SarahWeintraub.txt

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Topic[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
GREETING SALUTATION -- Salut ! Je suis Sarah, Sarah Weintraub. Bienvenue dans le meilleur hôtel-abri du monde entier ! VFreeformT_GREETING_001188EE_1
SALUTATION -- Ça fait plaisir de vous revoir ! VFreeformT_GREETING_001188EF_1
SALUTATION -- Eh bien, mais c'est l'explorateur d'Abris en personne ! Contente de vous revoir. VFreeformT_GREETING_001188F0_1
SALUTATION -- Eh bien, mais c'est l'exploratrice d'Abris en personne ! Contente de vous revoir. VFreeformT_GREETING_001188F1_1
SALUTATION -- Eh ben, c'était quelque chose... Je referai volontiers un tour de manège... mais quand je me serai remise, espèce de monstre ! VFreeformT_GREETING_001188F2_1
SALUTATION -- Qu'est-ce que vous faites ici ? Je ne veux plus jamais que vous approchiez de moi ! Partez, partez... Partez, d'accord ? VFreeformT_GREETING_001188F3_1
SALUTATION -- Eh, salut ! Où est-ce que vous étiez ? Vous m'avez manqué ! VFreeformT_GREETING_001188F4_1
SALUTATION -- Laissez-moi quelques minutes, le temps de fermer la boutique. Je vous retrouve dans la chambre. VFreeformT_GREETING_00154440_1
SALUTATION -- Mickey nous a... quittés. Je regrette, mais je n'en peux plus, là. VFreeformT_GREETING_00154441_1
SALUTATION -- Tâchez de vous tenir à carreau et de ne me pas me donner de raison de vous virer. VFreeformT_GREETING_0015A889_1
SALUTATION -- Ça va être marrant ! VFreeformT_GREETING_00155E92_1
SALUTATION -- Je ne suis pas censée laisser des civils venir ici. J'espère que vous avez une bonne raison... vDialogueR_GREETING_00116B3C_1
SALUTATION -- Qu'est-ce qu'il vous faut ? GenericAdult_GREETING_00175434_1
PLAYERFIREWEAPON PLAYER FIRE WEAPON -- On arrête, d'accord ? GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Woh, woh, du calme ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
PLAYERINIRONSITES PLAYER IN IRON SITES -- Ce n'est pas une bonne idée. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
PLAYER IN IRON SITES -- Qu'est-ce que tu fabriques ? GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
PLAYERLAYMINE PLAYER LAY MINE -- J'espère que tu sais ce que tu fais. GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
PLAYER LAY MINE -- Woh, doucement avec ce truc. GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
PLAYERTHROWGRENADE PLAYER THROW GRENADE -- Grenade ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
PLAYER THROW GRENADE -- À l'abri ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
RSCharlieAudioLog2Audio RSCharlieAudioLog2Audio -- Ceci est un message de la Légion à la RNC. VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
RSCharlieAudioLog2Audio -- Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
RSCharlieAudioLog2Audio -- Nous avons pris l'une des femmes vivantes. VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
VCasaSarahAboutWhores C'est qui, les marchandises ? -- D'accord, je crois que je vais devoir parler lentement et avec des mots simples. Il y a Sweetie, Maude et Jimmy. VFreeformC_VCasaSarahAbout_00156D79_1
VCasaSarahChill Vous savez comment accueillir une fille. -- Je voulais simplement que les choses soient claires. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? VFreeformC_VCasaSarahChill_000FC613_1
VCasaSarahNotWhore Je ne suis pas une pute, sale garce. -- Alors, il n'y a pas de problème. Donc, inutile de parler comme ça. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? VFreeformC_VCasaSarahNotWh_000F95E0_1
VFreeformCasaMadridWestsidePrettySarahTopic000 Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. -- Ils ne paient pas de mine, mais ils gagnent assez bien leur vie en vendant ce qu'ils récupèrent à droite et à gauche. VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C5_2
Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. -- Dermot garde son argent. Saint James le dépense avec Sweetie. Un bon client, lui. VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C5_1
Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. -- Des coyotes ? Ouais, ils font passer des gens sur le Strip, ils ont des contacts là-bas. Chacun gagne sa vie comme il peut. VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C6_2
Ça m'intéresserait d'en savoir plus sur Dermot et Saint James. -- Dermot garde son argent. Saint James le dépense avec Sweetie. Un bon client, lui. VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C6_1 -- VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569C5_1
VFreeformCasaMadridWestsidePrettySarahTopic008 Au revoir. -- Vous savez où me trouver. VFreeformC_VFreeformCasaMa_001569B1_1
VFreeformCasaMadridWestsidePrettySarahTopic011 Vous ne faites pas partie des marchandises ? -- Je suis brûlée sur presque tout le corps, comme une goule. Personne n'a envie de baiser ça. Non, je ne m'occupe que de la gestion. VFreeformC_VFreeformCasaMa_00156D64_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic000 Goodsprings reçoit beaucoup de visiteurs ? -- Surtout des marchands qui veulent acheter de la viande et des peaux de grandes cornes. Ce sont eux qui font tourner le magasin d'à côté. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010A440_1
Goodsprings reçoit beaucoup de visiteurs ? -- La plupart des voyageurs qui vont vers le sud sur l'I-15 ne font que passer, sauf s'ils ont vraiment besoin d'acheter quelque chose. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010A440_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic001 < Discours - 25 > Vous devriez m'aider à éliminer les Poudriers. Il y aura des tirs, des explosions, ce sera marrant. [RÉUSSITE] J'espérais rester en dehors de ça, mais je vous aime bien, je ne sais pas pourquoi. Vous pouvez compter sur moi. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4E9_1
< Discours - 25 > Vous devriez m'aider à éliminer les Poudriers. Il y aura des tirs, des explosions, ce sera marrant. Laissez-moi en parler autour de moi, je verrai si je peux renforcer la milice que vous essayez de créer. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4E9_2
< Discours - 25 > Vous devriez m'aider à éliminer les Poudriers. Il y aura des tirs, des explosions, ce sera marrant. Tout le monde a une arme, mais un meilleur équipement ne ferait pas de mal. Il y a probablement ce qu'il faut à la boutique. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4E9_3
< Discours - 25 > Euh, on manque un peu de monde face aux Poudriers. Vous pourriez nous aider ? [ÉCHEC] Raison de plus pour que je ne mêle pas de ça. Mais je vous soutiens moralement. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EA_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic002 Qui était cet homme avec qui vous vous disputiez ? -- Un ex-prisonnier. Il a dit qu'il s'appelait Cobb. Sa bande se fait appeler les "Poudriers". Il y en a plein comme lui dans le coin. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAEE_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic003 Il se passe des choses intéressantes dans le reste des Terres dévastées ? -- Oh, toujours, mais la plus grosse affaire, c'est la bagarre pour le barrage qui s'annonce entre la RNC et la Légion. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8C_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic004 Mes attaquants ont-ils dit où ils allaient ? -- Ils se sont disputés à ce sujet, mais le type aux vêtements à carreaux essayait de les obliger à se taire. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3CF_1
