TOPIC |
TOPIC TEXT |
PROMPT |
RESPONSE TEXT |
FILENAME
|
GREETING |
SALUTATION |
-- |
Salut ! Je suis Sarah, Sarah Weintraub. Bienvenue dans le meilleur hôtel-abri du monde entier ! |
VFreeformT_GREETING_001188EE_1
|
SALUTATION |
-- |
Ça fait plaisir de vous revoir ! |
VFreeformT_GREETING_001188EF_1
|
SALUTATION |
-- |
Eh bien, mais c'est l'explorateur d'Abris en personne ! Contente de vous revoir. |
VFreeformT_GREETING_001188F0_1
|
SALUTATION |
-- |
Eh bien, mais c'est l'exploratrice d'Abris en personne ! Contente de vous revoir. |
VFreeformT_GREETING_001188F1_1
|
SALUTATION |
-- |
Eh ben, c'était quelque chose... Je referai volontiers un tour de manège... mais quand je me serai remise, espèce de monstre ! |
VFreeformT_GREETING_001188F2_1
|
SALUTATION |
-- |
Qu'est-ce que vous faites ici ? Je ne veux plus jamais que vous approchiez de moi ! Partez, partez... Partez, d'accord ? |
VFreeformT_GREETING_001188F3_1
|
SALUTATION |
-- |
Eh, salut ! Où est-ce que vous étiez ? Vous m'avez manqué ! |
VFreeformT_GREETING_001188F4_1
|
SALUTATION |
-- |
Laissez-moi quelques minutes, le temps de fermer la boutique. Je vous retrouve dans la chambre. |
VFreeformT_GREETING_00154440_1
|
SALUTATION |
-- |
Mickey nous a... quittés. Je regrette, mais je n'en peux plus, là. |
VFreeformT_GREETING_00154441_1
|
SALUTATION |
-- |
Tâchez de vous tenir à carreau et de ne me pas me donner de raison de vous virer. |
VFreeformT_GREETING_0015A889_1
|
SALUTATION |
-- |
Ça va être marrant ! |
VFreeformT_GREETING_00155E92_1
|
SALUTATION |
-- |
Je ne suis pas censée laisser des civils venir ici. J'espère que vous avez une bonne raison... |
vDialogueR_GREETING_00116B3C_1
|
SALUTATION |
-- |
Qu'est-ce qu'il vous faut ? |
GenericAdult_GREETING_00175434_1
|
PLAYERFIREWEAPON |
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
On arrête, d'accord ? |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
|
PLAYER FIRE WEAPON |
-- |
Woh, woh, du calme ! |
GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
|
PLAYERINIRONSITES |
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Ce n'est pas une bonne idée. |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
|
PLAYER IN IRON SITES |
-- |
Qu'est-ce que tu fabriques ? |
GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
|
PLAYERLAYMINE |
PLAYER LAY MINE |
-- |
J'espère que tu sais ce que tu fais. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
|
PLAYER LAY MINE |
-- |
Woh, doucement avec ce truc. |
GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
|
PLAYERTHROWGRENADE |
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
Grenade ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
|
PLAYER THROW GRENADE |
-- |
À l'abri ! |
GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Ceci est un message de la Légion à la RNC. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
|
RSCharlieAudioLog2Audio |
-- |
Nous avons pris l'une des femmes vivantes. |
VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
|
VCasaSarahAboutWhores |
C'est qui, les marchandises ? |
-- |
D'accord, je crois que je vais devoir parler lentement et avec des mots simples. Il y a Sweetie, Maude et Jimmy. |
VFreeformC_VCasaSarahAbout_00156D79_1
|
VCasaSarahChill |
Vous savez comment accueillir une fille. |
-- |
Je voulais simplement que les choses soient claires. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? |
VFreeformC_VCasaSarahChill_000FC613_1
|
VCasaSarahNotWhore |
Je ne suis pas une pute, sale garce. |
-- |
Alors, il n'y a pas de problème. Donc, inutile de parler comme ça. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? |
VFreeformC_VCasaSarahNotWh_000F95E0_1
|
VFreeformCasaMadridWestsidePrettySarahTopic000 |
Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. |
-- |
Ils ne paient pas de mine, mais ils gagnent assez bien leur vie en vendant ce qu'ils récupèrent à droite et à gauche. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C5_2
|
Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. |
-- |
Dermot garde son argent. Saint James le dépense avec Sweetie. Un bon client, lui. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C5_1
|
Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. |
-- |
Des coyotes ? Ouais, ils font passer des gens sur le Strip, ils ont des contacts là-bas. Chacun gagne sa vie comme il peut. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C6_2
|
Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. |
-- |
Dermot garde son argent. Saint James le dépense avec Sweetie. Un bon client, lui. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C6_1 -- VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C5_1
|
VFreeformCasaMadridWestsidePrettySarahTopic008 |
Au revoir. |
-- |
Vous savez où me trouver. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569B1_1
|
VFreeformCasaMadridWestsidePrettySarahTopic011 |
Vous ne faites pas partie des marchandises ? |
-- |
Je suis brûlée sur presque tout le corps, comme une goule. Personne n'a envie de baiser ça. Non, je ne m'occupe que de la gestion. |
VFreeformC_VFreeformCasaMa_00156D64_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic000 |
Goodsprings reçoit beaucoup de visiteurs ? |
-- |
Surtout des marchands qui veulent acheter de la viande et des peaux de grandes cornes. Ce sont eux qui font tourner le magasin d'à côté. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010A440_1
|
Goodsprings reçoit beaucoup de visiteurs ? |
-- |
La plupart des voyageurs qui vont vers le sud sur l'I-15 ne font que passer, sauf s'ils ont vraiment besoin d'acheter quelque chose. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010A440_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic001 |
< Discours - 25 > |
Vous devriez m'aider à éliminer les Poudriers. Il y aura des tirs, des explosions, ce sera marrant. |
[RÉUSSITE] J'espérais rester en dehors de ça, mais je vous aime bien, je ne sais pas pourquoi. Vous pouvez compter sur moi. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4E9_1
|
< Discours - 25 > |
Vous devriez m'aider à éliminer les Poudriers. Il y aura des tirs, des explosions, ce sera marrant. |
Laissez-moi en parler autour de moi, je verrai si je peux renforcer la milice que vous essayez de créer. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4E9_2
|
< Discours - 25 > |
Vous devriez m'aider à éliminer les Poudriers. Il y aura des tirs, des explosions, ce sera marrant. |
Tout le monde a une arme, mais un meilleur équipement ne ferait pas de mal. Il y a probablement ce qu'il faut à la boutique. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4E9_3
|
< Discours - 25 > |
Euh, on manque un peu de monde face aux Poudriers. Vous pourriez nous aider ? |
[ÉCHEC] Raison de plus pour que je ne mêle pas de ça. Mais je vous soutiens moralement. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EA_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic002 |
Qui était cet homme avec qui vous vous disputiez ? |
-- |
Un ex-prisonnier. Il a dit qu'il s'appelait Cobb. Sa bande se fait appeler les "Poudriers". Il y en a plein comme lui dans le coin. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAEE_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic003 |
Il se passe des choses intéressantes dans le reste des Terres dévastées ? |
-- |
Oh, toujours, mais la plus grosse affaire, c'est la bagarre pour le barrage qui s'annonce entre la RNC et la Légion. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8C_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic004 |
Mes attaquants ont-ils dit où ils allaient ? |
-- |
Ils se sont disputés à ce sujet, mais le type aux vêtements à carreaux essayait de les obliger à se taire. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3CF_1
|
Mes attaquants ont-ils dit où ils allaient ? |
-- |
J'ai cru entendre qu'ils étaient venus du nord, par Quarry Junction. Si c'était le cas, je comprends qu'ils n'aient pas eu envie d'y retourner. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3CF_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic005 |
Je veux en savoir plus sur la RNC. |
-- |
C'est la République de Nouvelle Californie qui a le plus de pouvoir au Nevada : argent, troupes, la totale... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8E_1
|
Je veux en savoir plus sur la RNC. |
-- |
Elle fait ce qu'elle peut pour assurer la sécurité par ici, mais à mon avis, elle a eu les yeux plus gros que le ventre. Trop de terrain à couvrir... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8E_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic006 |
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur la Légion ? |
-- |
Rien que des négriers, des meurtriers et j'en passe. Ils se déguisent en soldats romains, alors ils sont assez faciles à repérer. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8F_1
|
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur la Légion ? |
-- |
On dit que la Légion est bien plus nombreuse que les forces de la RNC et que c'est un coup de chance si Caesar n'a pas encore déboulé ici. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8F_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic007 |
À votre avis, pourquoi la RNC et la Légion veulent-elles tenir le barrage ? |
-- |
Je suis sûre que la RNC veut garder le barrage parce que c'est l'un des rares endroits qui produise de l'électricité. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8D_1
|
À votre avis, pourquoi la RNC et la Légion veulent-elles tenir le barrage ? |
-- |
La Légion, c'est une bande de sauvages. Je ne vois pas ce qu'elle ferait du barrage. Elle a probablement dans l'idée de le détruire... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8D_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic012 |
J'essaie de retrouver les gens qui m'ont attaqué(e). Vous savez quelque chose sur eux ? |
-- |
À part que c'était des parasites qui voulaient se faire offrir des verres par la maison, non. Mais j'ai quand même réussi à les faire payer. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010907C_1
|
J'essaie de retrouver les gens qui m'ont attaqué(e). Vous savez quelque chose sur eux ? |
-- |
Naturellement, un des Grands Khans a fait tomber ma radio "par accident", et depuis, elle ne marche plus. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010907C_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic013 |
Vous connaissez le robot qui m'a sauvé(e) ? |
-- |
Je connais cette... chose... autant que tout le monde, par ici. Il reste dans son coin, ce qui me convient parfaitement. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C99_1
|
Vous connaissez le robot qui m'a sauvé(e) ? |
-- |
Tout ce que j'ai à dire, c'est bon débarras. Ça ne m'a jamais plu de le voir traîner dans le coin. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0016189E_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic014 |
Pourquoi ça ? |
-- |
Tout le secteur grouille de bestioles qui se mettent en rogne quand on leur tire dessus. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D0_1
|
Pourquoi ça ? |
-- |
Les marchands évitent cette portion de l'I-15 comme si elle était radioactive. C'est peut-être le cas, d'ailleurs. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D0_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic015 |
Alors, où sont-ils allés ? |
-- |
Je n'ai pas tout entendu, mais le chef a parlé du Strip. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D4_1
|
Alors, où sont-ils allés ? |
-- |
Quand on veut aller là-bas en évitant la 15, il faut partir à l'est et remonter la 93. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D4_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic016 |
Poudriers ? |
-- |
Des condamnés aux travaux forcés. La RNC les a fait venir de Californie pour travailler sur les voies ferrées. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAED_1
|
Poudriers ? |
-- |
Le problème, c'est que ce n'est jamais une bonne idée de donner à des prisonniers de la poudre et de la dynamite. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAED_2
|
Poudriers ? |
-- |
Il y a eu une grosse évasion, il n'y a pas longtemps. Certains se sont associés pour sévir dans la région. C'est à eux qu'on a affaire. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAED_3
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic017 |
Vous voulez que je jette un oeil à votre radio cassée ? |
-- |
Allez-y. L'extérieur, ça va, c'est dedans qu'elle est cassée. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109083_1
|
Vous voulez que je jette un oeil à votre radio cassée ? |
-- |
Il y aurait quelques capsules à gagner. J'aime bien entendre ce qui se passe dans le monde, et ce M. New Vegas a l'air d'être un gentleman. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109083_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic018 |
J'ai réparé votre radio. |
-- |
Oui, je l'ai entendue se remettre en marche après votre séance de bricolage. Tenez, voilà quelques capsules. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010907A_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic020 |
Merci pour les capsules. |
-- |
Je vous en prie. Bon, je vous sers quelque chose ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109081_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic022 |
Qu'est-ce qu'il fait dans le coin ? |
-- |
À part se promener de temps à autre, pas grand-chose d'utile, je crois. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9D_1
|
Qu'est-ce qu'il fait dans le coin ? |
-- |
Je ne sais pas pourquoi il s'est intéressé à vous, mais à votre place, je me méfierais. Il n'avait jamais aidé personne auparavant. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9D_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic023 |
Vous ne l'aimez pas ? |
-- |
Il est assez amical, mais je n'aime pas son numéro de cow-boy. Ça me met mal à l'aise. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109CA0_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic024 |
Laissez tomber. Parlons d'autre chose. |
-- |
Ça me va. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9B_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic025 |
Laissez tomber. Je voudrais parler d'autre chose. |
-- |
Très bien. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010A43F_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic026 |
Ça fait longtemps qu'il est à Goodsprings ? |
-- |
Il était là avant que je reprenne le saloon, il y a sept ans. Certains disent que son propriétaire vivait ici, mais personne ne sait qui c'était. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C98_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic027 |
Qu'est-ce qui se passera si j'aide Ringo ? |
-- |
Si vous arrivez à sortir Ringo de là, vous vous ferez une belle réputation à Goodsprings. Je vous ferai même des réductions, tiens. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F1_1
|
Qu'est-ce qui se passera si j'aide Ringo ? |
-- |
Naturellement, aider Ringo, ça rendrait les Poudriers furieux et ils ont des tas de copains dans la région. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F1_2
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic028 |
Alors si j'aide Ringo, Goodsprings m'appréciera plus. Et si j'aide les Poudriers ? |
-- |
Je ne vois pas pourquoi vous feriez ça. Ils vous auraient à la bonne, d'accord, mais les gens d'ici n'apprécieraient pas. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F2_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic029 |
< Troc - 20 > |
C'est tout ? C'est votre manière de me dire que j'ai fait un boulot de merde ? |
[RÉUSSITE] Pas du tout ! Je n'ai aucune idée du prix de ce genre de réparation. Tenez, voilà quelques capsules de plus. Ça devrait être assez. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F3_1
|
< Troc - 20 > |
C'est tout ? C'est votre manière de me dire que j'ai fait un boulot de merde ? |
Dites, si vous en dépensiez quelques-unes dans mon saloon ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F3_2
|
< Troc - 20 > |
C'est tout ? Je crois que vous pourriez me payer un peu plus cher. |
