VCONCOMP.MSG

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

{100}{}{Voici l'Ordinateur de Contrôle des Cuves.}
{101}{}{Accès refusé.}
{102}{}{Accès accordé. Commande?}
{103}{}{Afficher les codes de sécurité.}
{104}{}{Recherche des journaux.}
{105}{}{Connexion aux ordinateurs médicaux.}
{106}{}{Configuration de la base en mode alerte.}
{107}{}{1028-1285362}
{108}{}{5574-7805564}
{109}{}{8678-1251533}
{110}{}{1041-1251514}
{111}{}{2565-7763929}
{112}{}{3674-1254730}
{113}{}{[Tentative d'accès à plus de données] Affichage du tableau des codes de sécurité.}
{114}{}{Exécution de 1028-1285362}
{115}{}{Exécution de 5574-7805564}
{116}{}{Exécution de 8678-1251533}
{117}{}{Exécution de 1041-1251514}
{118}{}{Exécution de 2565-7763929}
{119}{}{Exécution de 3674-1254730}
{120}{}{[Tu as réussi à accéder au tableau des codes.] Commande?}
{121}{}{1028-1285362 Séquence auto-destruction silencieuse en cours: 1 min}
{122}{}{5574-7805564 Séquence auto-destruction en cours: 30 sec. Base en mode alerte}
{123}{}{8678-1251533 Configuration de la base en mode alerte}
{124}{}{1041-1251514 Séquence auto-destruction silencieuse en cours: 3 min}
{125}{}{2565-7763929 Séquence auto-destruction en cours: 3 min. Base en mode alerte}
{126}{}{3674-1254730 Auto-destruction imminente}
{127}{}{Commande non valide. Fin de la session.}
{128}{}{Indique le journal à consulter.}
{129}{}{Grey}
{130}{}{Boyarsky}
{131}{}{Maxson}
{132}{}{Anderson}
{133}{}{Chargement du journal de Richard Grey?}
{134}{}{Oui.}
{135}{}{Retour au menu principal.}
{136}{}{Chargement du journal du Capitaine Maxson?}
{137}{}{Oui.}
{138}{}{Retour au menu principal.}
{139}{}{Fin de ligne imprévue. Données incorrectes trouvées. Commande?}
{140}{}{Commande?}
{141}{}{Connexion réussie. Quelle est ta commande?}
{142}{}{Quel est l'état actuel des patients?}
{143}{}{L'état actuel des patients est le suivant: le lot n°23872-A du FEV comprend quatre unités mâles et deux unités femelles. Tous les individus souffrent d'exposition au FEV. Les signes vitaux entrent dans les paramètres normaux. Le processus FEV est avancé à environ 50% sur tous les sujets. Transformation FEV attendue dans les 12 heures.}
{144}{}{Je crois qu'il arrive quelque chose à l'un des patients. Puis-je faire quelque chose?}
{145}{}{Patient souffrant d'arythmie. Affichage des journaux de l'état du patient.}
{146}{}{Options disponibles:}
{147}{}{Rapport sur l'état individuel des patients.}
{148}{}{Couper les systèmes d'assistance vitaux.}
{149}{}{Augmenter la dose des brins d'ADN d'origine des sujets à 100%.}
{150}{}{Sortir.}
{151}{}{Code d'accès requis.}
{152}{}{Autorisation 3578X287A.}
{153}{}{Z876342BCD}
{154}{}{Alpha Delta 287 Foxtrot}
{155}{}{[Tentative de piratage de l'ordinateur]}
{156}{}{Code d'accès incorrect. Commande?}
{157}{}{Code d'accès accepté. Patienter. Accès aux données en cours. Prêt à traiter la requête.}
{158}{}{Couper les systèmes d'assistance vitaux du lot n°23872-A du FEV.}
{159}{}{Augmenter la dose de brins d'ADN d'origine à 100% sur tous les sujets.}
{160}{}{Accès accordé. Quel fichier patient veux-tu examiner?}
{161}{}{Fichier patient n°23869.}
{162}{}{Fichier patient n°23870.}
{163}{}{Fichier patient n°23871.}
{164}{}{Fichier patient n°23872.}
{165}{}{Fichier patient n°23869. Sujet: Mâle. Age: 25 ans. Taux de radiations: 40. Exposition au FEV: 50%. Brins d'ADN d'origine restants: 50%. Les signes vitaux sont élevés mais entrent dans les paramètres normaux.}
{166}{}{Je voudrais examiner un autre fichier patient.}
{167}{}{Fichier patient n°23870. Sujet: Mâle. Age: 23 ans. Taux de radiations: 15. Exposition au FEV: 60%. Brins d'ADN d'origine restants: 40%. Les signes vitaux entrent dans les paramètres normaux.}
{168}{}{Fichier patient n°23781. Sujet: Femelle. Age: 20 ans. Taux de radiations: 10. Exposition au FEV: 55%. Brins d'ADN d'origine restants: 45%. Les signes vitaux entrent dans les paramètres normaux.}
{169}{}{Fichier patient n°23782. Sujet: Mâle. Age: 26 ans. Taux de radiations: 35. Exposition au FEV: 60%. Brins d'ADN d'origine restants: 40%. Les signes vitaux sont au-dessus de la normale mais les paramètres sont acceptables.}
{170}{}{Es-tu sûr de vouloir couper les systèmes d'assistance vitaux du lot n°23872-A du FEV?}
{171}{}{Lot n°23872-A du FEV à terme. Commande?}
{172}{}{Oui.}
{173}{}{Non.}
{174}{}{Veux-tu vraiment augmenter la dose? La commande de correction automatique sera désactivée.}
{175}{}{Augmentation de la dose d'ADN d'origine à 100%. ATTENTION: la commande de correction automatique a été désactivée.}
{176}{}{Tu réussis à accéder à un écran d'interface de l'ordinateur de contrôle des cuves.}
{177}{}{Tu essaies d'utiliser l'ordinateur mais tu ne parviens à obtenir aucune information utile.}
{178}{}{Tu essaies d'utiliser l'ordinateur mais le système est trop complexe pour toi. Tu vas devoir réessayer.}
{179}{}{L'explosion détruit le système de contrôle des cuves. Sans régulation, il sera certainement hors de contrôle en quelques minutes.}
{180}{}{Tu introduis la carte de sécurité dans le lecteur du terminal. Le terminal émet un déclic et un ronflement, et un écran incodé s'affiche.}
{181}{}{[Quitter le système]}

{200}{}{Tu remarques que le pupitre de maintenance a été retiré, ce qui expose les composants fragiles de l'ordinateur.}