Mes attaquants ont-ils dit où ils allaient ? -- J'ai cru entendre qu'ils étaient venus du nord, par Quarry Junction. Si c'était le cas, je comprends qu'ils n'aient pas eu envie d'y retourner. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3CF_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic005 Je veux en savoir plus sur la RNC. -- C'est la République de Nouvelle Californie qui a le plus de pouvoir au Nevada : argent, troupes, la totale... VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8E_1
Je veux en savoir plus sur la RNC. -- Elle fait ce qu'elle peut pour assurer la sécurité par ici, mais à mon avis, elle a eu les yeux plus gros que le ventre. Trop de terrain à couvrir... VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8E_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic006 Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur la Légion ? -- Rien que des négriers, des meurtriers et j'en passe. Ils se déguisent en soldats romains, alors ils sont assez faciles à repérer. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8F_1
Qu'est-ce que vous pouvez me dire sur la Légion ? -- On dit que la Légion est bien plus nombreuse que les forces de la RNC et que c'est un coup de chance si Caesar n'a pas encore déboulé ici. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8F_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic007 À votre avis, pourquoi la RNC et la Légion veulent-elles tenir le barrage ? -- Je suis sûre que la RNC veut garder le barrage parce que c'est l'un des rares endroits qui produise de l'électricité. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8D_1
À votre avis, pourquoi la RNC et la Légion veulent-elles tenir le barrage ? -- La Légion, c'est une bande de sauvages. Je ne vois pas ce qu'elle ferait du barrage. Elle a probablement dans l'idée de le détruire... VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015FE8D_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic012 J'essaie de retrouver les gens qui m'ont attaqué(e). Vous savez quelque chose sur eux ? -- À part que c'était des parasites qui voulaient se faire offrir des verres par la maison, non. Mais j'ai quand même réussi à les faire payer. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010907C_1
J'essaie de retrouver les gens qui m'ont attaqué(e). Vous savez quelque chose sur eux ? -- Naturellement, un des Grands Khans a fait tomber ma radio "par accident", et depuis, elle ne marche plus. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010907C_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic013 Vous connaissez le robot qui m'a sauvé(e) ? -- Je connais cette... chose... autant que tout le monde, par ici. Il reste dans son coin, ce qui me convient parfaitement. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C99_1
Vous connaissez le robot qui m'a sauvé(e) ? -- Tout ce que j'ai à dire, c'est bon débarras. Ça ne m'a jamais plu de le voir traîner dans le coin. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0016189E_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic014 Pourquoi ça ? -- Tout le secteur grouille de bestioles qui se mettent en rogne quand on leur tire dessus. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D0_1
Pourquoi ça ? -- Les marchands évitent cette portion de l'I-15 comme si elle était radioactive. C'est peut-être le cas, d'ailleurs. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D0_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic015 Alors, où sont-ils allés ? -- Je n'ai pas tout entendu, mais le chef a parlé du Strip. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D4_1
Alors, où sont-ils allés ? -- Quand on veut aller là-bas en évitant la 15, il faut partir à l'est et remonter la 93. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010B3D4_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic016 Poudriers ? -- Des condamnés aux travaux forcés. La RNC les a fait venir de Californie pour travailler sur les voies ferrées. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAED_1
Poudriers ? -- Le problème, c'est que ce n'est jamais une bonne idée de donner à des prisonniers de la poudre et de la dynamite. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAED_2
Poudriers ? -- Il y a eu une grosse évasion, il n'y a pas longtemps. Certains se sont associés pour sévir dans la région. C'est à eux qu'on a affaire. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010BAED_3
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic017 Vous voulez que je jette un oeil à votre radio cassée ? -- Allez-y. L'extérieur, ça va, c'est dedans qu'elle est cassée. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109083_1
Vous voulez que je jette un oeil à votre radio cassée ? -- Il y aurait quelques capsules à gagner. J'aime bien entendre ce qui se passe dans le monde, et ce M. New Vegas a l'air d'être un gentleman. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109083_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic018 J'ai réparé votre radio. -- Oui, je l'ai entendue se remettre en marche après votre séance de bricolage. Tenez, voilà quelques capsules. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010907A_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic020 Merci pour les capsules. -- Je vous en prie. Bon, je vous sers quelque chose ? VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109081_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic022 Qu'est-ce qu'il fait dans le coin ? -- À part se promener de temps à autre, pas grand-chose d'utile, je crois. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9D_1
Qu'est-ce qu'il fait dans le coin ? -- Je ne sais pas pourquoi il s'est intéressé à vous, mais à votre place, je me méfierais. Il n'avait jamais aidé personne auparavant. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9D_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic023 Vous ne l'aimez pas ? -- Il est assez amical, mais je n'aime pas son numéro de cow-boy. Ça me met mal à l'aise. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109CA0_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic024 Laissez tomber. Parlons d'autre chose. -- Ça me va. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C9B_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic025 Laissez tomber. Je voudrais parler d'autre chose. -- Très bien. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0010A43F_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic026 Ça fait longtemps qu'il est à Goodsprings ? -- Il était là avant que je reprenne le saloon, il y a sept ans. Certains disent que son propriétaire vivait ici, mais personne ne sait qui c'était. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00109C98_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic027 Qu'est-ce qui se passera si j'aide Ringo ? -- Si vous arrivez à sortir Ringo de là, vous vous ferez une belle réputation à Goodsprings. Je vous ferai même des réductions, tiens. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F1_1
Qu'est-ce qui se passera si j'aide Ringo ? -- Naturellement, aider Ringo, ça rendrait les Poudriers furieux et ils ont des tas de copains dans la région. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F1_2