[ÉCHEC] Avec les capsules que je vous ai données, j'aurais pu me payer une autre radio. Bon, si vous en dépensiez quelques-unes chez moi ? |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F4_1
|
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic030 |
< Discrétion - 25 > |
Près du saloon et de la boutique, il y a de bons endroits pour une embuscade. Si j'avais de l'aide. |
[RÉUSSITE] Ça a l'air d'être un bon plan. D'accord, vous avez l'air de savoir ce que vous faites, alors comptez sur moi. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EB_1
|
< Discrétion - 25 > |
Près du saloon et de la boutique, il y a de bons endroits pour une embuscade. Si j'avais de l'aide. |
Laissez-moi en parler autour de moi, je verrai si je peux renforcer la milice que vous essayez de créer. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EB_2
|
< Discrétion - 25 > |
Près du saloon et de la boutique, il y a de bons endroits pour une embuscade. Si j'avais de l'aide. |
Tout le monde a une arme, mais un meilleur équipement ne ferait pas de mal. Il y a probablement ce qu'il faut à la boutique. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EB_3
|
< Discrétion - 25 > |
Je pourrais probablement prendre les Poudriers par surprise, avec un peu d'aide. Probablement. |
[ÉCHEC] Non merci. Bonne chance pour votre, euh... "embuscade". |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EC_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic000 |
J'ai entendu votre dispute. De quoi était-il question ? |
-- |
On dirait que notre petite ville s'est retrouvée entraînée dans quelque chose que nous voulions tous éviter. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C54_1
|
J'ai entendu votre dispute. De quoi était-il question ? |
-- |
Il y a une semaine, un marchand, Ringo, est arrivé. Il a dit qu'il avait survécu à une attaque, qu'il était poursuivi et qu'il cherchait à se cacher. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C54_2
|
J'ai entendu votre dispute. De quoi était-il question ? |
-- |
On s'est dit qu'il était juste sous le choc et on l'a installé quelque part. On ne s'attendait pas à voir débouler de gens qui le cherchaient. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C54_3
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic001 |
Au revoir. |
-- |
Prudence dehors. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C4C_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic002 |
Où est Ringo en ce moment ? |
-- |
Il se cache dans la station-service abandonnée, sur la colline. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C45_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic005 |
Pourquoi ne pas tuer simplement Joe Cobb ? On n'en parlerait plus. |
-- |
Un meurtre ? Ce n'est pas notre genre, même si Cobb est une ordure. Il peut fulminer et menacer autant qu'il veut... |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C47_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic006 |
Qu'est-ce que vous allez faire ? |
-- |
Certains, comme Sunny, se rangeront probablement du côté de Ringo s'il demande de l'aide, ce qu'il n'a pas fait. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C64_1
|
Qu'est-ce que vous allez faire ? |
-- |
Personnellement, j'espère qu'il quittera la ville de nuit et emmènera les Poudriers avec lui. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C64_2
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic007 |
Voyons ces marchandises... |
-- |
Je vous fais une remise spéciale, après ce que vous avez fait pour nous. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015E245_1
|
Voyons ces marchandises... |
-- |
J'ai sûrement quelque chose qui vous plaira. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C52_1
|
VFreeformGoodspringsGoodspringsTrudyTopic003 |
C'est curieux que Cobb n'ait pas réussi à trouver Ringo. La ville n'est pas bien grande. |
-- |
Cobb n'a pas vraiment cherché Ringo. Je crois qu'il a peur que Ringo lui tende une embuscade, ce qui est probablement le cas. |
VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104E7C_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic000 |
Au revoir. |
-- |
OK. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011F9CE_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic001 |
J'ai quelques questions à ton sujet. |
-- |
Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FBB7_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic002 |
Ça fait longtemps que tu es esclave ? |
-- |
Cela fait trois ans. Si j'arrivais à traverser le fleuve, je serais libre. Mais je n'essaierai pas. J'ai vu ce qu'on fait à ceux qui se font prendre. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FBB6_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic003 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Très bien. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FBB3_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic004 |
D'où est-ce que tu viens ? |
-- |
D'une petite ville du Nouveau-Mexique. La Légion l'a brûlée il y a quelques années. C'est comme ça que j'ai fini ici. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC47_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic005 |
Je voudrais des informations sur l'Homme brûlé. |
-- |
Un esprit vengeur, disent les femmes superstitieuses. Il a été un grand chef de la Légion avant de manquer à ses engagements envers Caesar. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735C_1
|
Je voudrais des informations sur l'Homme brûlé. |
-- |
On dit qu'il a été brûlé et jeté dans le Grand Canyon, mais que son esprit a quitté son cadavre et cherche à se venger. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735C_2
|
Je voudrais des informations sur l'Homme brûlé. |
-- |
C'est probablement n'importe quoi, mais beaucoup de membres de la Légion pensent qu'il est encore en vie. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735C_3
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic006 |
Comment traite-t-on les femmes par ici ? |
-- |
Comme des marchandises. Les très jeunes et les très vieilles, les hommes les laissent généralement tranquilles. Généralement. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E6_1
|
Comment traite-t-on les femmes par ici ? |
-- |
Comme des marchandises. Les très jeunes et les très vieilles, les hommes les laissent généralement tranquilles. Généralement. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E7_1 -- VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E6_1
|
Comment traite-t-on les femmes par ici ? |
-- |
Vous feriez bien de vous méfier, d'ailleurs. J'ai entendu des légionnaires dire qu'ils vous "essaieraient" bien. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E7_2
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic010 |
Qu'est-ce que tu sais sur le légat Lanius ? |
-- |
Il vaut mieux éviter de doubler le légat, surtout si on est une femme. C'est tout ce que je dirai à son sujet. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735A_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic017 |
Tu es médecin ? |
-- |
Je n'ai jamais pu terminer ma formation. La Légion y a veillé quand elle s'est emparée de ma ville. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691A_1
|
Tu es médecin ? |
-- |
Je connais les premiers soins de base, mais j'ai dû me contenter des remèdes tribaux pour les maladies et blessures. Les poudres de guérison, tout ça. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691A_2
|
Tu es médecin ? |
-- |
Je manque en permanence de racines de xandre, mais pas de fleurs de broc, en revanche. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691A_3
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic018 |
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
À vendre ? Je suis esclave, pas marchande. Je peux donner un peu de poudre de guérison chaque jour, mais seulement aux amis de la Légion. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00136918_1
|
Il y a des choses à vendre, ici ? |
-- |
À vendre ? Je suis esclave, pas marchande. Mais je peux vous donner quelques petites choses chaque jour. Vous êtes du côté de la Légion, après tout. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00136919_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic019 |
J'aimerais de la poudre de guérison. |
-- |
Je ne peux faire ce genre de chose que si vous êtes du côté de la Légion. Je ne tiens pas à finir crucifiée. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00136915_1
|
J'aimerais de la poudre de guérison. |
-- |
Tenez. S'il vous en faut plus, revenez demain. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00136916_1
|
J'aimerais de la poudre de guérison. |
-- |
Je ne peux pas vous en donner plus pour l'instant. Revenez demain. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_00136917_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic020 |
< Survie - 20 > |
Tu utilises bien une fleur de broc par racine de xandre, hein ? |
[RÉUSSITE] Oh. J'utilisais deux racines par fleur. Grâce à vous, je vais pouvoir préparer deux fois plus de poudre de guérison par jour. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691E_1
|
< Survie - 20 > |
Tu devrais peut-être utiliser d'autres plantes et herbes... |
[ÉCHEC] Je préfère éviter les expériences. Certaines de ces plantes sauvages sont toxiques. |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691F_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic022 |
À propos de l'efficacité de tes poudres de guérison... |
-- |
Oui ? Vous avez des conseils à me donner ? |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691B_1
|
VFreeformTheFortFortSiriTopic023 |
Autant laisser tomber. |
-- |
Il y avait autre chose ? |
VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691C_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic000 |
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. |
-- |
D'accord ! Nous avons une chambre pour vous. Le prix est de 20 capsules seulement. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE5_1
|
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. |
-- |
À clientèle spéciale, chambre spéciale ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119511_1
|
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. |
-- |
J'ai la chambre idéale pour les V. I. P. du Strip comme vous. Et à moitié prix. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00160011_1
|
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. |
-- |
Je vous accepte à la boutique, mais pas de chambre pour vous. Pas de fauteurs de troubles chez moi, non merci. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00160012_1
|
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. |
-- |
Je suis ravie de vous avoir ce soir. Votre chambre est prête ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00160013_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic001 |
Un hôtel-abri. Je n'en avais jamais vu. C'était comme ça avant la guerre ? |
-- |
Mais non, quelle sottise ! Bien sûr que ça n'a pas toujours été un hôtel. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119516_1
|
Un hôtel-abri. Je n'en avais jamais vu. C'était comme ça avant la guerre ? |
-- |
J'y ai grandi. Je l'adore, c'est l'endroit au monde que je préfère ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119516_2
|
Un hôtel-abri. Je n'en avais jamais vu. C'était comme ça avant la guerre ? |
-- |
Bon, je ne connais pas grand-chose du monde. Je ne suis même jamais sortie d'ici, quand j'y réfléchis... Mais c'est l'Abri le plus génial qui soit ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119516_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic002 |
Quel genre de choses est-ce que vous vendez à la boutique ? |
-- |
J'ai toutes sortes de choses : des souvenirs d'Abri, des marchandises d'Abri, des machines d'Abri et même des tenues d'Abri ! Et plein d'autres trucs. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119519_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic003 |
C'est vous qui êtes propriétaire de cet hôtel et de ce magasin ? |
-- |
Eh bien, c'est mon Abri, oui. Enfin, non. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119510_1
|
C'est vous qui êtes propriétaire de cet hôtel et de ce magasin ? |
-- |
Je m'en occupe, mais je pense qu'on peut dire qu'il appartient à M. House. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119510_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic004 |
Voyons ce que vous avez à vendre. |
-- |
Regardez, je vous en prie. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119514_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic005 |
J'aimerais vous poser des questions au sujet de l'Abri 21. |
-- |
Très bien ! Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119517_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic006 |
J'aimerais savoir une ou deux choses sur vous. |
-- |
Je vois. D'accord, allez-y. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011950E_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic007 |
J'ai des objets d'Abri pour vous. |
-- |
C'est vrai ? C'est magnifique ! Voyons ce que vous m'avez apporté. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119512_1
|
J'ai des objets d'Abri pour vous. |
-- |
Super ! Ça va vous rapporter des tas de capsules. Vous voulez vendre toutes vos tenues d'Abri maintenant ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119512_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic008 |
M. House ne vous causera plus d'ennuis. Je me suis occupé(e) de ça. |
-- |
Vous voulez dire qu'il est mort ? Je peux récupérer mon abri ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00156737_1
|
M. House ne vous causera plus d'ennuis. Je me suis occupé(e) de ça. |
-- |
C'est super ! Je pensais que New Vegas ne changerait jamais, qu'il n'appartiendrait jamais aux gens... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00156737_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic009 |
D'accord. 20 capsules, ça me paraît bien. |
-- |
Descendez jusqu'au hall central de l'abri. Votre chambre est dans le couloir de gauche. Bon séjour parmi nous ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951A_1
|
D'accord. 20 capsules, ça me paraît bien. |
-- |
D'accord ! Vous savez où aller. À bientôt ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951B_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic010 |
Tout bien réfléchi, je n'ai pas besoin d'une chambre pour l'instant. |
-- |
D'accord ! Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE4_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic011 |
Sarah, j'ai l'intention de séjourner souvent ici. Vous faites des prix aux clients réguliers ? |
-- |
[RÉUSSITE] Eh bien... D'accord ! Vous sortez de l'ordinaire. Mais ce sera notre secret, d'accord ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE3_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic012 |
20 capsules pour un trou à rats ? Allez, vous pourriez faire un effort... |
-- |
[ÉCHEC] Quoi ? Un... trou à rats ? Mon abri ? Si c'est comme ça que vous espérez une réduction... Le prix reste inchangé. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE7_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic013 |
Au revoir. |
-- |
D'accord. À bientôt ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE6_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic014 |
Voilà. 10 capsules. |
-- |
D'accord ! Vous savez où aller. À bientôt ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951C_1
|
Voilà. 10 capsules. |
-- |
Descendez jusqu'à la salle de jeu principale de l'Abri, prenez le couloir de gauche. Votre chambre est la première à gauche. Bon séjour chez nous ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951D_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic015 |
En fait, je n'ai pas assez de capsules en ce moment. |
-- |
D'accord. Je peux faire autre chose pour vous ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119513_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic016 |
En fait, je n'ai pas assez de capsules pour l'instant. |
-- |
D'accord. Je peux faire autre chose pour vous ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011950F_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic017 |
