pensais plutôt à 150. |
-- |
Désolé, je marche pas. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E52_1
|
Je pensais plutôt à 150. |
150, ça me paraît un bon prix pour ne plus avoir la RNC sur le dos. |
D'accord, j'ai pas tant que ça besoin de blé. OK pour 150. Mais on est pas copains pour autant. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E53_2
|
Je pensais plutôt à 150. |
150, ça me paraît un bon prix pour ne plus avoir la RNC sur le dos. |
On n'offre pas de services de protection. Je donne pas là-dedans. Alors, si tu crèves en repartant, ce sera tant pis. |
VMS07_VMS07V03MotorRunnerT_000F3E53_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic000 |
Votre corps nu, bel étalon. Grimpez dans la benne, je me change et je vous rejoins. |
-- |
La benne à ordures ? C'est dégoûtant ! |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DAE_1
|
Votre corps nu, bel étalon. Grimpez dans la benne, je me change et je vous rejoins. |
-- |
Oh, ce que ça m'excite... Ça me rappelle ma jeunesse, quand je m'amusais avec les bonnes, dans notre domaine. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DAE_2
|
Votre corps nu, bel étalon. Grimpez dans la benne, je me change et je vous rejoins. |
-- |
Je ne devrais pas, mais... ça fait si longtemps. Et quand l'occasion se représentera-t-elle ? Ne me faites pas attendre, beauté. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DAE_3
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic001 |
Je viens simplement discuter. |
-- |
Oui ? De quoi ? |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB3_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic002 |
Vous passez votre temps à pencher la tête sur le côté. Votre cou va bien ? |
-- |
J'ai un torticolis. Depuis que j'ai été attaqué, j'ai peur de dormir dans mon lit. C'est irrationnel, je sais. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DBE_1
|
Vous passez votre temps à pencher la tête sur le côté. Votre cou va bien ? |
-- |
J'ose à peine dormir. Je pique du nez de temps en temps. Je suis épuisé. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DBE_2
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic003 |
Je peux faire passer ça. <Appliquer prise soporifique> |
-- |
Oh, ça fait du bien. Je me sens déjà plus déten... |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB0_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic004 |
Respirez profondément trois fois et soufflez sur votre pouce. |
-- |
Vraiment ? C'est un secret de la Chine ancienne ? Bah, qu'est-ce que je risque à essayer ? C'est parti... |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB7_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic005 |
Vous saviez qu'un nerf du cou influe sur le sommeil ? <Frapper le nerf> |
-- |
Ouille ! Bon sang... je crois que ça n'a eu aucun... |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DBF_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic006 |
Attention, derrière vous ! <Donner un coup de crosse à Carlyle> |
-- |
Les revoilà ? |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DAF_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic007 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Vite, alors. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB9_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic008 |
Vous. Vous n'avez pas l'air à votre place ici. |
-- |
C'est évident, n'est-ce pas ? Non, je ne suis pas d'ici ? D'où je viens, on ne veut plus de moi, et c'est aussi bien, finalement. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB2_1
|
Vous. Vous n'avez pas l'air à votre place ici. |
-- |
Avec ma réputation, je n'ai plus beaucoup d'endroits où aller. Ma famille m'a rejeté, et elle a beaucoup d'influence. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB2_2
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic009 |
Autant laisser tomber. |
-- |
Peu importe. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB8_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic010 |
Qu'est-ce qu'elle a de si mauvais, votre réputation ? |
-- |
Oh, c'est ça, comme ça vous pourrez en faire part à tout le monde, et on me chassera sur-le-champ. Vous n'apprendrez rien de moi. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB4_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic011 |
Rejoindre la Société du Gant blanc laverait votre réputation. Ses membres sont très respectés. |
-- |
J'ai entendu parler d'eux. L'Ultra-Luxe, c'est bien ça ? Oui, ce serait un pas dans la bonne direction. Mais ils ne m'accepteront jamais. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DBC_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic012 |
Allez voir un dénommé Mortimer. Il cherche de nouveaux membres au nom réputé. |
-- |
Ah bon ? Eh bien, peut-être. De toute manière, ce sera pieux que ma situation actuelle. Merci. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_00127DB5_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic013 |
Euh... Rejoignez la Société du Gant blanc. Ils sont cannibales, mais ça améliorera votre standing. |
-- |
Quoi ? Vous êtes dingue ? |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_001611F5_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic014 |
Peut-être que mes petites mains peuvent arranger ça avec un massage.<Appliquer prise soporifique> |
-- |
Qu'est-ce que... Ne me touchez pas. Un nouveau-né masserait mieux que vous. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_001611F6_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic015 |
Peut-être que vous taper la tête sur un caillou arrangerait ça. |
-- |
Qui êtes-vous, déjà ? |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_001611FC_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic016 |
Vous saviez qu'un nerf du cou influe sur le sommeil ? Il est, euh... je sais qu'il est ici... |
-- |
Vous êtes bizarre. Arrêtez ça. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_001611F7_1
|
VMS18VMS18CarlyleStClairTopic017 |
Attention, derrière vous ! <Donner un coup de crosse à Carlyle> |
-- |
Hein ? Eh, vous avez laissé tomber votre arme. Tenez, mais ne la pointez pas sur moi. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_001611FB_1
|
Attention, derrière vous ! <Donner un coup de crosse à Carlyle> |
-- |
Je suis paranoïaque, et s'il est clair que vous ne savez pas comment tenir cette chose, ce serait un souci de moins. Merci. |
VMS18_VMS18VMS18CarlyleStC_001611FB_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic000 |
Entendu. |
-- |
Ne me regardez pas. Gardez les yeux braqués vers le sol. Et remettez-vous au travail ! |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E32_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic001 |
Vous avez dû me confondre avec quelqu'un d'autre. |
-- |
Oh, vraiment ? Alors, malgré votre air bovin et votre manque total de dignité, vous ne feriez pas partie du personnel de service ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2D_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic002 |
Vous vous prenez pour qui, pour me parler comme ça ? |
-- |
Pour qui je... Et qui suis-je, d'après vous ? Je suis le dieu de la nouvelle cuisine de New Vegas, voilà qui je suis ! |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2E_1
|
Vous vous prenez pour qui, pour me parler comme ça ? |
-- |
Non. Non, je suis même mieux que ça. Je suis l'inventeur du comestible ! |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2E_2
|
Vous vous prenez pour qui, pour me parler comme ça ? |
-- |
Vous aimez manger ? Bien. Alors, vous me devez votre misérable existence. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2E_3
|
VMS18VMS18PhilippeTopic004 |
[Attaquer] Quand j'en aurai fini avec vous, vous nourrirez les oiseaux. |
-- |
Je vais vous refaire le portrait en julienne, moi ! |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E30_1
|
[Attaquer] Quand j'en aurai fini avec vous, vous nourrirez les oiseaux. |
-- |
Maintenant, fichez-moi le camp ou je vous plonge la tête dans le bain de friture. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_0011832A_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic005 |
<Mensonge> Oh, non, vous avez raison. Je fais partie des serveurs. |
-- |
Alors, qu'est-ce que vous faites encore ici ? Vous attendez qu'on vous verse du coulis sur la tête ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E29_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic006 |
<Mensonge> Je suis là pour parler affaires. Ça vous dirait d'écrire un livre de recettes ? |
-- |
Qui, moi ? Le roi de la gastronomie du Nevada ? Apprendre à des crétins comment préparer un plat qui ne sente pas la bouse grillée ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E26_1
|
<Mensonge> Je suis là pour parler affaires. Ça vous dirait d'écrire un livre de recettes ? |
-- |
[RÉUSSITE] Vous croyez que ça se vendrait ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E26_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic007 |
Dites, euh... je pourrais acheter certaines de vos recettes ? |
-- |
Oui, bien entendu. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E33_1
|
Dites, euh... je pourrais acheter certaines de vos recettes ? |
-- |
[ÉCHEC] J'ai toujours rêvé de remettre les secrets de mon art aux derniers des béotiens en échange d'une poignée de capsules. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E33_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic008 |
Vous êtes complètement frappé. |
-- |
[ÉCHEC] Ouais. Vous savez pourquoi ? Ça empire chaque fois qu'un pleurnichard se plaint que je foule aux pieds ses sentiments. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2B_1
|
Vous êtes complètement frappé. |
-- |
[ÉCHEC] Ouais. Vous savez pourquoi ? Ça empire chaque fois qu'une pleurnicharde se plaint que je foule aux pieds ses sentiments. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2C_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic009 |
Votre prédisposition à l'emportement laisse supposer des frustrations refoulées. |
-- |
[?] Qu'est-ce que c'est que ces clowneries de psychologie de comptoir ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E35_1
|
Votre prédisposition à l'emportement laisse supposer des frustrations refoulées. |
-- |
Si je crie sur les gens, c'est parce que j'aime ça et qu'ils le méritent. Pas parce que papa-maman ne m'ont pas fait assez de câlins. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E35_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic010 |
Je suis un nouveau membre honoraire de la Société du Gant blanc. |
-- |
Qu'est-ce que vous voulez ? Je suis très occupé. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2F_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic012 |
Vous faites un transfert. Dites-m'en plus sur vos parents. |
-- |
[?] Oh, je vois ce que c'est. Vous pensez que je crie sur les gens parce que mon père nous a abandonnés quand j'avais cinq ans. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E28_1
|
Vous faites un transfert. Dites-m'en plus sur vos parents. |
-- |
Ou parce que ma mère était une toxico qui ramenait des hommes à la maison en prétendant qu'ils étaient mes oncles... |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E28_2
|
Vous faites un transfert. Dites-m'en plus sur vos parents. |
-- |