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic028 Alors si j'aide Ringo, Goodsprings m'appréciera plus. Et si j'aide les Poudriers ? -- Je ne vois pas pourquoi vous feriez ça. Ils vous auraient à la bonne, d'accord, mais les gens d'ici n'apprécieraient pas. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F2_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic029 < Troc - 20 > C'est tout ? C'est votre manière de me dire que j'ai fait un boulot de merde ? [RÉUSSITE] Pas du tout ! Je n'ai aucune idée du prix de ce genre de réparation. Tenez, voilà quelques capsules de plus. Ça devrait être assez. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F3_1
< Troc - 20 > C'est tout ? C'est votre manière de me dire que j'ai fait un boulot de merde ? Dites, si vous en dépensiez quelques-unes dans mon saloon ? VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F3_2
< Troc - 20 > C'est tout ? Je crois que vous pourriez me payer un peu plus cher. [ÉCHEC] Avec les capsules que je vous ai données, j'aurais pu me payer une autre radio. Bon, si vous en dépensiez quelques-unes chez moi ? VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4F4_1
VFreeformGoodspringsGSTrudyTopic030 < Discrétion - 25 > Près du saloon et de la boutique, il y a de bons endroits pour une embuscade. Si j'avais de l'aide. [RÉUSSITE] Ça a l'air d'être un bon plan. D'accord, vous avez l'air de savoir ce que vous faites, alors comptez sur moi. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EB_1
< Discrétion - 25 > Près du saloon et de la boutique, il y a de bons endroits pour une embuscade. Si j'avais de l'aide. Laissez-moi en parler autour de moi, je verrai si je peux renforcer la milice que vous essayez de créer. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EB_2
< Discrétion - 25 > Près du saloon et de la boutique, il y a de bons endroits pour une embuscade. Si j'avais de l'aide. Tout le monde a une arme, mais un meilleur équipement ne ferait pas de mal. Il y a probablement ce qu'il faut à la boutique. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EB_3
< Discrétion - 25 > Je pourrais probablement prendre les Poudriers par surprise, avec un peu d'aide. Probablement. [ÉCHEC] Non merci. Bonne chance pour votre, euh... "embuscade". VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015D4EC_1
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic000 J'ai entendu votre dispute. De quoi était-il question ? -- On dirait que notre petite ville s'est retrouvée entraînée dans quelque chose que nous voulions tous éviter. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C54_1
J'ai entendu votre dispute. De quoi était-il question ? -- Il y a une semaine, un marchand, Ringo, est arrivé. Il a dit qu'il avait survécu à une attaque, qu'il était poursuivi et qu'il cherchait à se cacher. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C54_2
J'ai entendu votre dispute. De quoi était-il question ? -- On s'est dit qu'il était juste sous le choc et on l'a installé quelque part. On ne s'attendait pas à voir débouler de gens qui le cherchaient. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C54_3
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic001 Au revoir. -- Prudence dehors. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C4C_1
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic002 Où est Ringo en ce moment ? -- Il se cache dans la station-service abandonnée, sur la colline. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C45_1
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic005 Pourquoi ne pas tuer simplement Joe Cobb ? On n'en parlerait plus. -- Un meurtre ? Ce n'est pas notre genre, même si Cobb est une ordure. Il peut fulminer et menacer autant qu'il veut... VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C47_1
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic006 Qu'est-ce que vous allez faire ? -- Certains, comme Sunny, se rangeront probablement du côté de Ringo s'il demande de l'aide, ce qu'il n'a pas fait. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C64_1
Qu'est-ce que vous allez faire ? -- Personnellement, j'espère qu'il quittera la ville de nuit et emmènera les Poudriers avec lui. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C64_2
VFreeformGoodspringsGoodspringsRubyTopic007 Voyons ces marchandises... -- Je vous fais une remise spéciale, après ce que vous avez fait pour nous. VFreeformG_VFreeformGoodsp_0015E245_1
Voyons ces marchandises... -- J'ai sûrement quelque chose qui vous plaira. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104C52_1
VFreeformGoodspringsGoodspringsTrudyTopic003 C'est curieux que Cobb n'ait pas réussi à trouver Ringo. La ville n'est pas bien grande. -- Cobb n'a pas vraiment cherché Ringo. Je crois qu'il a peur que Ringo lui tende une embuscade, ce qui est probablement le cas. VFreeformG_VFreeformGoodsp_00104E7C_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic000 Au revoir. -- OK. VFreeformT_VFreeformTheFor_0011F9CE_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic001 J'ai quelques questions à ton sujet. -- Qu'est-ce que vous voulez savoir ? VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FBB7_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic002 Ça fait longtemps que tu es esclave ? -- Cela fait trois ans. Si j'arrivais à traverser le fleuve, je serais libre. Mais je n'essaierai pas. J'ai vu ce qu'on fait à ceux qui se font prendre. VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FBB6_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic003 Parlons d'autre chose. -- Très bien. VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FBB3_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic004 D'où est-ce que tu viens ? -- D'une petite ville du Nouveau-Mexique. La Légion l'a brûlée il y a quelques années. C'est comme ça que j'ai fini ici. VFreeformT_VFreeformTheFor_0011FC47_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic005 Je voudrais des informations sur l'Homme brûlé. -- Un esprit vengeur, disent les femmes superstitieuses. Il a été un grand chef de la Légion avant de manquer à ses engagements envers Caesar. VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735C_1
Je voudrais des informations sur l'Homme brûlé. -- On dit qu'il a été brûlé et jeté dans le Grand Canyon, mais que son esprit a quitté son cadavre et cherche à se venger. VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735C_2
Je voudrais des informations sur l'Homme brûlé. -- C'est probablement n'importe quoi, mais beaucoup de membres de la Légion pensent qu'il est encore en vie. VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735C_3
VFreeformTheFortFortSiriTopic006 Comment traite-t-on les femmes par ici ? -- Comme des marchandises. Les très jeunes et les très vieilles, les hommes les laissent généralement tranquilles. Généralement. VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E6_1
Comment traite-t-on les femmes par ici ? -- Comme des marchandises. Les très jeunes et les très vieilles, les hommes les laissent généralement tranquilles. Généralement. VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E7_1 -- VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E6_1
Comment traite-t-on les femmes par ici ? -- Vous feriez bien de vous méfier, d'ailleurs. J'ai entendu des légionnaires dire qu'ils vous "essaieraient" bien. VFreeformT_VFreeformTheFor_001271E7_2