Des objets d'Abri. Cool. Vous pouvez me montrer ce que vous avez ? |
-- |
Oh, oui, bien sûr ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D7_1
|
Des objets d'Abri. Cool. Vous pouvez me montrer ce que vous avez ? |
-- |
D'accord. J'ai des super boîtes à sandwiches ! Quoi d'autre ? Oh, regardez ces grille-pain ! Vous aimez les toasts ? Mmm, un toast bien grillé ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D7_2
|
Des objets d'Abri. Cool. Vous pouvez me montrer ce que vous avez ? |
-- |
Ou une petite voiture Vault-Tec ? Ou... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D7_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic018 |
Vous disiez que l'Abri 21 n'avait pas toujours été un hôtel ? |
-- |
Mais non, quelle sottise ! Bien sûr que ça n'a pas toujours été un hôtel. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119518_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic019 |
J'aimerais que vous me reparliez des objets que vous vendez ici. |
-- |
J'ai toutes sortes de choses : des souvenirs d'Abri, des marchandises d'Abri, des machines d'Abri et même des tenues d'Abri ! Et plein d'autres trucs. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00119515_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic020 |
Sarah, une minute. Vous avez vraiment des objets venant d'un Abri ? |
-- |
Ouais, j'en ai, mais qui a envie d'un module de capteur ou d'une bonbonne d'azote ?... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DA_1
|
Sarah, une minute. Vous avez vraiment des objets venant d'un Abri ? |
-- |
Toutes les meilleures choses sont parties, surtout les tenues d'Abri. Il faut que j'en trouve d'autres parce que ça se vend comme des petits pains. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DA_2
|
Sarah, une minute. Vous avez vraiment des objets venant d'un Abri ? |
-- |
Les tenues en cuir, c'est trop ! Rien que d'y penser, je craque ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DA_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic021 |
Je vais vous aider. |
-- |
C'est vrai ? Vous le feriez vraiment ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E1_1
|
Je vais vous aider. |
-- |
Ça m'aiderait beaucoup ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E1_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic022 |
Il y a moyen de me persuader de vous donner un coup de main. |
-- |
C'est vrai ? Vous le feriez vraiment ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DE_1
|
Il y a moyen de me persuader de vous donner un coup de main. |
-- |
Ça m'aiderait beaucoup ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DE_2
|
Il y a moyen de me persuader de vous donner un coup de main. |
-- |
Je vous donnerai un bon prix pour chaque tenue. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DE_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic024 |
Vous savez, le cuir, c'est mon truc. On dézippe, on chauffe et on frotte jusqu'à ce que ça reluise. |
-- |
[RÉUSSITE] Vraiment ? Eh bien... Ha ! Je ne sais même pas quoi répondre à ça ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DB_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic026 |
Arrêtez de japper ou je vais penser à des usages assez douloureux de ces grille-pain. |
-- |
Eh, on se calme ! Je ne suis pas là pour me faire traiter comme ça, d'accord ? Sortez et ne revenez pas avant d'avoir appris les bonnes manières ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D8_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic027 |
En réalité, j'ai autre chose à vous demander. |
-- |
D'accord. Je peux faire autre chose pour vous ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0015C809_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic028 |
Ouais, il y a de quoi craquer quand on est aussi canon que vous en cuir moulant. |
-- |
[ÉCHEC] Ah ouais ? C'est ce que j'appelle une formule à deux capsules. Ne comptez pas mettre la main sur cette marchandise. Personne suivante ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DF_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic029 |
D'accord. C'est comme si c'était fait. |
-- |
Merci beaucoup ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DC_1
|
D'accord. C'est comme si c'était fait. |
-- |
Vous êtes un ange. Je suis impatiente de vous revoir ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DC_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic031 |
D'accord. C'est comme si c'était fait. |
-- |
Merci beaucoup ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D9_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic033 |
Ne dites rien, alors. Vous êtes trop mignonne quand vous hochez la tête. |
-- |
[ÉCHEC] Oh, mollo sur l'accélérateur... Je ne suis pas qu'une jolie carrosserie, vous savez ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E0_1
|
Ne dites rien, alors. Vous êtes trop mignonne quand vous hochez la tête. |
-- |
Quoi qu'il en soit, qu'est-ce que vous pensez de ma proposition ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E0_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic035 |
Vous avez toujours besoin d'objets devant d'un Abri ? |
-- |
Si vous m'apportez des tenues d'Abri, vous ne le regretterez pas... Vraiment ! Mais il faut que le cuir soit beau, d'accord ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DD_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic036 |
Ouais, j'ai entendu. Mais côté vrai matériel d'Abri ? |
-- |
Ouais, j'en ai, mais qui a envie d'un module de capteur ou d'une bonbonne d'azote ?... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A206_2
|
Ouais, j'ai entendu. Mais côté vrai matériel d'Abri ? |
-- |
Toutes les meilleures choses sont parties, surtout les tenues d'Abri. Il faut que j'en trouve d'autres parce que ça se vend comme des petits pains. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A206_3
|
Ouais, j'ai entendu. Mais côté vrai matériel d'Abri ? |
-- |
Les tenues en cuir, c'est trop ! Rien que d'y penser, je craque ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A206_4
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic037 |
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? |
-- |
Mon Abri est à l'image de New Vegas. Tout le monde a sa chance, et elle vous sourit si vous savez en jouer... Enfin, avant qu'on doive partir. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_1
|
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? |
-- |
L'Abri 21 avait de super méthodes pour faciliter les relations. Toutes les disputes se réglaient en jouant. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_2
|
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? |
-- |
Je peux vous faire faire le tour du propriétaire, si ça vous dit. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_3
|
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? |
-- |
L'Abri 21 avait de super méthodes pour faciliter les relations. Toutes les disputes se réglaient en jouant. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A578_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_2
|
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? |
-- |
Je peux vous faire faire le tour du propriétaire, si ça vous dit. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A578_2 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_3
|
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? |
-- |
L'Abri 21 avait de super méthodes pour faciliter les relations. Toutes les disputes se réglaient en jouant. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69F_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic038 |
Vous n'avez jamais quitté cet endroit ? |
-- |
Bien sûr que si ! Je suis allée sur le Strip. Mais c'est ici que je me sens le mieux : l'Abri 21 est génial ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A573_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic039 |
Sarah... Il y a autre chose derrière tout ça, pas vrai ? |
-- |
[RÉUSSITE] D'accord, c'est vrai. Je déteste sortir. Il m'est presque impossible de mettre le nez dehors. Mais j'adore mon Abri, c'est chez moi ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56E_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic040 |
Sheldon aussi déteste mettre le nez dehors. Vous êtes agoraphobe, vous aussi ? |
-- |
D'accord, c'est vrai. Je déteste sortir. Il m'est presque impossible de mettre le nez dehors. Mais j'adore mon Abri, c'est chez moi ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A571_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic041 |
Quelque chose ne colle pas, Sarah. Il y a autre chose. |
-- |
[ÉCHEC] J'y ai grandi. Je l'adore, c'est l'endroit au monde que je préfère ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56F_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic042 |
Pourquoi a-t-il rempli l'Abri de béton ? |
-- |
Je n'en sais rien ! Peut-être qu'il ne voulait voir personne traîner là-dessous... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A579_1
|
Pourquoi a-t-il rempli l'Abri de béton ? |
-- |
Mon Abri est vraiment très vaste, ses couloirs et ses salles s'étendent très loin. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A579_2
|
Pourquoi a-t-il rempli l'Abri de béton ? |
-- |
Mais est-ce que ça lui donnait le droit de faire ça ? D'accord, il a sauvé New Vegas, wou-hou ! Mais qu'il nous laisse vivre nos vies, pfff... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A579_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic043 |
Qu'est-ce que M. House a à voir avec l'Abri 21 ? |
-- |
M. House a tout à voir avec l'Abri 21. Il a essayé de nous faire partir avant d'y couler du béton. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A569_1
|
Qu'est-ce que M. House a à voir avec l'Abri 21 ? |
-- |
J'ai failli péter un câble ! Alors, je l'ai convaincu. Enfin, Sheldon et moi... On l'a convaincu de laisser le niveau supérieur presque intact ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A569_2
|
Qu'est-ce que M. House a à voir avec l'Abri 21 ? |
-- |
M. House a tout à voir avec l'Abri 21. Il a essayé de nous faire partir avant d'y couler du béton. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56A_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A569_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic044 |
C'est vous qui dirigez cet endroit, alors ? |
-- |
Ouais, et vous avez intérêt à aimer ce que j'en ai fait ! Il est aussi beau qu'il mérite de l'être. Enfin, presque... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A575_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic045 |
Bien sûr. Ça me plairait beaucoup. |
-- |
Dacodac. Ça marche ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A574_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic046 |
Les affaires marchent bien ? |
-- |
Oh, oui ! C'est plein... d'habitude. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A570_1
|
Les affaires marchent bien ? |
-- |
On a des tas de gens de la RNC en ce moment, un baron de l'élevage de temps à autre et des jeunes mariés avec de grosses bagouses. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A570_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic047 |
Vous regrettez le passé dans l'Abri ? |
-- |
C'était super animé ! On se connaissait tous bien, c'était l'égalité dans l'Abri. Un peu comme dans une maison de verre... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_1
|
Vous regrettez le passé dans l'Abri ? |
-- |
On résolvait tous les problèmes en jouant ! La chance est aveugle, d'accord ? Alors, personne n'essayait de profiter de quelqu'un d'autre ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_2
|
Vous regrettez le passé dans l'Abri ? |
-- |
Ouais... Cette époque me manque. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_3
|
Vous regrettez le passé dans l'Abri ? |
-- |
Ouais... Cette époque me manque. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56C_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic049 |
Mais ne dites pas "Ici, maintenant !" Il ne faudrait pas affoler les clients, pas vrai ? |
-- |
[RÉUSSITE] Ha ha ha ! D'accord... Si vous commenciez par m'aider pendant que je réfléchis où je pourrais profiter de... vos talents. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A568_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic050 |
Vous pouvez compter là-dessus. |
-- |
Oh, ça me fait tellement plaisir ! Vous êtes trop ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A572_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic051 |
J'ai encore quelques questions au sujet de l'Abri 21. |
-- |
Très bien ! Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56D_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic053 |
J'aimerais apprendre encore une ou deux choses à propos de vous et de cet hôtel. |
-- |
Je vois. D'accord, allez-y. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A567_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic054 |
Vous disiez que vous n'étiez pas la propriétaire de cet hôtel et de cette boutique ? |
-- |
Je m'en occupe, mais je pense qu'on peut dire qu'il appartient à M. House. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A576_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic055 |
Dommage que vous ne répariez pas les combinaisons des Boomers. Elles ressemblent à celles des Abris. |
-- |
[RÉUSSITE] Eh, qui a dit que je ne pouvais pas réparer ça ? Apportez-moi aussi ces tenues boum-boum, d'accord ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69E_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic056 |
Je vais aussi vous apporter des combinaisons de Boomers. Vous pourrez les réparer et les vendre. |
-- |
[ÉCHEC] J'ai l'air d'une couturière ? Ces boomsters peuvent rester dans leur trou jusqu'à ce le soleil tombe en panne. Pas question. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69A_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic057 |
Dommage que vous ne répariez pas les combinaisons des Boomers. Elles ressemblent à celles des Abris. |
-- |
[RÉUSSITE] Eh, qui a dit que je ne pouvais pas réparer ça ? Apportez-moi aussi ces tenues boum-boum, d'accord ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69B_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic058 |
Je vais aussi vous apporter des combinaisons de Boomers. Vous pourrez les réparer et les vendre. |
-- |
[ÉCHEC] J'ai l'air d'une couturière ? Ces boomsters peuvent rester dans leur trou jusqu'à ce le soleil tombe en panne. Pas question. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C699_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic059 |
Dommage que vous ne répariez pas les combinaisons des Boomers. Elles ressemblent à celles des Abris. |
-- |
[RÉUSSITE] Eh, qui a dit que je ne pouvais pas réparer ça ? Apportez-moi aussi ces tenues boum-boum, d'accord ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69D_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic060 |
Je vais aussi vous apporter des combinaisons de Boomers. Vous pourrez les réparer et les vendre. |
-- |
[ÉCHEC] J'ai l'air d'une couturière ? Ces boomsters peuvent rester dans leur trou jusqu'à ce le soleil tombe en panne. Pas question. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C698_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic062 |
Ouais, ça me plairait. |
-- |
Oh, ça me fait tellement plaisir ! Vous êtes trop ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0011D23F_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic064 |
Je cherche une antiquité. Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. |
-- |
Wouah, j'aimerais en avoir plus. Ça intéresse tellement de monde, ce serait ma meilleure vente. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A7_1
|
Je cherche une antiquité. Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. |
-- |
Je l'ai vendu à un homme, il n'y a pas longtemps. Le genre nerveux. Il avait l'air bizarre, inquiet... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A7_2
|
Je cherche une antiquité. Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. |
-- |