Ou parce que mes soeurs m'enfermaient dans une caisse quand elles voulaient avoir la paix... et que mon frère... |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E28_3
|
Vous faites un transfert. Dites-m'en plus sur vos parents. |
-- |
Bon sang, j'avais oublié ce coup-là. Comment ont-ils pu me faire ça ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E28_4
|
Vous faites un transfert. Dites-m'en plus sur vos parents. |
-- |
[RÉUSSITE] Je... je ne peux pas rester. Il faut que j'aille réfléchir un moment. Seul. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E28_5
|
VMS18VMS18PhilippeTopic013 |
Et le banquet ? |
-- |
Au diable le banquet. Vous savez quoi ? Vous n'avez qu'à vous en occuper. Ce sera vous, le chef. Prenez mes recettes. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E36_1
|
Et le banquet ? |
-- |
Mais ça ne comblera pas le vide. Souvenez-vous-en : le vide ne vous quitte jamais. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E36_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic014 |
Très bien, faites donc ça. |
-- |
Comment ont-ils pu me traiter comme ça ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E31_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic015 |
Je me demandais où j'allais trouver les vins pour ce soir. |
-- |
Eh bien, si vous alliez voir la table de service dans la cave, bon sang ? Une salle circulaire, deux niveaux plus bas ? Ça vous dit quelque chose ? |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2A_1
|
Je me demandais où j'allais trouver les vins pour ce soir. |
-- |
Et ne venez plus me parler ou vous finirez en plat de résistance. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E2A_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic017 |
Ce sera énorme. Je vous donne 100 capsules d'avance, plus la moitié des bénéfices. |
-- |
[RÉUSSITE] Très bien. Ne vous méprenez pas, j'adore ce travail, mais ça ne paie pas assez. Trop de gens se goinfrent au-dessus de moi. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E27_1
|
Ce sera énorme. Je vous donne 100 capsules d'avance, plus la moitié des bénéfices. |
-- |
Prenez ça. Il y a largement de quoi remplir un livre. Mais ce sera tout : ne comptez pas sur moi pour une putain d'introduction. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E27_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic018 |
Oh, nous sommes une maison d'édition de premier plan. Mais j'aurai besoin de recettes. |
-- |
Vous poussez un peu. Tenez, j'en ai toujours plusieurs exemplaires sur moi. Et il y a intérêt à ce que ça marche. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00118327_1
|
Oh, nous sommes une maison d'édition de premier plan. Mais j'aurai besoin de recettes. |
-- |
Si ça ne se vend pas comme des petits pains, on aura deux mots à se dire. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00118327_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic019 |
Euh... Si vous me donniez vos recettes ? Ensuite, nous verrons... |
-- |
Oui, bien entendu. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E34_1
|
Euh... Si vous me donniez vos recettes ? Ensuite, nous verrons... |
-- |
[ÉCHEC] J'ai toujours rêvé de remettre les secrets de mon art aux derniers des béotiens en échange d'une poignée de capsules. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00117E34_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic020 |
Je vous donne 100 capsules d'avance et... Attendez, je ne les ai pas sur moi. |
-- |
Cent capsules ? J'en ai autant entre les coussins de mon divan. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_0011832B_1
|
Je vous donne 100 capsules d'avance et... Attendez, je ne les ai pas sur moi. |
-- |
Revenez quand vous pourrez me faire une proposition sérieuse. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_0011832B_2
|
VMS18VMS18PhilippeTopic022 |
Il me semble avoir vu un cafard dans le garde-manger. Vous devriez aller voir. |
-- |
[RÉUSSITE] Non ! Cette saleté va abîmer tous les ingrédients ! |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00118325_1
|
VMS18VMS18PhilippeTopic023 |
Pourriez-vous, euh... aller dans le garde-manger quelques instants ? |
-- |
[ÉCHEC] Pour quoi faire ? Je n'ai pas le temps de m'amuser. Arrêtez de me faire perdre mon temps. |
VMS18_VMS18VMS18PhilippeTo_00118329_1
|
VMS18VMS18WhiteGloveGreeterTopic000 |
Bien sûr. Voilà. |
-- |
Mes plus sincères excuses pour ce léger désagrément. Je peux vous assurer que tout vous sera rendu à votre départ. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F6_1
|
Bien sûr. Voilà. |
-- |
Mais nous ne pouvons laisser personne brandir une arme dans l'hôtel. C'est contraire à l'ambiance que nous recherchons. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F6_2
|
Bien sûr. Voilà. |
-- |
Je vous en prie, profitez bien de votre séjour ici. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F6_3
|
VMS18VMS18WhiteGloveGreeterTopic001 |
<Conserver les armes cachées> Bien sûr, voilà. |
-- |
Mes plus sincères excuses pour ce léger désagrément. Je peux vous assurer que tout vous sera rendu à votre départ. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F5_1
|
<Conserver les armes cachées> Bien sûr, voilà. |
-- |
Mais nous ne pouvons laisser personne brandir une arme dans l'hôtel. C'est contraire à l'ambiance que nous recherchons. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F5_2
|
<Conserver les armes cachées> Bien sûr, voilà. |
-- |
Je vous en prie, profitez bien de votre séjour ici. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F5_3
|
VMS18VMS18WhiteGloveGreeterTopic002 |
Pourquoi t'aurais besoin de mes armes ? |
-- |
Je crains que le règlement ne l'exige. Si cela vous déplaît, libre à vous d'aller ailleurs. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F8_1
|
VMS18VMS18WhiteGloveGreeterTopic003 |
Et si je te les enfonçais dans le cul ? |
-- |
Quelle grossièreté. Je crains de devoir insister afin que vous me remettiez vos armes. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602FF_1
|
VMS18VMS18WhiteGloveGreeterTopic004 |
[Attaquer] On dirait que je vais devoir te tuer, alors. |
-- |
Oh, ça alors ! |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F3_1
|
VMS18VMS18WhiteGloveGreeterTopic005 |
Où sont passées mes armes ? |
-- |
Elles vont être mises en sécurité dans nos coffres. |
VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001602F4_1
|
VMS21ClandenMurderRoom |
VMS21ClandenMurderRoom |
-- |
Mais qu'est-ce que c'est que cette histoire ? Où est la fille ? Je vais être obligé de vous tuer, maintenant. |
vDialogueG_VMS21ClandenMur_00120833_1
|
VMS21ClandenMurderRoom |
-- |
OK, jeune fille, allons-y. Vous avez l'air d'être un beau morceau, ça va être agréable de vous attendrir. |
vDialogueG_VMS21ClandenMur_001210B8_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic000 |
Non, je ne suis pas là pour ce genre de chose. Qui êtes-vous ? |
-- |
Content de l'entendre. Je suis Sheldon, de l'Abri 21, mais on me connaît ici sous mon nom d'artiste, "Michael Angelo". |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_001136A5_1
|
Non, je ne suis pas là pour ce genre de chose. Qui êtes-vous ? |
-- |
Alors, qu'est-ce qui vous amène ? |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_001136A5_2
|
VMS22MichaelAngeloTopic001 |
<Mensonge> Une sorte de messager ?... Eh bien, oui ! Je connais M. House depuis très longtemps. |
-- |
[ÉCHEC] Je connais des gens importants sur le Strip. Des gens puissants. Vous, euh... vous n'obtiendrez rien de moi. |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_001136AB_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic002 |
<Mensonge> Bien sûr que j'agis pour le compte de M. House. Que ferais-je ici, sinon ? |
-- |
Pardon, je ne voulais pas vous offenser. Les panneaux ne sont pas encore prêts... Il me faut plus de temps, plus de matériel, vous comprenez ? |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_001136A7_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic003 |
Pourquoi M. House vous rend-il si nerveux ? |
-- |
Parce que depuis le départ de l'Abri 21, je suis au bord du néant artistique à cause de M. House. |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_001136AC_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic004 |
Au revoir. |
-- |
Oh... Très bien. Eh bien, euh... au revoir. |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_001136A6_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic010 |
Des pièces détachées, des outils, des générateurs. Cette excuse ne convaincra pas M. House. |
-- |
[RÉUSSITE] J'aurais dû savoir que M. House n'aurait pas envoyé n'importe qui. Qu'est-ce que je peux proposer pour... encourager votre discrétion ? |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_00113C44_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic011 |
Voyons... Vous avez ce bidule... là. Des, euh... recirculateur de courant là... |
-- |
Une minute... Est-ce que vous avez la moindre idée de ce que je fais ici ? Qui êtes-vous vraiment ? |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_00113C35_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic012 |
Votre échec patent n'amusera pas M. House. Sauf si vous trouvez le moyen de me convaincre. |
-- |
[RÉUSSITE] J'ai compris. Que faudrait-il pour vous... persuader de garder le silence jusqu'à ce que j'aie terminé les commandes de M. House ? |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_00113C4D_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic013 |
Crachez des capsules si vous ne voulez pas que je rapporte à M. House vos excuses à la con. |
-- |
[ÉCHEC] Vos excuses ?... C'en est trop, là. Dites à M. House de se trouver un meilleur artiste s'il en existe dans les Terres dévastées. |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_00113C42_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic014 |
Du calme, je plaisantais. Quel est le problème avec M. House ? |
-- |
C'est vrai ? D'accord. Pendant un moment, j'ai cru que vous étiez là pour me faire flipper. Comme tous les autres, dans le coin. |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_00113C39_1
|
VMS22MichaelAngeloTopic015 |
Mickey... Vous savez combien coûtent des tenailles, une scie et du ruban adhésif ? 300 capsules. |
-- |
[RÉUSSITE] Ouais, j'imagine qu'il en faut beaucoup pour combler le vide d'une âme sans fond. Prenez les capsules et laissez-moi à mon chagrin. |
VMS22_VMS22MichaelAngeloTo_00113C51_1
|
VMS22VMS22MichaelAngeloTopic000 |
Il me faut de la pellicule pour l'appareil photo. |
-- |
Tenez. |
VMS22_VMS22VMS22MichaelAng_0011C69C_1
|
VMS22VMS22MichaelAngeloTopic001 |
Vous connaissez Doc Mitchell ? |
-- |
Vous voulez dire Mitch ? Ça faisait longtemps que je n'avais pas entendu ce nom. Ma soeur et moi, on l'appelait "cul de taupe". Sans commentaire. |
VMS22_VMS22VMS22MichaelAng_0015443C_1
|
Vous connaissez Doc Mitchell ? |
-- |
C'était il y a longtemps, avant qu'on perde la chaleur de notre foyer pour le vide des Terres dévastées. |
VMS22_VMS22VMS22MichaelAng_0015443C_2
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic000 |
Le major Polatli m'envoie vous aider. |
-- |
Comme ça, le major vous fait travailler ? Eh bien, on manque de monde et de logistique, alors toute aide est la bienvenue. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00121FFE_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic001 |
Comment ça se passe, dans le camp ? |
-- |