VFreeformTheFortFortSiriTopic010 Qu'est-ce que tu sais sur le légat Lanius ? -- Il vaut mieux éviter de doubler le légat, surtout si on est une femme. C'est tout ce que je dirai à son sujet. VFreeformT_VFreeformTheFor_0015735A_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic017 Tu es médecin ? -- Je n'ai jamais pu terminer ma formation. La Légion y a veillé quand elle s'est emparée de ma ville. VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691A_1
Tu es médecin ? -- Je connais les premiers soins de base, mais j'ai dû me contenter des remèdes tribaux pour les maladies et blessures. Les poudres de guérison, tout ça. VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691A_2
Tu es médecin ? -- Je manque en permanence de racines de xandre, mais pas de fleurs de broc, en revanche. VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691A_3
VFreeformTheFortFortSiriTopic018 Il y a des choses à vendre, ici ? -- À vendre ? Je suis esclave, pas marchande. Je peux donner un peu de poudre de guérison chaque jour, mais seulement aux amis de la Légion. VFreeformT_VFreeformTheFor_00136918_1
Il y a des choses à vendre, ici ? -- À vendre ? Je suis esclave, pas marchande. Mais je peux vous donner quelques petites choses chaque jour. Vous êtes du côté de la Légion, après tout. VFreeformT_VFreeformTheFor_00136919_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic019 J'aimerais de la poudre de guérison. -- Je ne peux faire ce genre de chose que si vous êtes du côté de la Légion. Je ne tiens pas à finir crucifiée. VFreeformT_VFreeformTheFor_00136915_1
J'aimerais de la poudre de guérison. -- Tenez. S'il vous en faut plus, revenez demain. VFreeformT_VFreeformTheFor_00136916_1
J'aimerais de la poudre de guérison. -- Je ne peux pas vous en donner plus pour l'instant. Revenez demain. VFreeformT_VFreeformTheFor_00136917_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic020 < Survie - 20 > Tu utilises bien une fleur de broc par racine de xandre, hein ? [RÉUSSITE] Oh. J'utilisais deux racines par fleur. Grâce à vous, je vais pouvoir préparer deux fois plus de poudre de guérison par jour. VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691E_1
< Survie - 20 > Tu devrais peut-être utiliser d'autres plantes et herbes... [ÉCHEC] Je préfère éviter les expériences. Certaines de ces plantes sauvages sont toxiques. VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691F_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic022 À propos de l'efficacité de tes poudres de guérison... -- Oui ? Vous avez des conseils à me donner ? VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691B_1
VFreeformTheFortFortSiriTopic023 Autant laisser tomber. -- Il y avait autre chose ? VFreeformT_VFreeformTheFor_0013691C_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic000 Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. -- D'accord ! Nous avons une chambre pour vous. Le prix est de 20 capsules seulement. VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE5_1
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. -- À clientèle spéciale, chambre spéciale ! VFreeformT_VFreeformTheStr_00119511_1
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. -- J'ai la chambre idéale pour les V. I. P. du Strip comme vous. Et à moitié prix. VFreeformT_VFreeformTheStr_00160011_1
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. -- Je vous accepte à la boutique, mais pas de chambre pour vous. Pas de fauteurs de troubles chez moi, non merci. VFreeformT_VFreeformTheStr_00160012_1
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. -- Je suis ravie de vous avoir ce soir. Votre chambre est prête ! VFreeformT_VFreeformTheStr_00160013_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic001 Un hôtel-abri. Je n'en avais jamais vu. C'était comme ça avant la guerre ? -- Mais non, quelle sottise ! Bien sûr que ça n'a pas toujours été un hôtel. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119516_1
Un hôtel-abri. Je n'en avais jamais vu. C'était comme ça avant la guerre ? -- J'y ai grandi. Je l'adore, c'est l'endroit au monde que je préfère ! VFreeformT_VFreeformTheStr_00119516_2
Un hôtel-abri. Je n'en avais jamais vu. C'était comme ça avant la guerre ? -- Bon, je ne connais pas grand-chose du monde. Je ne suis même jamais sortie d'ici, quand j'y réfléchis... Mais c'est l'Abri le plus génial qui soit ! VFreeformT_VFreeformTheStr_00119516_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic002 Quel genre de choses est-ce que vous vendez à la boutique ? -- J'ai toutes sortes de choses : des souvenirs d'Abri, des marchandises d'Abri, des machines d'Abri et même des tenues d'Abri ! Et plein d'autres trucs. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119519_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic003 C'est vous qui êtes propriétaire de cet hôtel et de ce magasin ? -- Eh bien, c'est mon Abri, oui. Enfin, non. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119510_1
C'est vous qui êtes propriétaire de cet hôtel et de ce magasin ? -- Je m'en occupe, mais je pense qu'on peut dire qu'il appartient à M. House. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119510_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic004 Voyons ce que vous avez à vendre. -- Regardez, je vous en prie. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119514_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic005 J'aimerais vous poser des questions au sujet de l'Abri 21. -- Très bien ! Qu'est-ce que vous voulez savoir ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00119517_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic006 J'aimerais savoir une ou deux choses sur vous. -- Je vois. D'accord, allez-y. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011950E_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic007 J'ai des objets d'Abri pour vous. -- C'est vrai ? C'est magnifique ! Voyons ce que vous m'avez apporté. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119512_1
J'ai des objets d'Abri pour vous. -- Super ! Ça va vous rapporter des tas de capsules. Vous voulez vendre toutes vos tenues d'Abri maintenant ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00119512_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic008 M. House ne vous causera plus d'ennuis. Je me suis occupé(e) de ça. -- Vous voulez dire qu'il est mort ? Je peux récupérer mon abri ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00156737_1
M. House ne vous causera plus d'ennuis. Je me suis occupé(e) de ça. -- C'est super ! Je pensais que New Vegas ne changerait jamais, qu'il n'appartiendrait jamais aux gens... VFreeformT_VFreeformTheStr_00156737_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic009 D'accord. 20 capsules, ça me paraît bien. -- Descendez jusqu'au hall central de l'abri. Votre chambre est dans le couloir de gauche. Bon séjour parmi nous ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951A_1