Il avait un collier étrange. J'ai failli lui demander ce que c'était, mais je me suis dit que je risquais de le regretter. Les gens sont bizarres... |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A7_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic065 |
Quel genre de collier ? |
-- |
Eh bien, il était tout en métal, assez épais. Au début, j'ai pensé qu'il venait du Gomorrah, mais ils sont plutôt "cuir", là-bas. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A8_1
|
Quel genre de collier ? |
-- |
Il n'avait pas l'air à l'aise. Il levait toujours la main comme pour se gratter, mais il s'arrêtait en cours de route. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A8_2
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic066 |
Vous avez réussi à savoir d'où il venait ? |
-- |
Non, mais je sais où il allait. Il m'a demandé si je connaissais un endroit où il pourrait se cacher quelque temps. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A9_1
|
Vous avez réussi à savoir d'où il venait ? |
-- |
Il voulait un endroit avec des murs en béton. Une histoire d'ondes... J'ai oublié. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A9_2
|
Vous avez réussi à savoir d'où il venait ? |
-- |
Mais je crois qu'il a dépensé tout ce qu'il avait pour acheter le télémètre, parce qu'il cherchait un endroit gratuit où loger. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A9_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic067 |
Qu'est-ce que vous lui avez dit ? |
-- |
Je lui ai dit que je ne connaissais rien de ce genre dans le coin et qu'il ferait mieux d'essayer à Freeside. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4AA_1
|
Qu'est-ce que vous lui avez dit ? |
-- |
Je sais qu'il y a un immeuble en béton en face de chez Mick et Ralph. Il n'y a plus de toit, mais c'est mieux que rien. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4AA_2
|
Qu'est-ce que vous lui avez dit ? |
-- |
J'y suis allée une fois pour essayer de rencontrer les autres commerçants. Mais je crois qu'ils ne m'ont pas prise très au sérieux. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4AA_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic068 |
À quoi il ressemblait ? |
-- |
Oh, il était du genre moyen. Taille moyenne, âge moyen. Cheveux bruns. Une espèce de barbe. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A6_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic069 |
Je vous laisserai entrer plus tard, quand vous aurez envie d'une nuit mémorable. |
-- |
Vous voulez me faire démarrer, hein ? Je crois que je vais amener mon châssis chez vous. Attendez-moi là-bas, et n'oubliez pas l'huile, d'accord ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00154438_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic071 |
Je cherche Carlitos. Vous le connaissez ? |
-- |
Carlitos, hein ? Ouais, je le connais. Essayez le resto, mais pas de bêtises, d'accord ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00154436_1
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic075 |
Vous connaissez Doc Mitchell ? |
-- |
Mitch ? Vous connaissez "cul de taupe" ? |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0015443B_1
|
Vous connaissez Doc Mitchell ? |
-- |
Ça faisait longtemps que je n'avais pas entendu ce nom. J'étais gamine et il avait une verrue qui ressemblait à une taupe sur le pare-chocs arrière. |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0015443B_2
|
Vous connaissez Doc Mitchell ? |
-- |
Vous connaissez les gamins... Tout le monde se connaît dans un Abri, c'est inévitable. J'espère que cul de... que Mitch va bien ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0015443B_3
|
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic086 |
Merci, c'est bien mon intention. |
-- |
D'accord ! Vous savez où aller. À bientôt ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_0016000F_1
|
Merci, c'est bien mon intention. |
-- |
Descendez jusqu'à la salle de jeu principale de l'Abri, prenez le couloir de gauche. Votre chambre est la première à gauche. Bon séjour chez nous ! |
VFreeformT_VFreeformTheStr_00160010_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic004 |
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
La clameur des foules assoiffées de sang s'étend dans toutes les Terres dévastées, mais je ne me formaliserai pas de votre ignorance. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_1
|
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
C'est l'Aiguillon ! C'est ici que les plus forts se font un nom et que les faibles nourrissent les créatures de l'enfer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_2
|
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
Vous pouvez parier sur les combattants ou, si vous en avez la force et le courage, combattre vous-même. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_3
|
C'est quoi, cet endroit ? |
-- |
Attention : l'Aiguillon exige le respect. Violez les règles ou offensez-moi et je vous éventre devant le public. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_4
|
VMS38VMS38RedLucyTopic007 |
Au revoir. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic008 |
J'ai rapporté les oeufs de Mante géante. |
-- |
Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BE_1
|
J'ai rapporté les oeufs de Mante géante. |
-- |
Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BE_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic009 |
J'ai rapporté les oeufs de Croc. |
-- |
Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789F_1
|
J'ai rapporté les oeufs de Croc. |
-- |
Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789F_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic010 |
J'ai rapporté les oeufs de Griffemort. |
-- |
Je dois avouer que l'Aiguillon et moi n'avons jamais connu de plus grand chasseur que vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B5_1
|
J'ai rapporté les oeufs de Griffemort. |
-- |
Vous avez mérité l'honneur de faire partie de ces terres sacrées. Venez me voir souvent et je partagerai avec vous les richesses de l'Aiguillon. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B5_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic011 |
<Questions sur l'Aiguillon> |
-- |
Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic012 |
<Questions sur Westside> |
-- |
Demandez et vous obtiendrez peut-être une réponse. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic013 |
<Questions sur Lucy la Rouge> |
-- |
Qu'est-ce qu'on a en tête ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic016 |
Westside fait partie de New Vegas ? |
-- |
New Vegas a de nombreux visages. Malgré tout, ils ne formeront jamais une seule identité. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_1
|
Westside fait partie de New Vegas ? |
-- |
Quand la terre est hostile, quand la lutte pour la survie est la norme, vos voisins sont soit des sauveurs, soit des ennemis. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_2
|
Westside fait partie de New Vegas ? |
-- |
Westside fait partie de New Vegas, mais aussi des Terres dévastées. Nous avons besoin des deux pour suivre la route menant à notre destin. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_3
|
Westside fait partie de New Vegas ? |
Rappelez-moi les relations entre Westside et New Vegas. |
Westside fait partie de New Vegas, mais aussi des Terres dévastées. Nous avons besoin des deux pour suivre la route menant à notre destin. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958C_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_3
|
VMS38VMS38RedLucyTopic017 |
J'ai rapporté les oeufs de Radscorpion. |
-- |
Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AF_1
|
J'ai rapporté les oeufs de Radscorpion. |
-- |
Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AF_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic018 |
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Nous avons une paire de mantes géantes prêtes à se battre. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC8_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Des radscorpions. Le public les adore. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC9_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Nous avons la chance d'avoir quelques Cazadores dans le prochain match. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCA_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Des radscorpions géants sont sur le point de se battre à l'Aiguillon. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DB_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
De féroces Crocs vont se battre pour votre plaisir. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DC_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Les geckos les plus puissants que vous verrez jamais sont prêts à combattre. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCB_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
L'animal le plus meurtrier qui soit ! Vous n'avez encore rien vu de ce genre. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCC_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Des Griffemorts vont rougir de leur sang ce sol sacré ! Pariez tant que vous le pouvez. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCC_2
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Des Tox prisonniers vont défendre leur vie face à des Crocs. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D4_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Des radscorpions contre des Tox. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D5_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Trois Tox vont être engagés contre nos Cazadores. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D6_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Un combat rare : un Griffemort contre des geckos de feu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D7_1
|
Quelle sera la composition du prochain match ? |
-- |
Des radscorpions contre deux Griffemorts. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic019 |
Comment dressez-vous ces créatures ? |
-- |
Même si je vous faisais confiance, je ne vous révélerais jamais mes secrets pour vos beaux yeux. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_2
|
Comment dressez-vous ces créatures ? |
-- |
L'Aiguillon est un lieu sacré, une source de pouvoir. Ici, pour une fois, nous régnons sur les forces de la nature. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_3
|
Comment dressez-vous ces créatures ? |
-- |
Ces bêtes sont esclaves de leur instinct et de leur soif de sang. Cette réponse suffit à tout le monde, et vous suffira aussi. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_4
|
Comment dressez-vous ces créatures ? |
-- |
Ces bêtes sont esclaves de leur instinct et de leur soif de sang. Cette réponse suffit à tout le monde, et vous suffira aussi. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD5_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_4
|
VMS38VMS38RedLucyTopic020 |
Je veux combattre à l'Aiguillon. |
-- |
Et je ne vous en empêcherai pas. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC3_1
|
Je veux combattre à l'Aiguillon. |
-- |
Quel nom porte votre voeu de mort ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC3_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic022 |
J'affronterai des Mantes géantes. |
-- |
Mettons votre courage à l'épreuve. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBD_1
|
J'affronterai des Mantes géantes. |
-- |
Combien pouvez-vous en affronter ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBD_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic023 |
J'affronterai des Radscorpions. |
-- |
Voyons un peu ce que vous avez. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCE_1
|
J'affronterai des Radscorpions. |
-- |
Combien pouvez-vous en affronter ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCE_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic024 |
J'affronterai des Cazadores. |
-- |
Mes féroces Cazadores vont vous pousser dans vos limites. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC0_1
|
J'affronterai des Cazadores. |
-- |
Combien pouvez-vous en affronter ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC0_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic025 |
J'affronterai des Geckos. |
-- |
Attention, mes geckos sont les plus résistants qu'on puisse imaginer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBB_1
|
J'affronterai des Geckos. |
-- |
Combien pouvez-vous en affronter ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBB_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic026 |
J'affronterai des Griffemorts. |
-- |
Ça, c'est parler ! Si vous survivez à ça, vous m'impressionnerez... |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC7_1
|
J'affronterai des Griffemorts. |
-- |
Ayant vu ce dont vous êtes capable, vous attendriez l'assaut d'une horde de ces créatures sans fléchir. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC7_2
|
J'affronterai des Griffemorts. |
-- |
Mais l'Aiguillon préfère l'équilibre au sacrifice. Je n'en engagerai qu'un contre vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC7_3
|
VMS38VMS38RedLucyTopic028 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic029 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic031 |
J'ai d'autres questions à vous poser. |
-- |
J'écoute. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic033 |
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBF_1
|
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBF_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic034 |
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0A_1
|
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0A_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic035 |
Trois, allez-y ! |
-- |
Le public adore votre courage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0B_1
|
Trois, allez-y ! |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0B_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic038 |
J'ai rapporté les oeufs de Gecko de feu. |
-- |
Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B4_1
|
J'ai rapporté les oeufs de Gecko de feu. |
-- |
Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B4_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic039 |
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B99_1
|
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B99_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic040 |
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0C_1
|
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0C_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic041 |
Trois, allez-y ! |
-- |
Le public adore votre courage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F09_1
|
Trois, allez-y ! |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F09_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic043 |
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F38_1
|
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F38_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic044 |
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F36_1
|
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F36_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic045 |
Trois, allez-y ! |
-- |
Le public adore votre courage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F35_1
|
Trois, allez-y ! |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F35_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic052 |
Quelles sont les règles ? |
-- |
Les règles sont simples : mes créatures se battent pour votre plaisir. Vous pouvez parier sur un combattant. S'il gagne, vous empocherez le double. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCD_1
|
Quelles sont les règles ? |
-- |
Mais vous pouvez gagner plus en combattant vous-même. Si vous triomphez, je vous donnerai une jolie part des bénéfices. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCD_2
|
Quelles sont les règles ? |
-- |
Je ne laisse personne troubler les combats. Si vous m'offensez, votre sang coulera. En dehors de ça, tout est possible. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCD_3
|