Mal. Si on ne reçoit pas de logistique, on va bouffer de la terre et se battre en lançant des cailloux. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CB5_1
|
Comment ça se passe, dans le camp ? |
-- |
Eh, ça vous dirait de faire quelque chose pour moi ? |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CB5_2
|
Comment ça se passe, dans le camp ? |
-- |
Mieux maintenant que les légionnaires de Nelson sont morts. La RNC réussira peut-être à botter le cul de la Légion, finalement ? |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00127926_1
|
Comment ça se passe, dans le camp ? |
-- |
Ça reste assez dur, mais on se cramponne. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CB6_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic002 |
[DÉMO PRESSE] Je vais m'occuper de vos hommes et de la logistique. Direction HELIOS One. |
-- |
Merci. Et faites attention à vous, on ne sait jamais quand on risque de tomber sur la Légion. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0015D7E4_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic003 |
C'est un peu morbide, non ? |
-- |
Peut-être, mais c'est la situation qui veut ça. Vous allez nous aider ou pas ? |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125F0E_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic004 |
J'ai trouvé le ravitaillement que vous cherchiez. |
-- |
Je suppose que mes hommes sont morts. C'est un prix plutôt lourd, mais ce que vous avez rapporté sauvera des vies ici. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125390_1
|
J'ai trouvé le ravitaillement que vous cherchiez. |
-- |
Merci d'avoir mis la main là-dessus. Vous devriez aller voir le major, il voudra qu'on le tienne au courant. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125390_2
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic005 |
À propos de ravitaillement... J'en ai trouvé pas loin. C'est à vous ? |
-- |
Bon sang... J'ai envoyé des hommes au ravitaillement, mais ils ne sont jamais revenus. J'imagine que la Légion leur est tombée dessus au retour. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00122015_1
|
À propos de ravitaillement... J'en ai trouvé pas loin. C'est à vous ? |
-- |
Au moins, on a le ravitaillement. Ce n'est pas grand-chose, mais dans la situation actuelle... |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00122015_2
|
À propos de ravitaillement... J'en ai trouvé pas loin. C'est à vous ? |
-- |
Merci d'avoir mis la main là-dessus. Vous devriez aller voir le major, il voudra qu'on le tienne au courant. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00122015_3
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic006 |
Parlez-moi de vous. |
-- |
Moi ? Je fais ce métier depuis si longtemps que je ne me rappelle plus combien de fois je me suis battu. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CB7_1
|
Parlez-moi de vous. |
-- |
Mais je crois que je n'ai jamais connu une situation aussi désespérée. Il n'y a rien d'autre à faire que de faire son devoir le mieux possible... |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CB7_2
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic007 |
À propos de ce que vous vouliez... |
-- |
Vous avez changé d'avis ? Vous voulez bien me rendre un service tout simple ? |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CB8_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic008 |
Je suis toujours partant(e) pour donner un coup de main. |
-- |
Je voudrais que vous récupériez les plaques de nos soldats tués. Ça me permettra de suivre les effectifs et de répartir la logistique. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CBA_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic010 |
Euh, non merci. Peut-être plus tard. |
-- |
Comme vous voudrez. Si vous changez d'avis, dites-le-moi. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CBF_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic011 |
J'ai trouvé des plaques de la RNC. |
-- |
Eh, vous nous avez bien aidés. Je voulais vous donner quelque chose pour vous remercier. C'est peu, je sais, mais tenez. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_001295A2_1
|
J'ai trouvé des plaques de la RNC. |
-- |
Beau travail. Si vous en trouvez d'autres, vous savez où je suis. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CC2_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic012 |
Ça a l'air assez facile. |
-- |
C'est simple. Rapportez-moi les plaques d'identité de la RNC que vous trouverez. Vous n'aurez pas à le regretter. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00123CB1_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic013 |
Je voulais vous poser des questions sur les hommes qui ont disparu. |
-- |
Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012537F_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic014 |
La situation a l'air grave, ici. |
-- |
Mal ? Je fais ce métier depuis un moment et j'ai rarement vu pire. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125365_1
|
La situation a l'air grave, ici. |
-- |
On est en première ligne depuis pas mal de temps, sans renforts ni ravitaillement. C'est pour ça que j'ai besoin de votre aide. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125365_2
|
La situation a l'air grave, ici. |
-- |
J'ai envoyé des soldats au ravitaillement, mais ils ne sont jamais revenus. J'aimerais que vous les retrouviez et que vous rapportiez la logistique. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125365_3
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic015 |
Cessez de vous plaindre, ça ne va pas si mal, ici. |
-- |
Vous rigolez ? Vous avez regardé autour de vous ? Pertes importantes, raids permanents, presque pas de bouffe ni de matériel... |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125368_1
|
Cessez de vous plaindre, ça ne va pas si mal, ici. |
-- |
Merde, ça fait une éternité qu'on n'a pas été ravitaillés correctement. La dernière fois que j'ai envoyé des soldats, ils ne sont pas rentrés. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125368_2
|
Cessez de vous plaindre, ça ne va pas si mal, ici. |
-- |
Si le major vous envoie, c'est parce qu'on n'a plus assez d'hommes. Alors, rendez-vous utile et retrouvez-moi ces hommes et ce ravitaillement. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125368_3
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic016 |
Comment puis-je vous aider pour vos problèmes de logistique ? |
-- |
Le major m'a laissé envoyer des hommes au ravitaillement, mais ils ne sont jamais revenus. Ils ont dû avoir des problèmes en route. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012536C_1
|
Comment puis-je vous aider pour vos problèmes de logistique ? |
-- |
Vous pouvez nous aider en retrouvant ces soldats et en rapportant le ravitaillement que vous pourrez trouver. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012536C_2
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic017 |
Une idée de l'endroit où je devrais commencer mes recherches ? |
-- |
Je les ai envoyés à HELIOS One, au cas où ils auraient un peu de logistique pour nous. Ils doivent être quelque part entre ici et là-bas. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125375_1
|
Une idée de l'endroit où je devrais commencer mes recherches ? |
-- |
Cherchez sur la grand-route ou demandez aux soldats d'HELIOS One s'ils sont au courant de quelque chose. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125375_2
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic018 |
Ça a l'air plutôt dangereux. |
-- |
C'est dangereux, mais moins depuis qu'on a repris Nelson à la Légion. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125382_1
|
Ça a l'air plutôt dangereux. |
-- |
Bien sûr que c'est dangereux ! On n'arrête pas de subir des raids de la Légion depuis qu'elle tient Nelson. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125381_1
|
Ça a l'air plutôt dangereux. |
-- |
Mes hommes sont probablement tombés dans une embuscade... Mais il nous faut absolument ce ravitaillement. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00125381_2
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic019 |
Je voudrais demander autre chose. |
-- |
Faites vite, alors, je n'ai pas toute la journée... |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012536E_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic020 |
Au revoir. |
-- |
On a vraiment besoin de ce ravitaillement, alors évitez de faire la sieste en route. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012535F_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic021 |
Vous savez quelque chose au sujet du matériel médical que le Dr Richards ne retrouve pas ? |
-- |
Non, je ne sais rien. J'ai mes propres problèmes à régler. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012538A_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic023 |
J'aimerais faire du troc. |
-- |
Je n'ai rien à vendre, mais j'ai des capsules, si vous voulez vous défaire de quelque chose. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_00128FD6_1
|
J'aimerais faire du troc. |
-- |
Je n'ai rien à vendre à quelqu'un de votre réputation, mais je veux bien vous acheter des choses. À la moitié de leur valeur normale. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_001633F8_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic024 |
Merci, j'apprécie. |
-- |
Je vous en prie. Profitez-en bien. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012B972_1
|
VMS30VCFHCarlMayesTopic025 |
Quoi que ça puisse être, je pense que vous en avez plus besoin que moi. |
-- |
Je ne vous le fais pas dire. Merci, j'apprécie. |
VMS30_VMS30VCFHCarlMayesTo_0012B971_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic000 |
Y a-t-il d'autres survivants ? |
-- |
Que des goules sauvages. Les pauvres, j'ai du mal à imaginer ce qu'ils doivent endurer. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143865_1
|
Y a-t-il d'autres survivants ? |
-- |
J'aimerais bien les achever, mais je n'en ai pas le courage. Vous pourriez me rendre service ? |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143865_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic005 |
Je continue à y travailler. |
-- |
Mieux vaut vous y remettre, alors. Je ne veux pas que ces pauvres soldats souffrent plus que nécessaire. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014450D_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic006 |
<Placeholder> |
-- |
Les Rangers d'Echo ont gardé un oeil sur cet endroit. Il est récent, mais ces salauds se sont déjà retranchés. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C52_1
|
<Placeholder> |
-- |
Ils ont l'air de faire du commerce d'esclaves et c'est le principal point de passage des groupes de raid de la Légion. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C52_2
|
<Placeholder> |
-- |
Je suis tout ouïe. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C53_1
|
<Placeholder> |
-- |
Je suis tout ouïe. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C54_1 -- VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C53_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic007 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
-- |
Des légionnaires sont entrés dans le camp et ont activé une sorte de bombe sale. Radioactive. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143866_1
|
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
-- |