D'accord. 20 capsules, ça me paraît bien. -- D'accord ! Vous savez où aller. À bientôt ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951B_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic010 Tout bien réfléchi, je n'ai pas besoin d'une chambre pour l'instant. -- D'accord ! Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE4_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic011 Sarah, j'ai l'intention de séjourner souvent ici. Vous faites des prix aux clients réguliers ? -- [RÉUSSITE] Eh bien... D'accord ! Vous sortez de l'ordinaire. Mais ce sera notre secret, d'accord ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE3_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic012 20 capsules pour un trou à rats ? Allez, vous pourriez faire un effort... -- [ÉCHEC] Quoi ? Un... trou à rats ? Mon abri ? Si c'est comme ça que vous espérez une réduction... Le prix reste inchangé. VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE7_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic013 Au revoir. -- D'accord. À bientôt ! VFreeformT_VFreeformTheStr_00118FE6_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic014 Voilà. 10 capsules. -- D'accord ! Vous savez où aller. À bientôt ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951C_1
Voilà. 10 capsules. -- Descendez jusqu'à la salle de jeu principale de l'Abri, prenez le couloir de gauche. Votre chambre est la première à gauche. Bon séjour chez nous ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011951D_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic015 En fait, je n'ai pas assez de capsules en ce moment. -- D'accord. Je peux faire autre chose pour vous ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00119513_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic016 En fait, je n'ai pas assez de capsules pour l'instant. -- D'accord. Je peux faire autre chose pour vous ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011950F_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic017 Des objets d'Abri. Cool. Vous pouvez me montrer ce que vous avez ? -- Oh, oui, bien sûr ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D7_1
Des objets d'Abri. Cool. Vous pouvez me montrer ce que vous avez ? -- D'accord. J'ai des super boîtes à sandwiches ! Quoi d'autre ? Oh, regardez ces grille-pain ! Vous aimez les toasts ? Mmm, un toast bien grillé ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D7_2
Des objets d'Abri. Cool. Vous pouvez me montrer ce que vous avez ? -- Ou une petite voiture Vault-Tec ? Ou... VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D7_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic018 Vous disiez que l'Abri 21 n'avait pas toujours été un hôtel ? -- Mais non, quelle sottise ! Bien sûr que ça n'a pas toujours été un hôtel. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119518_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic019 J'aimerais que vous me reparliez des objets que vous vendez ici. -- J'ai toutes sortes de choses : des souvenirs d'Abri, des marchandises d'Abri, des machines d'Abri et même des tenues d'Abri ! Et plein d'autres trucs. VFreeformT_VFreeformTheStr_00119515_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic020 Sarah, une minute. Vous avez vraiment des objets venant d'un Abri ? -- Ouais, j'en ai, mais qui a envie d'un module de capteur ou d'une bonbonne d'azote ?... VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DA_1
Sarah, une minute. Vous avez vraiment des objets venant d'un Abri ? -- Toutes les meilleures choses sont parties, surtout les tenues d'Abri. Il faut que j'en trouve d'autres parce que ça se vend comme des petits pains. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DA_2
Sarah, une minute. Vous avez vraiment des objets venant d'un Abri ? -- Les tenues en cuir, c'est trop ! Rien que d'y penser, je craque ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DA_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic021 Je vais vous aider. -- C'est vrai ? Vous le feriez vraiment ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E1_1
Je vais vous aider. -- Ça m'aiderait beaucoup ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E1_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic022 Il y a moyen de me persuader de vous donner un coup de main. -- C'est vrai ? Vous le feriez vraiment ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DE_1
Il y a moyen de me persuader de vous donner un coup de main. -- Ça m'aiderait beaucoup ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DE_2
Il y a moyen de me persuader de vous donner un coup de main. -- Je vous donnerai un bon prix pour chaque tenue. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DE_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic024 Vous savez, le cuir, c'est mon truc. On dézippe, on chauffe et on frotte jusqu'à ce que ça reluise. -- [RÉUSSITE] Vraiment ? Eh bien... Ha ! Je ne sais même pas quoi répondre à ça ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DB_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic026 Arrêtez de japper ou je vais penser à des usages assez douloureux de ces grille-pain. -- Eh, on se calme ! Je ne suis pas là pour me faire traiter comme ça, d'accord ? Sortez et ne revenez pas avant d'avoir appris les bonnes manières ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D8_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic027 En réalité, j'ai autre chose à vous demander. -- D'accord. Je peux faire autre chose pour vous ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0015C809_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic028 Ouais, il y a de quoi craquer quand on est aussi canon que vous en cuir moulant. -- [ÉCHEC] Ah ouais ? C'est ce que j'appelle une formule à deux capsules. Ne comptez pas mettre la main sur cette marchandise. Personne suivante ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DF_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic029 D'accord. C'est comme si c'était fait. -- Merci beaucoup ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DC_1
D'accord. C'est comme si c'était fait. -- Vous êtes un ange. Je suis impatiente de vous revoir ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DC_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic031 D'accord. C'est comme si c'était fait. -- Merci beaucoup ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0D9_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic033 Ne dites rien, alors. Vous êtes trop mignonne quand vous hochez la tête. -- [ÉCHEC] Oh, mollo sur l'accélérateur... Je ne suis pas qu'une jolie carrosserie, vous savez ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E0_1
Ne dites rien, alors. Vous êtes trop mignonne quand vous hochez la tête. -- Quoi qu'il en soit, qu'est-ce que vous pensez de ma proposition ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0E0_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic035 Vous avez toujours besoin d'objets devant d'un Abri ? -- Si vous m'apportez des tenues d'Abri, vous ne le regretterez pas... Vraiment ! Mais il faut que le cuir soit beau, d'accord ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A0DD_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic036 Ouais, j'ai entendu. Mais côté vrai matériel d'Abri ? -- Ouais, j'en ai, mais qui a envie d'un module de capteur ou d'une bonbonne d'azote ?... VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A206_2
Ouais, j'ai entendu. Mais côté vrai matériel d'Abri ? -- Toutes les meilleures choses sont parties, surtout les tenues d'Abri. Il faut que j'en trouve d'autres parce que ça se vend comme des petits pains. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A206_3
Ouais, j'ai entendu. Mais côté vrai matériel d'Abri ? -- Les tenues en cuir, c'est trop ! Rien que d'y penser, je craque ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A206_4