VMS38VMS38RedLucyTopic058 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis. Revenez me voir lorsque vous aurez de l'argent. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B45_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic059 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B98_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic060 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B9A_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic065 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F39_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic066 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F37_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic071 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic072 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic076 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic077 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic083 |
J'affronterai des Radscorpions géants. |
-- |
Les radscorpions géants sont des adversaires redoutables. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D7_1
|
J'affronterai des Radscorpions géants. |
-- |
Combien pouvez-vous en affronter ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D7_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic084 |
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BF_1
|
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BF_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic085 |
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C3_1
|
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C3_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic086 |
Trois, allez-y ! |
-- |
Le public adore votre courage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C7_1
|
Trois, allez-y ! |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C7_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic087 |
Je me sens d'attaque pour des défis plus difficiles. |
-- |
Vous avez fait vos preuves. Vous avez soif de gloire et je vais l'étancher. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C5_1
|
Je me sens d'attaque pour des défis plus difficiles. |
-- |
Indiquez votre souhait. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C5_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic088 |
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BA_1
|
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BA_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic089 |
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DD_1
|
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DD_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic090 |
Trois, allez-y ! |
-- |
Le public adore votre courage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D2_1
|
Trois, allez-y ! |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D2_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic091 |
J'affronterai des Crocs. |
-- |
Préparez-vous avec soin, car ces Crocs ont soif de sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E3_1
|
J'affronterai des Crocs. |
-- |
Combien pouvez-vous en affronter ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E3_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic092 |
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D8_1
|
Un animal suffira pour l'instant. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D8_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic093 |
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B9_1
|
Deux ne me poseront aucun problème. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B9_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic094 |
Trois, allez-y ! |
-- |
Le public adore votre courage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BB_1
|
Trois, allez-y ! |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BB_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic097 |
Je voudrais organiser un combat mixte. |
-- |
C'est vous qui payez. Quelles créatures vont verser leur sang dans l'Aiguillon ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic099 |
Vous organisez des combats personnalisés ? |
-- |
Trouver ces créatures, les élever et les nourrir coûte cher. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_1
|
Vous organisez des combats personnalisés ? |
-- |
Si vous voulez les voir saigner, je serais ravie de vous donner satisfaction mais il faut me rembourser mes frais. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_2
|
Vous organisez des combats personnalisés ? |
-- |
Le prix varie selon les adversaires engagés. Par ailleurs, je n'autorise que des combats équilibrés. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_3
|
Vous organisez des combats personnalisés ? |
-- |
Je vous aiderai à organiser de bons matches. Vous payez, vous pariez et je vous offre le plus magnifique spectacle qui soit. Tout est clair ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_4
|
VMS38VMS38RedLucyTopic105 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic106 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic111 |
Cazador en rouge. |
-- |
Combien ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic112 |
Croc en rouge. |
-- |
Combien ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic113 |
Mante géante en rouge. |
-- |
Combien ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic114 |
Radscorpion géant en rouge. |
-- |
Combien ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic115 |
Radscorpion en rouge. |
-- |
Combien ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic116 |
Gecko de feu en rouge. |
-- |
Combien ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic117 |
Griffemort en rouge. |
-- |
Combien ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957A_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic118 |
Un(e). |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic119 |
Deux. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic120 |
Trois. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic121 |
Mante géante en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic122 |
Mante géante en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic123 |
Deux rats géants en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic124 |
Trois rats géants en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic125 |
Deux Mantes géantes en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic126 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic127 |
Deux Tox en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic128 |
Deux Tox en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic129 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic130 |
Rat géant en bleu |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic131 |
Tox en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic132 |
Voilà 30 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic133 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic137 |
Voilà 40 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic138 |
Voilà 50 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic139 |
Voilà 60 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic140 |
Voilà 80 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic141 |
Voilà 70 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic142 |
Voilà 90 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic143 |
Voilà 100 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic144 |
Voilà 120 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic145 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic146 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic147 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic148 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0B_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic149 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic150 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic151 |
Un(e). |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic152 |
Deux. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic153 |
Trois. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic154 |
Deux rats géants en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B00_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic155 |
Un Tox en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic156 |
Un Radscorpion en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0E_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic157 |
Trois rats géants en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic158 |
Deux Tox en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic159 |
Deux Radscorpions en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic160 |
Trois Tox en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic161 |
Trois Radscorpions en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic162 |
Un Radscorpion géant en bleu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic163 |
Voilà 50 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic164 |
Voilà 50 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B08_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic165 |
Voilà 50 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic166 |
Voilà 90 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic167 |
Voilà 100 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0C_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic168 |
Voilà 100 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B03_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic169 |
Voilà 150 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic170 |
Voilà 150 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic171 |
Voilà 150 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AED_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic172 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B02_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic173 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic174 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B04_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic175 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic176 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic177 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic178 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic179 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic180 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0A_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic181 |
Un(e). |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic182 |
Deux. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic183 |
Trois. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic184 |
Trois Tox. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic185 |
Deux Mantes géantes. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B10_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic186 |
Un Gecko de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic187 |
Trois Mantes géantes. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic188 |
Deux Geckos de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic189 |
Deux Crocs. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic190 |
Trois Geckos de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic191 |
Deux Cazadores. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic192 |
Trois Crocs. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic193 |
Voilà 120 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic194 |
Voilà 120 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B09_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic195 |
Voilà 120 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic196 |
Voilà 210 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic197 |
Voilà 240 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic198 |
Voilà 280 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic199 |
Voilà 360 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0D_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic200 |
Voilà 420 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic201 |
Voilà 420 capsules. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B01_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic202 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic203 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0F_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic204 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic205 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic206 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B07_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic207 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic208 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B06_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic209 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B05_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic210 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic214 |
Au moins, dites-moi comment vous trouvez ces créatures. |
-- |
Nos créatures viennent des confins des Terres dévastées. L'Aiguillon veille sur elles jusqu'au moment où elles sont dignes de verser leur sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A2_1
|
Au moins, dites-moi comment vous trouvez ces créatures. |
-- |
Nous reconstituons en permanence notre stock afin que ce sol sacré demeure rouge. Seuls quelques braves ont l'honneur de servir l'Aiguillon. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A2_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic216 |
Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? |
-- |
Vous pensez être à la hauteur ? Mmh, très bien. Prouvez votre valeur et je vous récompenserai. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_1
|
Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? |
-- |
L'Aguillon a besoin de nouveau-nés qui grandiront pour nous honorer un jour de leur sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_2
|
Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? |
-- |
Apportez-moi une douzaine d'oeufs de mante géante. Si vous réussissez, je vous confierai peut-être des tâches plus importantes. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_3
|
Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? |
-- |
Apportez-moi une douzaine d'oeufs de mante géante. Si vous réussissez, je vous confierai peut-être des tâches plus importantes. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AA_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_3
|
VMS38VMS38RedLucyTopic217 |
Où vais-je trouver des oeufs de Mante géante ? |
-- |
On trouve des mantes pondeuses dans les Terres dévastées. Mais un bon chasseur ira directement à la source, par exemple dans les ruines de l'Abri 22. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic219 |
Je vais vous trouver des oeufs de Mante géante. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D9_1
|
Je vais vous trouver des oeufs de Mante géante. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D9_2
|
Je vais vous trouver des oeufs de Mante géante. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378DA_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D9_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic222 |
Comment trouvez-vous ces créatures ? |
-- |
Nous reconstituons en permanence notre stock afin que ce sol sacré demeure rouge. Seuls quelques braves ont l'honneur de servir l'Aiguillon. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic226 |
Je cherche toujours des oeufs de mante géante. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic227 |
Qui d'autres est capable de rapporter autant d'oeufs intacts ? Je mérite davantage. |
-- |
Vous avez raison, et l'Aiguillon respecte l'honneur et la force. Voilà une somme plus appropriée. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic228 |
Je ne suis pas d'accord parce que... parce que c'était dangereux. Ça mérite plus de capsules. |
-- |
La vie de chasseur comporte des risques. De mon côté, je tiens mon engagement, mais je ferais peut-être mieux de chercher quelqu'un de plus déterminé. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic229 |
<Questions sur la quête VMS38> |
-- |