Je ne sais pas où ils ont trouvé ça, mais ça a été efficace. Ça a tué presque tout le monde et transformé le reste en goules. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143866_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic008 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. À quel sujet ? |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143863_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic013 |
J'ai une plaque d'identité pour vous. |
-- |
Merci, chaque plaque rapportée signifie qu'un soldat de plus a trouvé la paix. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00151F71_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic018 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014E328_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic023 |
Au revoir. |
-- |
Prudence, hein ? |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001582F3_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic027 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
OK. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014E329_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic054 |
Comment avez-vous survécu ? |
-- |
J'étais en patrouille. Je n'étais pas au camp quand c'est arrivé. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AC_1
|
Comment avez-vous survécu ? |
-- |
Il y avait quelques autres hommes avec moi, dont certains de mes supérieurs. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AC_2
|
Comment avez-vous survécu ? |
-- |
Entre l'empoisonnement par les radiations et les attaques de la Légion, ils sont tous morts. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AC_3
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic055 |
Comment sont-ils entrés dans le camp ? |
-- |
Je n'en sais rien, malheureusement. Il y a peut-être des indices dans le camp, mais ce n'est pas moi qui vais aller voir. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438A5_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic057 |
<Questions> |
-- |
Allez au nord, en direction de Novac. Cherchez un grand dinosaure, vous ne pouvez pas le rater. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001437F6_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic058 |
<Questions> |
-- |
Qui est le soldat Edwards ? |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001437F7_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic059 |
Si la zone est un nid de radiations, qu'est-ce que vous faites encore ici ? |
-- |
J'étais affecté au camp Searchlight avant l'incident. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143810_1
|
Si la zone est un nid de radiations, qu'est-ce que vous faites encore ici ? |
-- |
Depuis, je m'occupe d'éloigner les voyageurs de ce secteur. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143810_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic075 |
Quel genre de service ? |
-- |
Je voudrais que vous tuiez les soldats qui ont... changé. Ceux qui sont devenus des goules. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AD_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic076 |
Qu'est-ce que j'y gagne ? |
-- |
On n'a pas grand-chose, par ici, mais je peux vous donner quelques capsules et du vieux matériel. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438A6_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic077 |
Désolé(e), je ne peux pas vous aider pour l'instant. |
-- |
Je comprends. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AE_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic079 |
Qu'est-ce qu'il a de si dangereux, cet endroit ? |
-- |
Tout le secteur est contaminé et rempli de créatures mutantes. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143908_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic082 |
Il va m'en falloir plus si vous voulez que je vous aide. |
-- |
[ÉCHEC] Désolé, mais je n'ai rien d'autre à offrir. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438A8_1
|
Il va m'en falloir plus si vous voulez que je vous aide. |
-- |
[RÉUSSITE] Je n'ai pas grand-chose à offrir de plus, à part quelques munitions. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438A9_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic087 |
Bien sûr. Je vais le faire. |
-- |
Merci. Vous pourriez m'apporter leurs plaques d'identité ? Certains soldats devraient toujours les avoir. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AF_1
|
Bien sûr. Je vais le faire. |
-- |
Je vous donnerai quelques capsules pour chacune. Et j'ajouterai un vieux fusil si vous m'en rapportez au moins dix. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AF_2
|
Bien sûr. Je vais le faire. |
-- |
Oh, et prenez ces trucs pour les radiations. Vous en aurez besoin. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AF_3
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic088 |
Pourquoi voulez-vous les tuer ? |
-- |
Les pauvres, ils ont changé. Ils souffrent et on ne doit pas les laisser comme ça. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AA_1
|
Pourquoi voulez-vous les tuer ? |
-- |
Ces soldats méritent une vraie mort, une mort propre et digne. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_001438AA_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic092 |
Pourquoi Novac ? |
-- |
Parce que c'est un endroit nettement plus sûr qu'ici. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C684_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic094 |
Quel genre de créatures ? |
-- |
Essentiellement des goules, quelques radscorpions. Il me semble aussi avoir vu des geckos se pointer il n'y a pas très longtemps. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014390B_1
|
Quel genre de créatures ? |
-- |
Elles ont l'air de rester dans la partie sud du camp. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014390B_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic104 |
C'est une goule du camp Searchlight. |
-- |
Si c'est une goule, il faut l'abattre. On ne laisse pas souffrir un chien, même enragé. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014390C_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic106 |
Laissez tomber. Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C67F_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic109 |
Mais il n'est pas sauvage. |
-- |
Ce n'est pas pour ça qu'il ne souffre pas, ou qu'il ne risque pas de virer sauvage. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014390A_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic110 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C686_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic112 |
Peut-être qu'Edwards peut vous aider ? |
-- |
[ÉCHEC] Je préférerais éviter de prendre le risque. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143911_1
|
Peut-être qu'Edwards peut vous aider ? |
-- |
[RÉUSSITE] D'accord, je vais essayer. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143912_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic113 |
Il ne présente aucun signe montrant qu'il va devenir sauvage. |
-- |
[ÉCHEC] Désolé, je ne peux pas prendre ce risque. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014390E_1
|
Il ne présente aucun signe montrant qu'il va devenir sauvage. |
-- |
[RÉUSSITE] Eh bien, je vais peut-être lui laisser une chance. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014390F_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic114 |
Y a-t-il un autre endroit où il pourrait aller ? |
-- |
Il y a un poste de Rangers, au nord d'ici, tenu par quelques goules. Peut-être que ces Rangers voudront de lui... |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143909_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic119 |
Je vais aller lui poser la question. |
-- |
Eh ben, bonne chance. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014390D_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic120 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C68A_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic121 |
Voilà les dernières plaques. |
-- |
Merci pour votre aide. Je dormirai mieux en sachant que ces pauvres soldats ne souffrent plus. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00143E6C_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic139 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C679_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic143 |
Vous avez besoin de quelque chose ? |
-- |
Si vous parvenez à entrer dans le camp, rapportez des infos sur les mouvements de troupes ou les futurs raids. Ce sera utile aux Rangers. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C47_1
|
Vous avez besoin de quelque chose ? |
-- |
Et si vous savez faire ça, j'adorerais avoir un mouchard sur leur radio. Jusqu'ici, on n'a pas craqué leur chiffre. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C47_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic144 |
Je me suis déjà occupé(e) du camp. |
-- |
Quoi ? Comment avez-vous fait ? |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C42_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic145 |
Je crois que je peux m'occuper de ça pour vous. |
-- |
Ravi de l'entendre. Voilà le mouchard pour la radio. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C45_1
|
Je crois que je peux m'occuper de ça pour vous. |
-- |
Si vous obtenez des informations ou réussissez à poser le mouchard, revenez en rendre compte. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C45_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic146 |
Peut-être plus tard. |
-- |
Si vous pouvez mener cette opération, venez me le dire. Après ce qu'ils ont fait à Searchlight, ça va chier. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C4B_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic147 |
J'ai ouvert des barils de déchets radioactifs. |
-- |
C'est exactement ce qu'il fallait pour condamner ce camp. La Légion n'est pas près de passer par ici. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C49_1
|
J'ai ouvert des barils de déchets radioactifs. |
-- |
C'est une belle revanche pour ce qu'ils ont fait à Searchlight. Merci d'avoir pris soin de ces fumiers pour nous. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C49_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic152 |
[Donner infos] J'ai placé ce mouchard dans la radio de Cottonwood Cove et j'ai trouvé des infos. |
-- |
C'est plus que ce que j'espérais ! C'est presque trop beau pour être vrai, mais toutes les infos sont là. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C43_1
|
[Donner infos] J'ai placé ce mouchard dans la radio de Cottonwood Cove et j'ai trouvé des infos. |
-- |
On dirait qu'ils ont l'intention d'attaquer des caravanes du sud. Je vais l'annoncer immédiatement aux Rangers et aux patrouilles de ce secteur. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C43_2
|
[Donner infos] J'ai placé ce mouchard dans la radio de Cottonwood Cove et j'ai trouvé des infos. |
-- |
Voilà quelques capsules pour vous remercier. Vous nous avez rendu un grand service. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C43_3
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic153 |
Vous avez besoin d'autre chose ? |
-- |
Eh bien, à moins que vous n'ayez l'intention d'aller nettoyer ce camp pour moi, ça devrait largement suffire pour l'instant. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C4C_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic155 |