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic037 Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? -- Mon Abri est à l'image de New Vegas. Tout le monde a sa chance, et elle vous sourit si vous savez en jouer... Enfin, avant qu'on doive partir. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_1
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? -- L'Abri 21 avait de super méthodes pour faciliter les relations. Toutes les disputes se réglaient en jouant. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_2
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? -- Je peux vous faire faire le tour du propriétaire, si ça vous dit. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_3
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? -- L'Abri 21 avait de super méthodes pour faciliter les relations. Toutes les disputes se réglaient en jouant. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A578_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_2
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? -- Je peux vous faire faire le tour du propriétaire, si ça vous dit. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A578_2 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_3
Qu'est-ce que cet Abri a de si spécial ? -- L'Abri 21 avait de super méthodes pour faciliter les relations. Toutes les disputes se réglaient en jouant. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69F_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A577_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic038 Vous n'avez jamais quitté cet endroit ? -- Bien sûr que si ! Je suis allée sur le Strip. Mais c'est ici que je me sens le mieux : l'Abri 21 est génial ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A573_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic039 Sarah... Il y a autre chose derrière tout ça, pas vrai ? -- [RÉUSSITE] D'accord, c'est vrai. Je déteste sortir. Il m'est presque impossible de mettre le nez dehors. Mais j'adore mon Abri, c'est chez moi ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56E_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic040 Sheldon aussi déteste mettre le nez dehors. Vous êtes agoraphobe, vous aussi ? -- D'accord, c'est vrai. Je déteste sortir. Il m'est presque impossible de mettre le nez dehors. Mais j'adore mon Abri, c'est chez moi ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A571_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic041 Quelque chose ne colle pas, Sarah. Il y a autre chose. -- [ÉCHEC] J'y ai grandi. Je l'adore, c'est l'endroit au monde que je préfère ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56F_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic042 Pourquoi a-t-il rempli l'Abri de béton ? -- Je n'en sais rien ! Peut-être qu'il ne voulait voir personne traîner là-dessous... VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A579_1
Pourquoi a-t-il rempli l'Abri de béton ? -- Mon Abri est vraiment très vaste, ses couloirs et ses salles s'étendent très loin. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A579_2
Pourquoi a-t-il rempli l'Abri de béton ? -- Mais est-ce que ça lui donnait le droit de faire ça ? D'accord, il a sauvé New Vegas, wou-hou ! Mais qu'il nous laisse vivre nos vies, pfff... VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A579_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic043 Qu'est-ce que M. House a à voir avec l'Abri 21 ? -- M. House a tout à voir avec l'Abri 21. Il a essayé de nous faire partir avant d'y couler du béton. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A569_1
Qu'est-ce que M. House a à voir avec l'Abri 21 ? -- J'ai failli péter un câble ! Alors, je l'ai convaincu. Enfin, Sheldon et moi... On l'a convaincu de laisser le niveau supérieur presque intact ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A569_2
Qu'est-ce que M. House a à voir avec l'Abri 21 ? -- M. House a tout à voir avec l'Abri 21. Il a essayé de nous faire partir avant d'y couler du béton. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56A_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A569_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic044 C'est vous qui dirigez cet endroit, alors ? -- Ouais, et vous avez intérêt à aimer ce que j'en ai fait ! Il est aussi beau qu'il mérite de l'être. Enfin, presque... VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A575_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic045 Bien sûr. Ça me plairait beaucoup. -- Dacodac. Ça marche ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A574_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic046 Les affaires marchent bien ? -- Oh, oui ! C'est plein... d'habitude. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A570_1
Les affaires marchent bien ? -- On a des tas de gens de la RNC en ce moment, un baron de l'élevage de temps à autre et des jeunes mariés avec de grosses bagouses. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A570_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic047 Vous regrettez le passé dans l'Abri ? -- C'était super animé ! On se connaissait tous bien, c'était l'égalité dans l'Abri. Un peu comme dans une maison de verre... VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_1
Vous regrettez le passé dans l'Abri ? -- On résolvait tous les problèmes en jouant ! La chance est aveugle, d'accord ? Alors, personne n'essayait de profiter de quelqu'un d'autre ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_2
Vous regrettez le passé dans l'Abri ? -- Ouais... Cette époque me manque. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_3
Vous regrettez le passé dans l'Abri ? -- Ouais... Cette époque me manque. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56C_1 -- VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56B_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic049 Mais ne dites pas "Ici, maintenant !" Il ne faudrait pas affoler les clients, pas vrai ? -- [RÉUSSITE] Ha ha ha ! D'accord... Si vous commenciez par m'aider pendant que je réfléchis où je pourrais profiter de... vos talents. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A568_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic050 Vous pouvez compter là-dessus. -- Oh, ça me fait tellement plaisir ! Vous êtes trop ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A572_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic051 J'ai encore quelques questions au sujet de l'Abri 21. -- Très bien ! Qu'est-ce que vous voulez savoir ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A56D_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic053 J'aimerais apprendre encore une ou deux choses à propos de vous et de cet hôtel. -- Je vois. D'accord, allez-y. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A567_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic054 Vous disiez que vous n'étiez pas la propriétaire de cet hôtel et de cette boutique ? -- Je m'en occupe, mais je pense qu'on peut dire qu'il appartient à M. House. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011A576_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic055 Dommage que vous ne répariez pas les combinaisons des Boomers. Elles ressemblent à celles des Abris. -- [RÉUSSITE] Eh, qui a dit que je ne pouvais pas réparer ça ? Apportez-moi aussi ces tenues boum-boum, d'accord ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69E_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic056 Je vais aussi vous apporter des combinaisons de Boomers. Vous pourrez les réparer et les vendre. -- [ÉCHEC] J'ai l'air d'une couturière ? Ces boomsters peuvent rester dans leur trou jusqu'à ce le soleil tombe en panne. Pas question. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69A_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic057 Dommage que vous ne répariez pas les combinaisons des Boomers. Elles ressemblent à celles des Abris. -- [RÉUSSITE] Eh, qui a dit que je ne pouvais pas réparer ça ? Apportez-moi aussi ces tenues boum-boum, d'accord ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69B_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic058 Je vais aussi vous apporter des combinaisons de Boomers. Vous pourrez les réparer et les vendre. -- [ÉCHEC] J'ai l'air d'une couturière ? Ces boomsters peuvent rester dans leur trou jusqu'à ce le soleil tombe en panne. Pas question. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C699_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic059 Dommage que vous ne répariez pas les combinaisons des Boomers. Elles ressemblent à celles des Abris. -- [RÉUSSITE] Eh, qui a dit que je ne pouvais pas réparer ça ? Apportez-moi aussi ces tenues boum-boum, d'accord ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C69D_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic060 Je vais aussi vous apporter des combinaisons de Boomers. Vous pourrez les réparer et les vendre. -- [ÉCHEC] J'ai l'air d'une couturière ? Ces boomsters peuvent rester dans leur trou jusqu'à ce le soleil tombe en panne. Pas question. VFreeformT_VFreeformTheStr_0011C698_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic062 Ouais, ça me plairait. -- Oh, ça me fait tellement plaisir ! Vous êtes trop ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0011D23F_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic064 Je cherche une antiquité. Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. -- Wouah, j'aimerais en avoir plus. Ça intéresse tellement de monde, ce serait ma meilleure vente. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A7_1
Je cherche une antiquité. Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. -- Je l'ai vendu à un homme, il n'y a pas longtemps. Le genre nerveux. Il avait l'air bizarre, inquiet... VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A7_2
Je cherche une antiquité. Un télémètre que quelqu'un aurait pu vous vendre. -- Il avait un collier étrange. J'ai failli lui demander ce que c'était, mais je me suis dit que je risquais de le regretter. Les gens sont bizarres... VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A7_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic065 Quel genre de collier ? -- Eh bien, il était tout en métal, assez épais. Au début, j'ai pensé qu'il venait du Gomorrah, mais ils sont plutôt "cuir", là-bas. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A8_1
Quel genre de collier ? -- Il n'avait pas l'air à l'aise. Il levait toujours la main comme pour se gratter, mais il s'arrêtait en cours de route. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A8_2
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic066 Vous avez réussi à savoir d'où il venait ? -- Non, mais je sais où il allait. Il m'a demandé si je connaissais un endroit où il pourrait se cacher quelque temps. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A9_1
Vous avez réussi à savoir d'où il venait ? -- Il voulait un endroit avec des murs en béton. Une histoire d'ondes... J'ai oublié. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A9_2
Vous avez réussi à savoir d'où il venait ? -- Mais je crois qu'il a dépensé tout ce qu'il avait pour acheter le télémètre, parce qu'il cherchait un endroit gratuit où loger. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A9_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic067 Qu'est-ce que vous lui avez dit ? -- Je lui ai dit que je ne connaissais rien de ce genre dans le coin et qu'il ferait mieux d'essayer à Freeside. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4AA_1
Qu'est-ce que vous lui avez dit ? -- Je sais qu'il y a un immeuble en béton en face de chez Mick et Ralph. Il n'y a plus de toit, mais c'est mieux que rien. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4AA_2
Qu'est-ce que vous lui avez dit ? -- J'y suis allée une fois pour essayer de rencontrer les autres commerçants. Mais je crois qu'ils ne m'ont pas prise très au sérieux. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4AA_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic068 À quoi il ressemblait ? -- Oh, il était du genre moyen. Taille moyenne, âge moyen. Cheveux bruns. Une espèce de barbe. VFreeformT_VFreeformTheStr_0014C4A6_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic069 Je vous laisserai entrer plus tard, quand vous aurez envie d'une nuit mémorable. -- Vous voulez me faire démarrer, hein ? Je crois que je vais amener mon châssis chez vous. Attendez-moi là-bas, et n'oubliez pas l'huile, d'accord ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00154438_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic071 Je cherche Carlitos. Vous le connaissez ? -- Carlitos, hein ? Ouais, je le connais. Essayez le resto, mais pas de bêtises, d'accord ? VFreeformT_VFreeformTheStr_00154436_1
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic075 Vous connaissez Doc Mitchell ? -- Mitch ? Vous connaissez "cul de taupe" ? VFreeformT_VFreeformTheStr_0015443B_1
Vous connaissez Doc Mitchell ? -- Ça faisait longtemps que je n'avais pas entendu ce nom. J'étais gamine et il avait une verrue qui ressemblait à une taupe sur le pare-chocs arrière. VFreeformT_VFreeformTheStr_0015443B_2
Vous connaissez Doc Mitchell ? -- Vous connaissez les gamins... Tout le monde se connaît dans un Abri, c'est inévitable. J'espère que cul de... que Mitch va bien ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0015443B_3
VFreeformTheStreet01SarahWeintraubTopic086 Merci, c'est bien mon intention. -- D'accord ! Vous savez où aller. À bientôt ! VFreeformT_VFreeformTheStr_0016000F_1
Merci, c'est bien mon intention. -- Descendez jusqu'à la salle de jeu principale de l'Abri, prenez le couloir de gauche. Votre chambre est la première à gauche. Bon séjour chez nous ! VFreeformT_VFreeformTheStr_00160010_1
VMS38VMS38RedLucyTopic004 C'est quoi, cet endroit ? -- La clameur des foules assoiffées de sang s'étend dans toutes les Terres dévastées, mais je ne me formaliserai pas de votre ignorance. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_1
C'est quoi, cet endroit ? -- C'est l'Aiguillon ! C'est ici que les plus forts se font un nom et que les faibles nourrissent les créatures de l'enfer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_2
C'est quoi, cet endroit ? -- Vous pouvez parier sur les combattants ou, si vous en avez la force et le courage, combattre vous-même. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_3
C'est quoi, cet endroit ? -- Attention : l'Aiguillon exige le respect. Violez les règles ou offensez-moi et je vous éventre devant le public. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC1_4
VMS38VMS38RedLucyTopic007 Au revoir. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic008 J'ai rapporté les oeufs de Mante géante. -- Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BE_1