Apportez-moi une douzaine d'oeufs de radscorpion. Je veillerai à ce que vous touchiez une récompense correcte. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CA_1
|
<Questions sur la quête VMS38> |
-- |
Apportez-moi une douzaine d'oeufs de gecko de feu. La récompense sera à la hauteur de la difficulté. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CB_1
|
<Questions sur la quête VMS38> |
-- |
L'Aiguillon demande à ses chasseurs d'élite d'affronter des créatures meurtrières. Rapportez des oeufs de Croc et votre courage sera récompensé. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CC_1
|
<Questions sur la quête VMS38> |
-- |
Je demande à nos chasseurs de rapporter des oeufs de Cazador. La personne qui y parviendra aura droit à mon admiration. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CD_1
|
<Questions sur la quête VMS38> |
-- |
Nous y voilà. J'ai décidé de vous accorder l'occasion de mériter le plus grand honneur que l'Aiguillon ait à offrir. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CE_1
|
<Questions sur la quête VMS38> |
-- |
Les Griffemorts sont nos combattants les plus précieux et les plus redoutés. Je veux que vous m'en rapportiez les oeufs sacrés. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CE_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic231 |
200 capsules suffiront. Prenez les oeufs. |
-- |
Je vous remercie. L'Aiguillon aussi vous remercie. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789E_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic232 |
Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. |
-- |
N'espérez pas gagner mon respect par ce geste servile. Mais si c'est comme ça que vous l'entendez, c'est vous qui voyez. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789D_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic234 |
Où vais-je trouver des oeufs de Radscorpion ? |
-- |
Les oeufs que je convoite sont difficiles à trouver. Essayez dans les montagnes au nord de Goodsprings et à l'ouest de Quarry Junction. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic237 |
Je vais vous trouver des oeufs de Radscorpion. |
-- |
D'accord. Marché conclu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B2_1
|
Je vais vous trouver des oeufs de Radscorpion. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B2_2
|
Je vais vous trouver des oeufs de Radscorpion. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B3_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B2_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic242 |
Peut-être. Je vais garder ces oeufs pour l'instant. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic244 |
Je comptais vous aider à trouver des créatures plus meurtrières, mais pas sans une augmentation. |
-- |
L'Aiguillon a conscience de votre valeur. J'espère que ce supplément de capsules vous le démontrera. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic245 |
Je risque ma vie pour vous à chaque pas. Payez ou trouvez-vous un autre chasseur. |
-- |
Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic246 |
300 capsules suffiront. Prenez les oeufs. |
-- |
L'Aiguillon vous remercie. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic247 |
Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. |
-- |
N'espérez pas gagner mon respect par ce geste servile. Mais si c'est comme ça que vous l'entendez, c'est vous qui voyez. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic251 |
Où vais-je pouvoir trouver des oeufs de Gecko de feu ? |
-- |
Les geckos de feu comptent parmi les créatures les plus dangereuses des Terres dévastées. Ils ont un nid près des pics d'Ireteba. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378DB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic252 |
Je vais vous trouver des oeufs de Gecko de feu. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C7_1
|
Je vais vous trouver des oeufs de Gecko de feu. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C7_2
|
Je vais vous trouver des oeufs de Gecko de feu. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C8_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C7_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic253 |
Je cherche toujours les oeufs de Radscorpion. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic254 |
Je vous ai prouvé ma valeur. Plus quelqu'un est doué, plus sa récompense est élevée, non ? |
-- |
Vous valez les meilleurs, mais que cela ne vous monte pas à la tête. Quoi qu'il en soit, votre valeur mérite reconnaissance et je l'honorerai. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic255 |
Ces Geckos de feu ne sont pas commodes... Pas commodes du tout. Ça mérite plus de capsules. |
-- |
Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic259 |
Où vais-je pouvoir trouver des oeufs de Croc ? |
-- |
Peu d'animaux sont aussi redoutables que les Crocs. Ils sont également difficiles à trouver, mais il en existe un nid près de Bitter Springs. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic260 |
Je vais vous trouver des oeufs de Croc. |
-- |
Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D6_1
|
Je vais vous trouver des oeufs de Croc. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D6_2
|
Je vais vous trouver des oeufs de Croc. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D7_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D6_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic261 |
500 capsules, ça me paraît bien. Prenez les oeufs. |
-- |
L'Aiguillon vous remercie. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic262 |
Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. |
-- |
N'espérez pas gagner mon respect par ce geste servile. Mais si c'est comme ça que vous l'entendez, c'est vous qui voyez. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic263 |
Je cherche toujours les oeufs de Gecko de feu. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic264 |
<Placeholder Node for Successful Quest Returns> |
-- |
Apportez-vous de bonnes nouvelles à l'Aiguillon ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic265 |
J'ai bravé des meutes de Crocs pour obtenir ces oeufs. Je mérite plus de capsules. |
-- |
Vous avez raison, et l'Aiguillon respecte l'honneur et la force. Voilà une somme plus appropriée. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic269 |
Je commence à en avoir marre d'arpenter le désert pour quelques capsules. Je veux plus. |
-- |
Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic270 |
700 capsules feront l'affaire. Prenez les oeufs. |
-- |
L'Aiguillon vous remercie. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic271 |
Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. |
-- |
Vous réussissez à me surprendre... Je commence à croire que vous avez quelque chose de spécial. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic272 |
Où vais-je trouver des oeufs de Cazador ? |
-- |
Les Cazadores sont non seulement extrêmement meurtriers, mais aussi très discrets. Cherchez dans la région des canyons de Red Rock. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic273 |
Je vais vous trouver des oeufs de Cazador. |
-- |
Le public adore votre courage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C5_1
|
Je vais vous trouver des oeufs de Cazador. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C5_2
|
Je vais vous trouver des oeufs de Cazador. |
-- |
Adieu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C6_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C5_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic274 |
Je vous ai rapporté les oeufs de Cazador. |
-- |
Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B6_1
|
Je vous ai rapporté les oeufs de Cazador. |
-- |
Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B6_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic275 |
Il n'existe presque rien de pire que les Cazadores. Plus de danger, plus de capsules... |
-- |
Vous valez les meilleurs, mais que cela ne vous monte pas à la tête. Quoi qu'il en soit, votre valeur mérite reconnaissance et je l'honorerai. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic276 |
Ces Cazadores ont failli me tuer. Payez-moi plus ou... payez-moi plus, d'accord ? |
-- |
Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic280 |
1000 capsules, ce sera très bien. Prenez les oeufs. |
-- |
L'Aiguillon vous remercie. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic281 |
Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. |
-- |
Vous réussissez à me surprendre... Je commence à croire que vous avez quelque chose de spécial. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic282 |
Où est-ce que je vais trouver des oeufs de Griffemort ? |
-- |
Quarry Junction grouille de Griffemorts, mais vous aurez peut-être plus de chances d'en trouver un nid près du site de REPCONN. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic283 |
Je vais vous trouver ce trophée de choix. |
-- |
Je n'en attendais pas moins de vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CF_1
|
Je vais vous trouver ce trophée de choix. |
-- |
Je n'en attendais pas moins de vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D0_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic284 |
Je peux faire autre chose pour l'Aiguillon ? |
-- |
Rares sont ceux qui vous arrivent à la cheville... Vous savez... j'aimerais que vous reveniez me voir. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic287 |
Entendu, Lucy. |
-- |
Merci, gloire de la chasse. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic288 |
Je cherche toujours les oeufs de Croc. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic289 |
Je cherche toujours les oeufs de Cazador. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic290 |
Je cherche toujours les oeufs de Griffemort. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic291 |
Comment les gens d'ici font-ils pour survivre ? |
-- |
Westside attire toutes sortes de voyageurs, marchands et fermiers. Ils viennent y échanger leurs marchandises ou y chercher protection. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CA_1
|
Comment les gens d'ici font-ils pour survivre ? |
-- |
Notre communauté fournit assez de nourriture, de vêtements, d'armes et de médicaments pour encourager le commerce et assurer notre défense. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CA_2
|
Comment les gens d'ici font-ils pour survivre ? |
-- |
L'Aiguillon démontre par-dessus tout notre autonomie. Notre sang du désert est capable de triompher des bêtes les plus féroces des Terres dévastées. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CA_3
|
VMS38VMS38RedLucyTopic303 |
Comment êtes-vous devenue la maîtresse de l'Aiguillon ? |
-- |
C'est l'Aiguillon qui est mon maître, pas l'inverse. Je vis pour permettre aux autres de transcender leurs limites. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B0_1
|
Comment êtes-vous devenue la maîtresse de l'Aiguillon ? |
-- |
Ces terres sont dures et hostiles. Nos vies, fragiles et sans valeur. La mort nous attend tous et frappe quand on s'y attend le moins. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B0_2
|
Comment êtes-vous devenue la maîtresse de l'Aiguillon ? |
-- |
L'Aiguillon nous éveille à la vérité. Ici, nous oublions nos liens et choisissons le moment de la mort. Nous trompons le destin. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B0_3
|
VMS38VMS38RedLucyTopic304 |
Quelle est votre opinion sur l'état des Terres dévastées du Mojave ? |
-- |
Ces terres se moquent des disputes mesquines entre hommes de peu de valeur. Et moi aussi. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AB_1
|
Quelle est votre opinion sur l'état des Terres dévastées du Mojave ? |
-- |
Les gens de New Vegas continueront à vivre et à mourir ici. Peu importe qui se prétend leur "maître". |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AB_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic307 |
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... |
-- |
C'est audacieux, tout à fait dans l'esprit de l'Aiguillon... et comme j'aime. Mais cela ne suffit pas à mériter mon admiration. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C4_1
|
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... |
-- |
Vous parlez comme un chasseur, mais seuls les actes comptent. L'Aiguillon exige un tribut de sang, et moi aussi. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C4_2
|
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... |
-- |
Vous promettez beaucoup. Je suis impatiente de vous appeler "mon chasseur", mais ce moment n'est pas encore venu. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C5_1
|
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... |
-- |
Votre courage surpasse celui de quiconque, et vos actions ont éveillé mon admiration. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C6_1
|
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... |
-- |
Je tiens à mieux vous connaître avant que la mort nous emporte. Venez avec moi... mon chasseur. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C6_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic327 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159569_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic328 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic329 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Crocs. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159596_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic330 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Tox. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159572_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic331 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Radscorpions. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic332 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Tox. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic333 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Cazadores. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159589_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic334 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Tox. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159561_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic335 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge, le Griffemort. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic336 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Geckos de feu. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic337 |
Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Griffemorts. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957E_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic338 |
Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Radscorpions géants. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159559_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic363 |
Un(e). |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic364 |
Un(e). |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159577_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic365 |
Un(e). |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159560_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic366 |
Un(e). |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic367 |
Deux. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959E_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic368 |
Trois. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159557_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic369 |
Deux. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic370 |
Trois. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958E_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic371 |
Deux. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957C_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic372 |
Trois. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic373 |
Deux. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic374 |
Trois. |
-- |
Que faut-il engager du côté bleu ? |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159565_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic375 |