C'est comme si c'était fait. |
-- |
Quoi ?... Vraiment ? Vous êtes dingue, mais dans le bon sens... |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C51_1
|
C'est comme si c'était fait. |
-- |
Selon les messages que vous m'avez remis, tous les raids proviennent de ce camp. Caesar envoie régulièrement des hommes pour relever les patrouilles. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C51_2
|
C'est comme si c'était fait. |
-- |
Tuer le centurion et les autres chefs serait un début, mais l'idéal serait de trouver le moyen de condamner ce quai. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C51_3
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic156 |
Je vais voir ce que je peux faire. |
-- |
Venez me dire quand le camp aura été nettoyé. J'essaierai d'envoyer quelques hommes là-bas quand la Légion n'y sera plus. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C50_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic157 |
Peut-être plus tard. |
-- |
Ouais, si on me le demandait, je sais que je ne prendrais pas cette mission en solo. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C46_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic158 |
[Donner les vieilles infos d'Aurelius] J'ai posé le mouchard et trouvé des papiers. |
-- |
C'est plus que ce que j'espérais ! C'est presque trop beau pour être vrai, mais toutes les infos sont là. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C44_1
|
[Donner les vieilles infos d'Aurelius] J'ai posé le mouchard et trouvé des papiers. |
-- |
On dirait qu'ils ont l'intention d'orienter leurs raids au nord de Vegas. Dès que possible, j'enverrai des Rangers et des patrouilles là-bas. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C44_2
|
[Donner les vieilles infos d'Aurelius] J'ai posé le mouchard et trouvé des papiers. |
-- |
Voilà quelques capsules pour vous remercier. Vous nous avez rendu un grand service. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C44_3
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic159 |
Rien de nouveau à signaler. |
-- |
Autre chose ? |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C48_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic160 |
J'ai tué tous ceux qui se trouvaient dans le camp. |
-- |
Quoi ? Comment avez-vous fait ? |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C4A_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic161 |
J'ai ouvert des barils de déchets radioactifs. |
-- |
C'est exactement ce qu'il fallait pour condamner ce camp. La Légion n'est pas près de passer par ici. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C4F_1
|
J'ai ouvert des barils de déchets radioactifs. |
-- |
C'est une bonne chose que ce camp ait connu le même sort que Searchlight. Merci d'avoir nettoyé l'endroit pour nous. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C4F_2
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic162 |
J'ai tué tout le monde à l'ancienne. |
-- |
Un seul homme massacrant tout un camp de légionnaires ? Je suis impressionné. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C56_1
|
J'ai tué tout le monde à l'ancienne. |
-- |
Il avait fallu toutes nos troupes pour contenir ces brutes lors de la dernière bataille du barrage. Vous êtes une bête. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C56_2
|
J'ai tué tout le monde à l'ancienne. |
-- |
Vous avez fait du bon travail. Voilà pour vous remercier. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C56_3
|
J'ai tué tout le monde à l'ancienne. |
-- |
Une seule femme massacrant tout un camp de légionnaires ? Ça n'a pas dû leur plaire. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C57_1
|
J'ai tué tout le monde à l'ancienne. |
-- |
Compte tenu du sort réservé aux femmes chez Caesar, ça a dû ébranler ses troupes. Ha, quand les Rangers apprendront ça ! |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C57_2
|
J'ai tué tout le monde à l'ancienne. |
-- |
Vous avez fait du bon travail. Voilà pour vous remercier. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C57_3 -- VMS43_VMS43CampSearchlight_00148C56_3
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic165 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C680_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic167 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
Bien sûr. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C687_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic168 |
Il faut d'abord que j'y réfléchisse. |
-- |
C'est compréhensible. Revenez me dire quelle est votre décision. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C678_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic169 |
Je peux vous demander quelque chose, avant ? |
-- |
OK. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C681_1
|
VMS43CampSearchlightAstorTopic172 |
Je peux vous demander autre chose ? |
-- |
OK. |
VMS43_VMS43CampSearchlight_0014C67E_1
|
VMSRSEchoQuestRSRangerEchoErasmusTopic000 |
Qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
La Légion a établi une tête de pont majeure à Cottonwood Cove et on le surveille d'ici. |
vDialogueR_VMSRSEchoQuestR_0011FE6F_1
|
Qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
Si McCarran nous envoyait quelques hommes en plus, on pourrait aller au-delà de la simple surveillance. |
vDialogueR_VMSRSEchoQuestR_0011FE6F_2
|
VVault11ChairInvite01 |
VVault11ChairInvite01 |
-- |
Bienvenue. Asseyez-vous, je vous prie. Le spectacle est sur le point de commencer. |
VFreeformV_VVault11ChairIn_000E8872_1
|
VVault11ChairInvite02 |
VVault11ChairInvite02 |
-- |
Le spectacle exige que vous preniez place sur le siège. |
VFreeformV_VVault11ChairIn_000E886E_1
|
VVault11ChairInvite03 |
VVault11ChairInvite03 |
-- |
Il est impératif que vous preniez place sur le siège. |
VFreeformV_VVault11ChairIn_000E8869_1
|
VVault11ChairInvite04 |
VVault11ChairInvite04 |
-- |
Vous n'avez pas d'autre choix. Vous devez vous asseoir sur le siège. |
VFreeformV_VVault11ChairIn_000E8864_1
|
VVault11ExterminationChamber01 |
VVault11ExterminationChamber01 |
-- |
Félicitations, martyr(e) ! Votre voyage fantastique va débuter. Avancez vers la lumière. |
VFreeformV_VVault11Extermi_000E886B_1
|
VVault11ExterminationChamber02 |
VVault11ExterminationChamber02 |
-- |
La lumière est douce, elle vous apaise l'esprit. Allez vers la lumière. |
VFreeformV_VVault11Extermi_000E8866_1
|
VVault11Slideshow1 |
VVault11Slideshow1 |
-- |
Salut, martyr(e), et bienvenue ! Si vous êtes ici, cela signifie que vous avez été choisi(e) pour le sacrifice afin d'assurer la survie de l'Abri. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8874_1
|
VVault11Slideshow10 |
VVault11Slideshow10 |
-- |
Et qui peut oublier l'instant de la rencontre avec l'amour de sa vie ? Quelle beauté ! Nous ne présentons ici que des exemples. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8868_1
|
VVault11Slideshow11 |
VVault11Slideshow11 |
-- |
Vous ressentez cette sensation dans votre poitrine en pensant à ces choses ? Bien. Ce que vous ressentez, c'est la paix. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8871_1
|
VVault11Slideshow12 |
VVault11Slideshow12 |
-- |
Vous avez mené une vie merveilleuse. Avoir eu l'occasion de la vivre a été un bonheur. Mais ce n'est que le début. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8870_1
|
VVault11Slideshow13 |
VVault11Slideshow13 |
-- |
Fermez les yeux et imaginez ce qui vous attend dans votre prochaine vie : l'au-delà. Vous les voyez ? Bien. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E886A_1
|
VVault11Slideshow2 |
VVault11Slideshow2 |
-- |
En cet instant, vous ressentez peut-être la tristesse ou la colère. Peut-être n'avez-vous pas connu vos petits-enfants ou jamais fumé de cigare... |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E886C_1
|
VVault11Slideshow3 |
VVault11Slideshow3 |
-- |
Mais marchez la tête haute, soldat, et rappelez-vous que chacun d'entre nous a un rôle important à jouer. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8867_1
|
VVault11Slideshow4 |
VVault11Slideshow4 |
-- |
Pour certains, il s'agit de soigner les malades. Pour d'autres, piloter une voiture de course ou même un vaisseau spatial. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8862_1
|
VVault11Slideshow5 |
VVault11Slideshow5 |
-- |
Et pour d'autres encore, ce rôle est de donner sa vie pour l'intérêt général. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E886F_1
|
VVault11Slideshow6 |
VVault11Slideshow6 |
-- |
Certes, c'est moins amusant que piloter une voiture de course, mais c'est tout aussi important. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8863_1
|
VVault11Slideshow7 |
VVault11Slideshow7 |
-- |
Prenez un moment pour repenser aux moments les plus importants et les plus heureux de votre vie. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8865_1
|
VVault11Slideshow8 |
VVault11Slideshow8 |
-- |
Pensez à votre premier baiser sous les gradins, lors d'un grand match. |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E8873_1
|
VVault11Slideshow9 |
VVault11Slideshow9 |
-- |
Ou à la fois où vous avez fait le mur pour aller voir le film d'horreur que vos parents vous interdisaient. Ouh, il faisait vraiment peur ! |
VFreeformV_VVault11Slidesh_000E886D_1
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic000 |
Quel est le problème avec cette mission ? |
-- |
Le problème, ce n'est pas la mission. C'est la logistique. Les ex-détenus sont mieux armés et organisés que ne le laissait entendre le renseignement. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015BC99_1
|
Quel est le problème avec cette mission ? |
-- |
J'essaie d'obtenir des renforts, notamment en termes de puissance de feu, mais... Et, merde, les choses mettent du temps à bouger. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015BC99_2
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic001 |
Parlez-moi de la prison. |
-- |
C'est la prison de la RNC... un établissement de rééducation pour condamnés. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015BC90_1
|
Parlez-moi de la prison. |
-- |
Les détenus se sont mutinés, ont tué les gardiens qui n'ont pas pu s'enfuir et ravagent depuis la région. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015BC90_2
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic002 |
Vous avez des informations sur les détenus ? |
-- |
Pas grand-chose. Ils ont choisi le nom de Poudriers, probablement parce qu'ils se servent des explosifs de démolition comme armes. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015BC95_1
|
Vous avez des informations sur les détenus ? |
-- |
Ils se sont organisés plus vite que je ne l'aurais imaginé, en tout cas pour la plupart. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015BC95_2
|
Vous avez des informations sur les détenus ? |
-- |
Heureusement, le petit groupe présent en ville semble avoir fait sécession, ce qui le prive du soutien de la prison. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015BC95_3
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic003 |
J'ai encore quelques questions... |
-- |
J'ai un peu de temps devant moi, allez-y. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015D3C9_1
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic004 |
C'est tout pour l'instant. |
-- |
Au revoir. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015D3D0_1
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic005 |