Trois Tox. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955E_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic376 |
Deux Radscorpions. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159599_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic377 |
Un Radscorpion géant. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159595_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic378 |
Trois Crocs. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic379 |
Un Cazador et un Croc. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic380 |
Deux Radscorpions géants. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic381 |
Un Griffemort. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic382 |
Un Cazador et deux Radscorpions. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956D_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic383 |
Trois Radscorpions géants. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956B_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic384 |
Trois Tox. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159592_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic385 |
Trois Radscorpions. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159591_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic386 |
Deux Radscorpions. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic387 |
Un Radscorpion géant. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic388 |
Un Radscorpion géant et un Radscorpion normal. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic389 |
Un Cazador. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic390 |
Un Radscorpion géant et deux Radscorpions normaux. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955A_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic391 |
Deux Geckos de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955C_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic392 |
Un Griffemort. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956E_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic393 |
Trois Tox. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957B_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic394 |
Deux Crocs. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958F_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic395 |
Un Gecko de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959A_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic396 |
Trois Radscorpions géants. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic397 |
Deux Geckos de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic398 |
Un Griffemort. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic399 |
Deux Geckos de feu et un Radscorpion géant. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic400 |
Deux Crocs et un Gecko de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic401 |
Un Griffemort et un Croc. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955D_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic402 |
Trois Radscorpions géants. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159566_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic403 |
Trois Geckos de feu. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159582_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic404 |
Deux Cazadores. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159588_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic405 |
Cette saleté. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic406 |
Cette saleté. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic407 |
Cette saleté. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic408 |
Cette saleté. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic409 |
Cette saleté. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic410 |
Cette saleté. |
-- |
L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic411 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159568_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic412 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159587_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic413 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958D_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic414 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A4_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic415 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic416 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B6_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic417 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159580_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic418 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955B_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic419 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159571_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic420 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159600_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic421 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159579_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic422 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159575_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic423 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159567_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic424 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956F_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic425 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic426 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B8_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic427 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159594_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic428 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic429 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159585_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic430 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959B_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic431 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159570_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic432 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159602_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic433 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic434 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959C_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic435 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159574_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic436 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959D_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic437 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159573_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic438 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic439 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic440 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic441 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E7_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic442 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic443 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159598_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic444 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957D_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic445 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956C_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic446 |
Voilà l'argent. |
-- |
Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159562_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic447 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic448 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159563_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic449 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic450 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A9_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic451 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C0_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic452 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic453 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958A_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic454 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic455 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159558_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic456 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956A_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic457 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159564_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic458 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DB_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic459 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic460 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DA_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic461 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DD_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic462 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959F_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic463 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159584_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic464 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DE_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic465 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic466 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159581_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic467 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159601_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic468 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159583_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic469 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159556_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic470 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159597_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic471 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A1_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic472 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159576_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic473 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A5_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic474 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159593_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic475 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A3_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic476 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159586_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic477 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A2_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic478 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159578_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic479 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DF_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic480 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159590_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic481 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955F_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic482 |
Je n'ai pas assez de capsules, là. |
-- |
Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CC_1
|
VMS38VMS38RedLucyTopic483 |
J'en battrai autant que vous en engagerez. |
-- |
Je vois que votre détermination vaut bien celle de l'animal. Qu'il en soit ainsi. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A6_1
|
J'en battrai autant que vous en engagerez. |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A6_2
|
VMS38VMS38RedLucyTopic484 |
D'accord, c'est parti ! |
-- |
Je n'en attendais pas moins de vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957F_1
|
D'accord, c'est parti ! |
-- |
Rejoignez votre cage et préparez-vous. |
VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957F_2
|
VVault21TourTopic000 |
VVault21TourTopic000 |
-- |
Très bien, suivez-moi. On va aller visiter l'Abri. |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B40A_1
|
VVault21TourTopic001 |
VVault21TourTopic001 |
-- |
Ce bunker protège l'entrée de l'Abri. De la pierre à l'extérieur et de l'acier bien épais à l'intérieur ! |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B405_1
|
VVault21TourTopic002 |
VVault21TourTopic002 |
-- |
Au-dessus, il y a le centre de contrôle des systèmes de survie, du réseau électrique, des boucliers radioactifs et tout le bazar. |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B40C_1
|
VVault21TourTopic003 |
VVault21TourTopic003 |
-- |
Ne vous perdez pas ! Il y a beaucoup de couloirs et de salles dans mon Abri. Mais ce n'est plus symétrique depuis que M. House nous a virés. |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B408_1
|
VVault21TourTopic004 |
VVault21TourTopic004 |
-- |
Voilà la salle de jeu principale. C'est ici qu'on réglait les conflits entre les différents niveaux de l'Abri. |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B406_1
|
VVault21TourTopic005 |
VVault21TourTopic005 |
-- |
Des représentants désignés s'affrontaient au jeu. Le gagnant avait le droit de régler le conflit conformément à ce que voulait le collectif. |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B40D_1
|
VVault21TourTopic006 |
VVault21TourTopic006 |
-- |
On a eu de ces fiestas dans le resto ! Un vrai chantier à nettoyer ensuite, mais on ne s'ennuyait pas ! |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B409_1
|
VVault21TourTopic007 |
VVault21TourTopic007 |
-- |
Ce couloir mène aux chambres. Vous pouvez prendre la première sur votre gauche. Mais n'allez pas dans la suivante : c'est la mienne depuis toujours. |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B407_1
|
VVault21TourTopic008 |
VVault21TourTopic008 |
-- |
Là-bas, c'est la salle de jeu ! Chaque côté de l'Abri en avait une... mais l'autre est remplie de béton, maintenant. Voilà, c'est tout ! À plus tard ! |
VVault21To_VVault21TourTop_0011B40B_1
|
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic000 |
Au revoir. |
-- |
Adieu. |
vDialogueR_vDialogueRanger_0014F36D_1
|
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic001 |
J'ai apporté les mises à jour des codes de sécurité radio du sergent Reyes au camp Forlorn Hope. |
-- |
Très bien. Vous pourrez dire à Reyes que cette radio est sécurisée. |
vDialogueR_vDialogueRanger_0014F373_1
|
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic002 |
Qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
Je m'occupe de la radio, d'où le titre d'officier de transmissions. Mais je préférerais être en patrouille, il ne se passe presque jamais rien, ici. |
vDialogueR_vDialogueRanger_00152A39_1
|
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic003 |
J'aimerais en savoir plus sur les Rangers. |
-- |
Eh bien, quand il y a des problèmes qui dépassent les soldats ordinaires, on envoie un Ranger, et le problème est résolu. |
vDialogueR_vDialogueRanger_00152DF0_1
|
J'aimerais en savoir plus sur les Rangers. |
-- |
On est aussi responsables de la sécurité sur les frontières de la RNC, on joue les éclaireurs, ce genre de choses. |
vDialogueR_vDialogueRanger_00152DF0_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic000 |
Pourquoi vous voulez savoir ça ? |
-- |
Oh ! Eh bien, j'ai... je veux dire nous avons appris - "nous" étant les Disciples de l'Apocalypse... que vous y aviez mis les pieds. Au Lucky 38. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E5_1
|
Pourquoi vous voulez savoir ça ? |
-- |
Et on se demandait si vous pouviez nous aider. Si ce n'est pas trop vous demander, bien sûr. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E5_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic001 |
Oui. |
-- |
Oh. Super ! Les Disciples de l'Apocalypse, enfin, certains d'entre eux, s'intéressent aux technologies de M. House, en particulier sa survie. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E3_1