Que faudrait-il pour que vous protégiez la ville ? |
-- |
Ce qu'il nous faut avant tout, c'est du monde. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015D3C8_1
|
Que faudrait-il pour que vous protégiez la ville ? |
-- |
Il suffirait d'un groupe supplémentaire pour à la fois installer un shérif et accomplir notre objectif premier : protéger l'autoroute au sud d'ici. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015D3C8_2
|
Que faudrait-il pour que vous protégiez la ville ? |
-- |
Si vous voulez que la RNC s'occupe de la protection de Primm, il va falloir amener d'autres troupes ici. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015D3C8_3
|
Que faudrait-il pour que vous protégiez la ville ? |
-- |
Knight, à l'Avant-poste de Mojave, pourrait vous y aider. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015D3C8_4
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic006 |
À qui dois-je parler, déjà ? |
-- |
Knight. Il est à l'Avant-poste de Mojave. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015E232_1
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic007 |
Pas encore, mais bientôt. |
-- |
Reçu. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015E22F_1
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic008 |
Oui. Dites aux troupes d'aller protéger Primm. |
-- |
Reçu, je vais les avertir par radio. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015E230_1
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic009 |
Il faut que j'y réfléchisse. |
-- |
À vous de voir, mais ces Rangers ne viendront que si nous recevons nos renforts. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_0015E231_1
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic010 |
C'est quoi, la République de Nouvelle Californie ? |
-- |
D'où sortez-vous pour ne pas avoir entendu parler de la RNC ? Laissez tomber, aucune importance. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163182_1
|
C'est quoi, la République de Nouvelle Californie ? |
-- |
Si vous n'avez pas entendu parler de nous, c'est que vous n'êtes pas de la Légion. En deux mots, la RNC est la plus vaste nation actuelle. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163182_2
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic011 |
Vous pouvez m'en dire plus sur la RNC ? |
-- |
Bien sûr. La RNC a été fondée par les survivants d'un des grands Abris. Au départ, c'était une petite localité appelée Shady Sands. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163187_1
|
Vous pouvez m'en dire plus sur la RNC ? |
-- |
Elle compte actuellement cinq États, ce qui en fait le plus grand pays depuis la Grande Guerre. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163187_2
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic012 |
C'est quoi, la Légion ? |
-- |
La Légion de Caesar. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163189_1
|
C'est quoi, la Légion ? |
-- |
Une bande de négriers dégénérés menée par un fou qui se fait appeler Caesar. Ce sont tous des barbares. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163189_2
|
C'est quoi, la Légion ? |
-- |
J'ai même entendu dire qu'un de leurs chefs, le légat, je crois, se promène avec un crâne humain sur la tête. Tous des sauvages. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163189_3
|
nVPrimmDeputyConvPrimmCorporalHayesTopic014 |
Pourquoi la RNC s'intéresse-t-elle à ce désert ? |
-- |
Ce n'est pas un secret. Notre intérêt est double. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163181_1
|
Pourquoi la RNC s'intéresse-t-elle à ce désert ? |
-- |
D'abord, nous voulons conserver le barrage Hoover qui alimente la République en eau portable et en énergie. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163181_2
|
Pourquoi la RNC s'intéresse-t-elle à ce désert ? |
-- |
Ensuite, nous voulons empêcher la Légion de traverser le fleuve Colorado et de mettre en danger notre territoire historique. |
nVPrimmDep_nVPrimmDeputyCo_00163181_3
|
vCasinoCompsTheTopsvFloorManagerTheTopsTopic000 |
Quoi ? Pourquoi ? |
-- |
Soyons clairs, poussin : la chance, c'est une chose, trop de chance... Si ça continue, vous allez faire sauter la banque. |
vCasinoCom_vCasinoCompsThe_00151E7B_1
|
Quoi ? Pourquoi ? |
-- |
On sera ravis de vous voir boire un verre au bar, assister au spectacle, mais plus question de jouer ici. |
vCasinoCom_vCasinoCompsThe_00151E7B_2
|
vCasinoCompsTheTopsvFloorManagerTheTopsTopic001 |
Ouais, d'accord, je me casse. |
-- |
Super. On sera ravis de vous voir boire un verre au bar, assister au spectacle, mais plus question de jouer ici. |
vCasinoCom_vCasinoCompsThe_00151E7C_1
|
vCasinoCompsTheTopsvFloorManagerTheTopsTopic002 |
C'est ça, pauvre merde, je n'irai nulle part. |
-- |
D'accord, on veut la jouer à la dure ? C'est pas moi que ça va gêner. |
vCasinoCom_vCasinoCompsThe_00151E7E_1
|
vCasinoCompsTheTopsvFloorManagerTheTopsTopic003 |
Essaie de me jeter dehors et c'est toi qui partiras. En morceaux. |
-- |
Nom de Dieu ! |
vCasinoCom_vCasinoCompsThe_00151E79_1
|
vCasinoCompsTheTopsvFloorManagerTheTopsTopic004 |
D'accord, je m'en vais. |
-- |
Vous pouvez profiter des spectacles et du bar, mais on ne vous laissera plus jouer au Tops. Merci de votre compréhension. |
vCasinoCom_vCasinoCompsThe_00152324_1
|
vCasinoCompsTheTopsvFloorManagerTheTopsTopic005 |
Quoi ? Pourquoi ? |
-- |
Bon, on s'est tous bien amusés, mais c'est fini, maintenant. |
vCasinoCom_vCasinoCompsThe_00152329_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic000 |
Alors, qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
Un peu de ci, un peu de ça... |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED6D_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic001 |
Comment avez-vous atterri dans une des suites de l'hôtel ? |
-- |
Je suis un ami proche de certains membres de la Famille. Je travaille en free-lance pour le casino et on m'a attribué cette grande chambre. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED6E_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic002 |
C'est Cachino qui m'envoie vous parler. |
-- |
Cachino ? Ouais, j'ai déjà entendu ce nom. Mais pourquoi est-ce qu'il vous envoie, il travaille pour le room service ? |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011F96F_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic003 |
J'ai appris que vous aviez des goûts... exotiques en matière de femmes. |
-- |
Oh, vraiment ? Qu'est-ce que ça peut vous faire et qu'est-ce que ça peut me faire que vous le sachiez, surtout ? |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0012084B_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic004 |
Les boss m'envoient pour vous proposer de l'aide. |
-- |
Oh, super. J'ai besoin d'aide, en effet. Vous voyez, je m'occupe d'explosifs, et ils envisagent de très grosses... démolitions. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED79_1
|
Les boss m'envoient pour vous proposer de l'aide. |
-- |
Le problème, c'est que je ne peux pas trouver assez d'explosifs pour obtenir les résultats qu'ils exigent, et encore moins les mettre en place. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED79_2
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic005 |
{Options de Discours} |
Oh, on m'a simplement dit d'amener une fille dans la salle que vous avez ici. |
[RÉUSSITE] Oh, déjà ? Je pensais que ça prendrait plusieurs jours. Eh bien, allons voir l'heureuse demoiselle. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_00120847_1
|
{Options de Discours} |
Eh bien, je... j'ai des goûts exotiques, moi aussi ! |
[ÉCHEC] Je me fiche pas mal de vos goûts. Barrez-vous et laissez-moi seul. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_00120848_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic006 |
À quoi doivent servir les bombes ? |
-- |
Pour des explosions... Le souci, c'est qu'ils ne veulent pas faire de la démolition, mais tuer beaucoup de gens en peu de temps sur une vaste surface. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED80_1
|
À quoi doivent servir les bombes ? |
-- |
Il existe d'autres moyens que les explosions pour tuer des gens à l'aide de bombes, si vous voyez ce que je veux dire. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED80_2
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic007 |
Quel genre d'aide puis-je apporter ? |
-- |
Eh bien, puisque je n'arriverai pas à tuer assez de gens avec des explosions, j'ai réfléchi à d'autres possibilités. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED6F_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic008 |
{Options de Sciences} |
Un gaz, peut-être du chlore ? C'est un gaz très puissant et il est assez facile de s'en procurer. |
[RÉUSSITE] Exactement. Vous avez de la cervelle. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED7E_1
|
{Options de Sciences} |
Euh... Vous pourriez peut-être fabriquer une arme nucléaire ? |
[ÉCHEC] Ouais, je pourrais fabriquer une arme atomique, mais je ne cherche pas à transformer le Mojave en un miroir géant. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED7F_1
|
{Options de Sciences} |
Euh... Vous pourriez peut-être fabriquer une arme nucléaire ? |
Non, je pensais à quelque chose de plus subtil. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED7F_2
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic009 |
Qu'est-ce que vous aviez en tête ? |
-- |
Je crois que la solution, c'est le chlore. C'est toxique et je peux m'arranger pour faire pas mal de morts en peu de temps. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED71_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic010 |
J'ai quelques autres questions à vous poser. |
-- |
Ouais, bien sûr. Allez-y. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED7A_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic011 |
On parlera de ça un peu plus tard. |
-- |
D'accord, revenez me voir quand vous aurez envie de discuter. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED74_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic012 |
Où est-ce que je vais trouver du chlore ? |
-- |
Je ne sais pas trop. L'Ultra-Luxe a une piscine, alors il devrait y en avoir là-bas, mais ça m'étonnerait qu'ils aient envie de vous le donner. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED6A_1
|
Où est-ce que je vais trouver du chlore ? |
-- |
Mais ils doivent bien se le procurer quelque part. Essayez peut-être du côté de Freeside. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED6A_2
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic013 |
Je n'ai pas très envie de m'impliquer là-dedans. |
-- |
Eh, vous savez de quoi j'ai besoin. Trouvez-le ou je demanderai à quelqu'un d'autre. C'est vous qui m'avez proposé votre aide. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED72_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic014 |
Je vous ai trouvé du chlore. |
-- |
Super. Ouais, c'est exactement ce qu'il me fallait. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0011ED6C_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic015 |
Je me disais que je pourrais être votre nouveau jouet. Vos prouesses sont réputées. |
-- |
Eh bien ! J'ai tellement de mal à trouver des volontaires. Venez, on va passer dans la salle en question. Suivez-moi, on discutera là-bas. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_00120838_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic016 |
Pardon, je pensais à quelqu'un d'autre. Mais j'ai une autre question. |
-- |
D'accord, mais vous commencez à sérieusement m'agacer. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_0012084C_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic017 |
Au revoir. |
-- |
Du balai. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_00120836_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic018 |
Je crois que les autorités aimeraient entendre les bandes que j'ai trouvées dans votre coffre. |
-- |
Je crois que je devrais vous tuer avant que vous ne puissiez donner ces bandes à quelqu'un. Qu'est-ce que j'ai à perdre ? |
vDialogueG_vDialogueGomorr_001210B4_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic019 |
{Vérification - Troc} |
Je vous donne les bandes si vous promettez de quitter à jamais Vegas... plus 200 capsules. |
[RÉUSSITE] Très bien, donnez-moi ces bandes et je m'en irai. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_001210B6_1
|
{Vérification - Troc} |
Je vous donne les bandes si vous promettez de quitter à jamais Vegas... plus 200 capsules. |
Je vais partir très loin de Vegas, mais il vaudrait mieux qu'on ne se revoie jamais. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_001210B6_2
|
{Vérification - Troc} |
Si vous me donnez, euh... 300 capsules et quittez Vegas, je garderai ces bandes à l'abri. |
[ÉCHEC] Désolé, mais je n'irai nulle part sans ces bandes. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_001210B7_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic020 |
Je ne peux pas vous donner ces bandes, ce sont des preuves criminelles. |
-- |
Je crois que vous avez choisi, alors. Je vais vous tuer. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_001210B5_1
|
vDialogueGomorrahVMS21ClandenTopic021 |
Vous n'aurez pas les bandes, mais je les garderai si vous partez à jamais. |
-- |
Et merde. De toute manière, j'en avais marre de cet endroit. Des filles pour m'amuser, j'en trouverai aussi ailleurs. |
vDialogueG_vDialogueGomorr_00155517_1
|
vDialoguePrimmPrimmNCRTrooper1Topic000 |
Que se passe-t'il à Primm? |
-- |
Des détenus se sont évadés de la prison un peu plus loin et ont pris le contrôle de la ville. Les gens dans le périmètre sont morts ou se planquent. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_00172549_1
|
Que se passe-t'il à Primm? |
-- |
En plus, il y a aussi deux tribus de raiders qui sèment la panique dans la zone. Franchement, vous feriez mieux de retourner à Goodsprings. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_00172549_2
|
vDialoguePrimmPrimmNCRTrooper1Topic001 |
Je sais veiller sur moi. |
-- |
Vous faites ce que vous voulez avec votre cul. Mais ne venez pas dire que vous n'avez eu aucun avertissement. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_00172548_1
|
vDialoguePrimmPrimmNCRTrooper1Topic002 |
Merci pour l'avertissement. |
-- |
Faites attention. Vous voudrez peut-être parler au lieutenant Hayes. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_00172545_1
|
Merci pour l'avertissement. |
-- |
Il réside dans une tente au bout de la route. Restez du côté ouest si vous ne voulez pas vous faire canarder. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_00172545_2
|
vDialoguePrimmPrimmNCRTrooper1Topic003 |
Vous n'êtes pas censés protéger la ville, là ? |
-- |
Malheureusement, ils ne sont pas sous la juridiction de la RNC. Et même si c'était le cas, nous manquons de moyens pour les protéger. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_00172546_1
|
vDialoguePrimmPrimmNCRTrooper1Topic004 |
Qu'est-ce qui vous empêche des les protéger ? |
-- |
Nous manquons d'équipement pour dégager les détenus. Et même si ce n'était pas le cas, nous manquerions de bras. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_0017254C_1
|
Qu'est-ce qui vous empêche des les protéger ? |
-- |
Vous devriez parler au lieutenant Hayes. Il réside dans une tente au bout de la route. Restez du côté ouest si vous ne voulez pas vous faire canarder. |
vDialogueP_vDialoguePrimmP_0017254C_2
|
vDialogueRangerStationEchoRSRangerEchoErasmusTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Bon vent. |
vDialogueR_vDialogueRanger_0014F37D_1
|
vDialogueRangerStationEchoRSRangerEchoErasmusTopic001 |
Pourquoi avez-vous besoin de renforts ? |
-- |
La Légion lance de nombreux raids depuis l'autre rive, depuis quelque temps. Ce poste ne compte pas assez d'hommes pour les intercepter tous. |
vDialogueR_vDialogueRanger_00152643_1
|
vDialogueRangerStationEchoRSRangerEchoErasmusTopic003 |
Il y a eu beaucoup de combats dans le coin ? |
-- |
Surtout des escarmouches. Les groupes de raid de la Légion se replient généralement quand ils savent qui ils ont devant eux. |
vDialogueR_vDialogueRanger_00152642_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic000 |
Parlez-moi de la coopérative. |
-- |
Ça n'a peut-être l'air de rien, mais c'est ce qui assure l'indépendance des gens de Westside. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B241_1
|
Parlez-moi de la coopérative. |
-- |
On l'a lancée il y a quelques années. Je dois reconnaître qu'on a eu du mal, au début, mais Anderson, le type des Disciples, nous a aidés. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B241_2
|
Parlez-moi de la coopérative. |
-- |
On en est arrivés au stade où les membres de la coopérative commencent à se faire un peu d'argent. Un peu. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B241_3
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic001 |
Voyons ces marchandises... |
-- |
Très bien. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B23E_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic002 |
Au revoir. |
-- |
À plus. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B240_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic003 |
Je viens discuter de notre nouvel arrangement "d'affaires". |
-- |
Oh... ça. Oui. Anderson m'a mis au courant. Dites-moi quand vous voulez venir chercher votre... commande. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B23F_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic004 |
Je suis là pour ma commande "spéciale". |
-- |
Oui, elle vient d'arriver. Tout est là. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B23C_1
|
Je suis là pour ma commande "spéciale". |
-- |
Je regrette, mais votre commande n'est pas encore là. Repassez dans un jour ou deux. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B23D_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic005 |
C'est quoi, votre histoire ? |
-- |
Eh bien, j'ai toujours vécu dans le Nevada. J'ai commencé à New Reno, mais je suis venu ici dès que j'en ai eu l'occasion. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B23B_1
|
C'est quoi, votre histoire ? |
-- |
C'est difficile à croire, mais c'est encore pire là-bas. Toute la famille est tenue par le crime organisé. C'était les Mordino et les Wright. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B23B_2
|
C'est quoi, votre histoire ? |
-- |
Maintenant, ce sont les Wright et les Van Graff. Je crois que ça ne s'arrangera jamais. Enfin, j'ai laissé tout ça derrière moi. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B23B_3
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic006 |
Je sais comment les fermiers de Westside se procurent leur eau. |
-- |
Euh... D'accord, écoutez... Déjà, je n'ai jamais eu affaire à ce soldat. Tout ça, c'est l'oeuvre d'Anderson. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B252_1
|
Je sais comment les fermiers de Westside se procurent leur eau. |
-- |
Ensuite, même si c'était l'idée d'Anderson, c'était le seul moyen d'assurer la survie de la coopérative. Sans cette eau, c'était fini. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B252_2
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic007 |
Qui a eu l'idée d'utiliser l'enfant ? |
-- |
C'était l'idée d'Hector. Incroyable, hein ? Il m'a entendu parler à Anderson de l'idée de dérouter de l'eau par ici. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B253_1
|
Qui a eu l'idée d'utiliser l'enfant ? |
-- |
Il fallait une personne capable d'entrer dans les citernes et de faire sortir l'eau, mais nous, ça aurait paru suspect. Hector s'est porté volontaire. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B253_2
|
Qui a eu l'idée d'utiliser l'enfant ? |
-- |
Il a dit que personne ne faisait attention à lui, même avec sa brahmine. Anderson et moi, on a discuté, mais on a décidé de le laisser faire. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B253_3
|
Qui a eu l'idée d'utiliser l'enfant ? |
-- |
Écoutez, ça nous touche tous, même Hector. Qu'est-ce qu'on aurait dû faire, laisser nos jardins crever ? Regarder Westside s'écrouler ? |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B253_4
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic008 |
Qu'est-ce qui s'est passé avec Anderson et le caporal White ? |
-- |
Ce qui était prévisible. White a parlé à Hector et il est ensuite allé trouver Anderson. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B24C_1
|
Qu'est-ce qui s'est passé avec Anderson et le caporal White ? |
-- |
White a cru que parce qu'il était un Disciple de l'Apocalypse, Anderson ne tenterait rien. C'était une erreur. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B24C_2
|
Qu'est-ce qui s'est passé avec Anderson et le caporal White ? |
-- |
Anderson a joué les dociles, mais dès que White a tourné le dos, Anderson l'a abattu. Du moins, c'est ce qu'Anderson m'a dit. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B24C_3
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic009 |
Je pars. |
-- |
Attendez... Qu'est-ce que vous allez faire ? |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B24E_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic010 |
Il va falloir que j'aie une discussion avec Anderson. Ne vous en faites pas. |
-- |
C'est vous qui devriez vous faire du souci. Bonne chance. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B250_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic011 |
<Ne rien dire> |
-- |
S'il vous plaît, ne... ne les laissez pas fermer la coopérative. |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B251_1
|
vDialogueWestside1EEttienneTopic012 |
J'espère que vous ne tenez pas trop à cet endroit. |
-- |
Merde ! |
vDialogueW_vDialogueWestsi_0014B24F_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic000 |
De quoi est-ce que vous parlez ? |
-- |
Vous devez faire partie des renforts que j'ai demandés. Où est le reste des hommes ? |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F677_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic001 |
J'ai entendu votre message radio. Je suis là pour vous aider. |
-- |
Le ciel soit loué. J'espérais bien vous voir, mais où est le reste de vos hommes ? |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F685_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic002 |
Il n'y a personne d'autre, mec. |
-- |
Merde. Vous avez la moindre idée de ce qui vit dans ces grottes ? Il faut absolument... |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F676_1
|
Il n'y a personne d'autre, mec. |
-- |
Il faut y aller, et vite ! |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F676_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic004 |
Comment sont morts les autres soldats ? |
-- |