|
Oui. |
-- |
Naturellement, comme personne ne peut entrer au Lucky 38, on ne sait rien. Enfin, personne à part vous. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E3_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic002 |
Si vous êtes sur le point de me demander de l'aide, je vous arrête tout de suite. |
-- |
Non, attendez... S'i vous plaît. M. House a accès à des technologies qui pourraient sauver de nombreuses vies. La vie de gens qui souffrent beaucoup. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A013_1
|
Si vous êtes sur le point de me demander de l'aide, je vous arrête tout de suite. |
-- |
Contrairement à M. House, les réfugiés de New Vegas n'ont pas de soins médicaux constants. Certains ne peuvent même pas se payer d'eau saine. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A013_2
|
Si vous êtes sur le point de me demander de l'aide, je vous arrête tout de suite. |
-- |
Grâce à la RNC... Quoi qu'il en soit, quelques informations sur les technologies de M. House pourraient nous être très utiles. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A013_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic003 |
Et c'est là que j'entre en scène. |
-- |
Oui. Nous voulons simplement savoir quelles technologies M. House a utilisées pour rester en vie toutes ces années. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011CD0E_1
|
Et c'est là que j'entre en scène. |
-- |
Cela profiterait aux gens que nous essayons d'aider. Une bonne part d'entre eux souffre de maladies difficiles à diagnostiquer. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011CD0E_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic005 |
Pourquoi les données n'ont-elles pas été utiles ? |
-- |
Nous avons été connectés 30 secondes et avons reçu assez de données pour remplir cinq holodisques. On a réussi à déchiffrer ce charabia. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A016_1
|
Pourquoi les données n'ont-elles pas été utiles ? |
-- |
C'était des données biométriques, les signaux vitaux de M. House. Cette technologie est si avancée qu'il y a des centaines d'échantillons par seconde. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A016_2
|
Pourquoi les données n'ont-elles pas été utiles ? |
-- |
C'est fascinant, mais déprimant. C'est mille fois trop complexe pour être applicable aux gens qu'on cherche à aider. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A016_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic006 |
Très bien. Je m'en occupe. |
-- |
C'est vrai ? Oh, je ne m'attendais pas à ce que vous acceptiez si facilement. C'est super ! |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57D_1
|
Très bien. Je m'en occupe. |
-- |
Tenez, prenez ce mouchard. Il nous permettra d'intercepter les données sur le réseau de M. House. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57D_2
|
Très bien. Je m'en occupe. |
-- |
Il faudra peut-être ôter manuellement le chiffrement de son réseau de données, mais ça ne devrait pas poser trop de problèmes. Bonne chance ! |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57D_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic007 |
Pas encore. |
-- |
D'accord. Il n'y a pas d'urgence, mais plus vite les Disciples connaîtront les technologies de M. House, mieux ce sera. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129871_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic008 |
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. |
-- |
Merci, mais il semble que le mouchard ait été désactivé après quelques minutes de fonctionnement seulement. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A35_1
|
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. |
-- |
On dirait que House a mis en place des contre-mesures pour éviter qu'on espionne son réseau. On va finir par y arriver, mais pas aujourd'hui. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A35_2
|
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. |
-- |
Voilà le matériel médical que je vous avais promis. J'espère que vous n'en aurez pas besoin. Prenez soin de vous. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A35_3
|
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. |
-- |
On dirait qu'on a commencé à recevoir des signaux du réseau de la tour ! Je suis sûre que les autres vont en extraire quelque chose d'utile. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57E_1
|
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. |
-- |
Oh, mais qu'est-ce... Le mouchard a été déconnecté ! Bon sang ! |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57E_2
|
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. |
-- |
Ce vieux singe a pensé à tout. Ah bien, on dirait que ça n'a servi à rien, mais merci quand même pour votre aide. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57E_3
|
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. |
-- |
Le mouchard ne nous a encore rien transmis. Revenez me voir quand vous l'aurez implanté sur le réseau de House. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57F_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic009 |
[Intelligence] Où avez-vous trouvé assez d'argent pour venir sur le Strip ? |
-- |
Cette affaire est assez importante pour que les Disciples aient rassemblé la somme nécessaire à passer la vérification de crédit. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129450_1
|
[Intelligence] Où avez-vous trouvé assez d'argent pour venir sur le Strip ? |
-- |
Et je loge à l'Abri 21, qui n'est pas très cher. Pour le Strip, du moins. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129450_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic011 |
Ça ne m'intéresse pas. |
-- |
Je peux me permettre de vous demander pourquoi ? |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986D_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic012 |
Depuis combien de temps faites-vous partie des Disciples ? |
-- |
Environ cinq ans. J'ai de la famille à Arroyo, mais c'est ici qu'on fait le meilleur travail... |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A012_1
|
Depuis combien de temps faites-vous partie des Disciples ? |
-- |
Les impôts de la RNC et l'inflation ont frappé durement les gens et la plupart de l'argent va à l'effort de guerre. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A012_2
|
Depuis combien de temps faites-vous partie des Disciples ? |
-- |
Le BSI et les autres institutions ne reçoivent que peu d'argent pour les recherches médicales, sauf si elles ont une application militaire. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A012_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic013 |
Je ne veux pas tromper la confiance de M. House. |
-- |
Eh bien... c'est assez compréhensible. Après tout, vous êtes la première personne à mettre les pieds là-bas en plus de deux cents ans. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986C_1
|
Je ne veux pas tromper la confiance de M. House. |
-- |
Mais si vous changez d'avis, tenez-moi au courant. Vous me trouverez ici ou à l'Abri 21. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986C_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic014 |
Parce que je n'ai rien à foutre des Disciples ni de personne dans ce cloaque. |
-- |
Super. Comme tous ces autres connards. Eh ben, si par hasard un coeur vous poussait dans la poitrine, je serai dans le coin. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129870_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic015 |
Il faut que j'y aille. |
-- |
Oh... D'accord. Je serai dans le coin, si vous changez d'avis. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986F_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic016 |
Alors, qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
Je m'intéresse à la médecine, mais ce n'est pas mon point fort. J'essaie d'aider les Disciples pour leurs problèmes d'informatique. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D9_1
|
Alors, qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? |
-- |
C'est pour ça que je les aide à mener des recherches sur les technologies de M. House. Enfin, que j'essaie... |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D9_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic017 |
Le Dr &PCName; diagnostique un défaut vital de mention de capsules dans cette conversation. |
-- |
[RÉUSSITE] Ah. Je vois... Je crois que je pourrais vous payer en matériel médical. Je vous assure que ça vaut plein de capsules. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129872_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic018 |
Alors, vous me... payez pour ça ? |
-- |
[ÉCHEC] Oh. Non, ce n'est pas ce que nous envisagions. Nous espérions que vous nous... aideriez, tout simplement. Vous savez, par charité. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986E_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic020 |
Très bien. Je vais le faire. |
-- |
Super. J'aurai le matériel médical à votre retour. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A32_1
|
Très bien. Je vais le faire. |
-- |
Tenez, prenez ce mouchard. Il nous permettra d'intercepter les données sur le réseau de M. House. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A32_2
|
Très bien. Je vais le faire. |
-- |
Il faudra peut-être ôter manuellement le chiffrement de son réseau de données, mais ça ne devrait pas poser trop de problèmes. Bonne chance ! |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A32_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic021 |
Il va falloir faire mieux. |
-- |
Je crains de ne pas avoir mieux à offrir. Très bien, je ne vais pas vous retenir plus longtemps. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A31_1
|
Il va falloir faire mieux. |
-- |
Si vous changez d'avis, dites-le-moi. L'offre de matériel médical tiendra toujours. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A31_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic022 |
Il existe un autre moyen d'accéder aux données de M. House ? |
-- |
Après deux essais, je crois que j'en ai assez appris. Je suis sûre que je pourrai être plus utile aux Disciples dans un autre domaine. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D7_1
|
Il existe un autre moyen d'accéder aux données de M. House ? |
-- |
Euh... Oh, oui, je ne vous en ai pas parlé la première fois. Je préférerais éviter, si ça ne vous gêne pas. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D7_2
|
Il existe un autre moyen d'accéder aux données de M. House ? |
-- |
Je vous l'ai déjà dit, je ne veux pas en parler. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B654_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic024 |
Eh, j'ai risqué gros pour vous obtenir cet accès aux données. |
-- |
[RÉUSSITE] C'est vrai. Le premier essai était moins "professionnel". Quelqu'un d'important sur le Strip avait accès à certaines technologies de House. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A611_1
|
Eh, j'ai risqué gros pour vous obtenir cet accès aux données. |
-- |
Un Securitron pour être exacte. Et pour être complète, ce "quelqu'un" était Benny. Je sais, je sais, il vous a tiré dans la tête et tout... |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A611_2
|
Eh, j'ai risqué gros pour vous obtenir cet accès aux données. |
-- |
Mais c'était il y a un moment. Je savais qu'il était louche, mais je ne me doutais pas qu'il était capable de tuer de sang-froid. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A611_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic025 |
C'est quoi, l'intérêt ? |
-- |
[ÉCHEC] N'insistez pas, d'accord ? |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60F_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic026 |
Parlons d'autre chose. |
-- |
Qu'est-ce que vous voulez savoir ? |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B8BB_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic027 |
Au revoir. |
-- |
À la prochaine. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60C_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic028 |
Benny a dit pourquoi il avait ce Securitron ? |
-- |
Ça, non. Benny n'a presque rien dit, mais il m'a laissé bricoler un peu. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60B_1
|
Benny a dit pourquoi il avait ce Securitron ? |
-- |
Au final, j'ai plus aidé Benny qu'il ne m'a aidée. Une fois qu'il a eu accès aux mémoires du Securitron, il m'a virée du Tops. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60B_2
|
Benny a dit pourquoi il avait ce Securitron ? |
-- |
Étonnant, non ? J'aurais dû voir le coup venir. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60B_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic029 |
Qu'est-ce qu'il vous a fait faire ? |
-- |
Le Securitron était désactivé. Peut-être du fait d'une IEM, d'après certains dégâts... |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60E_1
|
Qu'est-ce qu'il vous a fait faire ? |
-- |
Quoi qu'il en soit, il m'a demandé de le réactiver et de le relier au réseau de données de M. House. En restant invisible depuis le réseau. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60E_2
|
Qu'est-ce qu'il vous a fait faire ? |
-- |
Si M. House détecte un Securitron "autonome", il le grille à distance. J'ai eu du mal à contourner cette sécurité. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60E_3
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic030 |
Il s'est passé... quelque chose entre vous ? |
-- |
Beurk. J'ai honte. C'était déjà assez moche que je n'aie rien tiré du Securitron... C'était pour ça que je ne voulais pas en parler. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60D_1
|
Il s'est passé... quelque chose entre vous ? |
-- |
Ça n'est arrivé qu'une fois. Je mets ça sur le compte du manque de sommeil et d'un cocktail atomique de trop. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60D_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic031 |
Vous n'avez pas eu l'idée d'en parler à quelqu'un ? |
-- |
Eh bien, aussi étrange que ça puisse paraître, je me suis dit que ce ne serait pas une bonne idée de balancer un gros bonnet du Strip. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A610_1
|
Vous n'avez pas eu l'idée d'en parler à quelqu'un ? |
-- |
Je ne vous en parle que parce qu'il n'est plus là. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A610_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic033 |
Parlez-moi encore du Securitron de Benny. |
-- |
Il n'y a pas grand-chose à dire. Benny possédait un Securitron de M. House, désactivé, et voulait que je le remette en marche. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B651_1
|
Parlez-moi encore du Securitron de Benny. |
-- |
Il avait entendu dire que je m'intéressais aux technologies de M. House, alors il m'a mis le grappin dessus... si l'on peut dire. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B651_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic034 |
Ne soyez pas aussi dure avec vous-même. La vie serait terne sans quelques petites bêtises. |
-- |
On dirait que vous parlez d'expérience... |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B656_1
|
Ne soyez pas aussi dure avec vous-même. La vie serait terne sans quelques petites bêtises. |
-- |
Mais vous avez raison. Il n'est plus là, alors autant que j'oublie cette histoire. Merci. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B656_2
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic035 |
L'alcool était le seul moyen pour Benny d'obtenir quelque chose d'une fille intelligente comme vous. |
-- |
C'est gentil de me dire ça, même si ce n'est pas vrai. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B653_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic036 |
Ça arrive aux meilleurs de se faire avoir par Benny. |
-- |
C'est vrai. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B655_1
|
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic037 |
Mettez ça sur le compte de votre nature irresponsable et naïve. |
-- |
Maintenant, allez vous jeter du haut du barrage Hoover, débile. |
vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B652_1
|