Je n'en sais rien. Une espèce d'homme-poisson comme celui que j'ai tué là-bas. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67F_1
|
Comment sont morts les autres soldats ? |
-- |
J'ai entendu des histoires de pêcheurs parlant de "Palmés" vivant dans l'eau, mais j'ai toujours cru que c'était une légende, comme pour les sirènes. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67F_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic005 |
Tout va bien ? |
-- |
J'ai réussi à tuer cette chose, mais pas avant qu'elle mette ma jambe en charpie. Je ne risque pas de partir dans cet état. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F681_1
|
Tout va bien ? |
-- |
Je me suis planqué en espérant qu'ils ne remarquent pas l'absence d'un des leurs. Il faut se tirer d'ici avant leur retour. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F681_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic006 |
Comment avez-vous tué cette chose ? |
-- |
À mains nues. J'aurais bien tiré, mais j'étais en train de nettoyer mon arme quand ils ont déboulé dans le camp. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F684_1
|
Comment avez-vous tué cette chose ? |
-- |
Cette saloperie m'a assommé et traîné dans ces grottes. J'ai réussi à attraper mon couteau et à le lui envoyer dans le dos. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F684_2
|
Comment avez-vous tué cette chose ? |
-- |
Quand il est tombé, je l'ai cogné et je l'ai étranglé pour l'achever. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F684_3
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic007 |
{Médecine} |
De belles estafilades et une articulation démise... Vous avez de la chance que je vous aie trouvé. |
[RÉUSSITE] Merci beaucoup, Doc. Je crois que je vais pouvoir repartir, maintenant. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67C_1
|
{Médecine} |
De belles estafilades et une articulation démise... Vous avez de la chance que je vous aie trouvé. |
Mais je ne tiens pas à tomber sur une bande de ces monstres tout seul. Vous pourriez m'accompagner ? |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67C_2
|
{Médecine} |
Je crois que j'ai une aiguille émoussée et de la ficelle dans une poche. |
[ÉCHEC] Woh, doucement. Ce que vous suggérez est plutôt archaïque. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67D_1
|
{Médecine} |
Je crois que j'ai une aiguille émoussée et de la ficelle dans une poche. |
Je crois que mon garrot fera l'affaire pour l'instant, mais je ne peux pas marcher dans cet état. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67D_2
|
{Médecine} |
Je crois que j'ai une aiguille émoussée et de la ficelle dans une poche. |
Si j'avais une trousse de médecin, je pourrais probablement me soigner moi-même. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67D_3
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic008 |
<Utiliser une trousse de médecin pour lui soigner la jambe> Ça devrait aller mieux. |
-- |
Merci beaucoup, Doc. Je devrais pouvoir au moins sortir d'ici en marchant. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67B_1
|
<Utiliser une trousse de médecin pour lui soigner la jambe> Ça devrait aller mieux. |
-- |
Mais je ne tiens pas à tomber sur une bande de ces monstres tout seul. Vous pourriez m'accompagner ? |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67B_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic009 |
Je vais revenir. |
-- |
Super. Laissez-moi tout seul ici, alors. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F675_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic010 |
C'est une belle arme que vous avez là. |
-- |
Je vous le laisse si vous me sortez d'ici vivant. Une fois rentré en Californie, il ne me servira à rien. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F686_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic011 |
Vous pouvez partir. Le chemin du haut est dégagé. |
-- |
Super, je vais rentrer en Californie, maintenant. Pas question de crever pour une nouvelle incompétence de la RNC. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67E_1
|
Vous pouvez partir. Le chemin du haut est dégagé. |
-- |
Si vous tombez sur mes amis, rapportez leurs plaques d'identité à la RNC. Il faut que les gens sachent ce qui s'est passé ici. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67E_2
|
Vous pouvez partir. Le chemin du haut est dégagé. |
-- |
S'ils n'écoutent pas, faites votre possible pour les y obliger. Les morts doivent être vengés. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F67E_3
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic012 |
Il faut d'abord nettoyer les grottes. |
-- |
Vous êtes dingue ? Il n'est pas question que je m'enfonce dans ces grottes. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F678_1
|
Il faut d'abord nettoyer les grottes. |
-- |
Vous n'avez pas vu ce qu'ils ont fait aux autres soldats, et je n'ai pas envie de savoir pourquoi ils ont emporté leurs cadavres. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F678_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic014 |
<Discours> |
Si on ne nettoie pas les grottes, vos amis seront morts pour rien. Ça ne vous fait rien ? |
[RÉUSSITE] D'accord, vous avez raison. C'était des types bien et ils ne méritaient pas ça. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F682_1
|
<Discours> |
Si on ne nettoie pas les grottes, vos amis seront morts pour rien. Ça ne vous fait rien ? |
Je ne vous garantis pas d'être très utile face à eux, mais je ferai ce que je pourrai. De toute manière, il est fort possible qu'on y reste. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F682_2
|
<Discours> |
D'autres gens vont mourir si nous ne faisons rien. |
[ÉCHEC] Eh, je veux bien jouer les héros quand c'est utile, mais il y a au moins douze de ces saloperies là-dedans. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F683_1
|
<Discours> |
D'autres gens vont mourir si nous ne faisons rien. |
Je ne suis pas pressé de rejoindre mes copains. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F683_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic015 |
Mettons-nous en route. |
-- |
Je vous suis. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0013F680_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic017 |
Eh, vous avez dit que vous aideriez à nettoyer les grottes. |
-- |
Je sais, mais maintenant que je sais que je peux m'en sortir... je ne suis pas pressé de rejoindre mes copains. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00148427_1
|
Eh, vous avez dit que vous aideriez à nettoyer les grottes. |
-- |
Je vais reprendre le chemin de la Californie. Pas question de crever pour une nouvelle incompétence de la RNC. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00148427_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic018 |
<Lever les bras> Boogedy boogedy boo ! |
-- |
Ahhh !... |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00145BAF_1
|
<Lever les bras> Boogedy boogedy boo ! |
-- |
Espèce d'enflure, j'ai failli vous tirer dessus ! Vous devez faire partie des renforts que j'ai demandés. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00145BAF_2
|
<Lever les bras> Boogedy boogedy boo ! |
-- |
Où est le reste de vos hommes ? |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00145BAF_3
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic019 |
Eh bien, bon voyage. |
-- |
Si vous tombez sur mes amis, rapportez leurs plaques d'identité à la RNC. Il faut que les gens sachent ce qui s'est passé ici. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00148425_1
|
Eh bien, bon voyage. |
-- |
S'ils n'écoutent pas, faites votre possible pour les y obliger. Les morts doivent être vengés. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00148425_2
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic020 |
Vous aviez dit que je pourrais avoir votre fusil avant votre départ. |
-- |
Bien sûr, vous m'avez aidé à sortir de ce merdier. Tenez. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00148428_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic022 |
Vous aviez dit que je pourrais avoir votre fusil avant votre départ. |
-- |
Bien sûr, vous m'avez aidé à sortir de ce merdier. Tenez. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_00148426_1
|
vFreeformCampGuardianNVCGHalfordTopic024 |
Comment sont morts les autres soldats ? |
-- |
Je n'en sais rien. Une espèce d'homme-poisson comme celui que j'ai tué là-bas. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0014C4C4_1
|
Comment sont morts les autres soldats ? |
-- |
J'ai entendu des histoires de pêcheurs parlant de "Palmés" vivant dans l'eau, mais j'ai toujours cru que c'était une légende, comme pour les sirènes. |
vFreeformC_vFreeformCampGu_0014C4C4_2
|
vFreeformTheStreet02VStreetJakeErwinTopic000 |
Qu'est-ce qui se passe sur le Strip ? |
-- |
Nous, les soldats, on vient surtout sur le Strip pour nous détendre : jouer, boire, faire la fête ou... nous bagarrer. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_001197D3_1
|
Qu'est-ce qui se passe sur le Strip ? |
-- |
Si vous voulez passer un bon moment, je vous conseille le Gomorrah. Les filles sont jolies, si vous voyez ce que je veux dire. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_001197D3_2
|
vFreeformTheStreet02VStreetJakeErwinTopic001 |
Parlez-moi de vous. |
-- |
Qu'est-ce qu'on vous a dit sur moi ? Les gens disent que je suis un peu déjanté, je sais, mais je cherche simplement à m'amuser. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_001197D1_1
|
Parlez-moi de vous. |
-- |
Le fait que j'aime me bagarrer et faire des blagues n'a pas vraiment d'importance... |
vFreeformT_vFreeformTheStr_001197D1_2
|
vFreeformTheStreet02VStreetJakeErwinTopic002 |
Qu'est-ce que vous savez au sujet de l'ambassadeur ? |
-- |
Il est assez... rigide. Il ne sort pas souvent de son bureau et il est toujours entouré de paperasse. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_001197CD_1
|
Qu'est-ce que vous savez au sujet de l'ambassadeur ? |
-- |
Ça fait longtemps que je cherche à lui faire une farce, mais le capitaine Pappas me tomberait dessus... |
vFreeformT_vFreeformTheStr_001197CD_2
|
Qu'est-ce que vous savez au sujet de l'ambassadeur ? |
-- |
Désolé, je ne sais pas grand-chose sur lui. On n'est pas vraiment du même monde, vous voyez ? |
vFreeformT_vFreeformTheStr_0011D1FE_1
|
vFreeformTheStreet02VStreetJakeErwinTopic003 |
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur le capitaine Pappas ? |
-- |
Elle est loin d'être commode, mais on n'a jamais eu de meilleur capitaine. Il vaut mieux éviter de se la mettre à dos, par contre. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_001197D5_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur le capitaine Pappas ? |
-- |
Et si vous cherchez des infos qui permettraient de faire pression sur elle, vous ne risquez pas d'en trouver. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_0011D1FD_1
|
vFreeformTheStreet02VStreetJakeErwinTopic004 |
Une farce, vous dites ? |
-- |
Ouais, j'ai une ou deux idées que je suis en train de mettre au point. Si l'une d'elles peut marcher, je vous mettrai peut-être au courant. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_0011D1FC_1
|
vFreeformTheStreet02VStreetJakeErwinTopic005 |
Ça ne me paraît pas une bonne idée. |
-- |
Ouais, je sais. C'est pour ça que je crois que je vais me tenir tranquille. |
vFreeformT_vFreeformTheStr_0011D1FF_1
|