J'ai rapporté les oeufs de Mante géante. -- Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BE_2
VMS38VMS38RedLucyTopic009 J'ai rapporté les oeufs de Croc. -- Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789F_1
J'ai rapporté les oeufs de Croc. -- Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789F_2
VMS38VMS38RedLucyTopic010 J'ai rapporté les oeufs de Griffemort. -- Je dois avouer que l'Aiguillon et moi n'avons jamais connu de plus grand chasseur que vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B5_1
J'ai rapporté les oeufs de Griffemort. -- Vous avez mérité l'honneur de faire partie de ces terres sacrées. Venez me voir souvent et je partagerai avec vous les richesses de l'Aiguillon. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B5_2
VMS38VMS38RedLucyTopic011 <Questions sur l'Aiguillon> -- Qu'est-ce que vous voulez savoir ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic012 <Questions sur Westside> -- Demandez et vous obtiendrez peut-être une réponse. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic013 <Questions sur Lucy la Rouge> -- Qu'est-ce qu'on a en tête ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic016 Westside fait partie de New Vegas ? -- New Vegas a de nombreux visages. Malgré tout, ils ne formeront jamais une seule identité. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_1
Westside fait partie de New Vegas ? -- Quand la terre est hostile, quand la lutte pour la survie est la norme, vos voisins sont soit des sauveurs, soit des ennemis. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_2
Westside fait partie de New Vegas ? -- Westside fait partie de New Vegas, mais aussi des Terres dévastées. Nous avons besoin des deux pour suivre la route menant à notre destin. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_3
Westside fait partie de New Vegas ? Rappelez-moi les relations entre Westside et New Vegas. Westside fait partie de New Vegas, mais aussi des Terres dévastées. Nous avons besoin des deux pour suivre la route menant à notre destin. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958C_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958B_3
VMS38VMS38RedLucyTopic017 J'ai rapporté les oeufs de Radscorpion. -- Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AF_1
J'ai rapporté les oeufs de Radscorpion. -- Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AF_2
VMS38VMS38RedLucyTopic018 Quelle sera la composition du prochain match ? -- Nous avons une paire de mantes géantes prêtes à se battre. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC8_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Des radscorpions. Le public les adore. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC9_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Nous avons la chance d'avoir quelques Cazadores dans le prochain match. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCA_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Des radscorpions géants sont sur le point de se battre à l'Aiguillon. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DB_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- De féroces Crocs vont se battre pour votre plaisir. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DC_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Les geckos les plus puissants que vous verrez jamais sont prêts à combattre. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCB_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- L'animal le plus meurtrier qui soit ! Vous n'avez encore rien vu de ce genre. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCC_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Des Griffemorts vont rougir de leur sang ce sol sacré ! Pariez tant que vous le pouvez. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCC_2
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Des Tox prisonniers vont défendre leur vie face à des Crocs. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D4_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Des radscorpions contre des Tox. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D5_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Trois Tox vont être engagés contre nos Cazadores. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D6_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Un combat rare : un Griffemort contre des geckos de feu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D7_1
Quelle sera la composition du prochain match ? -- Des radscorpions contre deux Griffemorts. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic019 Comment dressez-vous ces créatures ? -- Même si je vous faisais confiance, je ne vous révélerais jamais mes secrets pour vos beaux yeux. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_2
Comment dressez-vous ces créatures ? -- L'Aiguillon est un lieu sacré, une source de pouvoir. Ici, pour une fois, nous régnons sur les forces de la nature. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_3
Comment dressez-vous ces créatures ? -- Ces bêtes sont esclaves de leur instinct et de leur soif de sang. Cette réponse suffit à tout le monde, et vous suffira aussi. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_4
Comment dressez-vous ces créatures ? -- Ces bêtes sont esclaves de leur instinct et de leur soif de sang. Cette réponse suffit à tout le monde, et vous suffira aussi. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD5_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FD4_4
VMS38VMS38RedLucyTopic020 Je veux combattre à l'Aiguillon. -- Et je ne vous en empêcherai pas. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC3_1
Je veux combattre à l'Aiguillon. -- Quel nom porte votre voeu de mort ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC3_2
VMS38VMS38RedLucyTopic022 J'affronterai des Mantes géantes. -- Mettons votre courage à l'épreuve. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBD_1
J'affronterai des Mantes géantes. -- Combien pouvez-vous en affronter ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBD_2
VMS38VMS38RedLucyTopic023 J'affronterai des Radscorpions. -- Voyons un peu ce que vous avez. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCE_1
J'affronterai des Radscorpions. -- Combien pouvez-vous en affronter ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCE_2
VMS38VMS38RedLucyTopic024 J'affronterai des Cazadores. -- Mes féroces Cazadores vont vous pousser dans vos limites. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC0_1
J'affronterai des Cazadores. -- Combien pouvez-vous en affronter ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC0_2
VMS38VMS38RedLucyTopic025 J'affronterai des Geckos. -- Attention, mes geckos sont les plus résistants qu'on puisse imaginer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBB_1
J'affronterai des Geckos. -- Combien pouvez-vous en affronter ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBB_2
VMS38VMS38RedLucyTopic026 J'affronterai des Griffemorts. -- Ça, c'est parler ! Si vous survivez à ça, vous m'impressionnerez... VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC7_1
J'affronterai des Griffemorts. -- Ayant vu ce dont vous êtes capable, vous attendriez l'assaut d'une horde de ces créatures sans fléchir. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC7_2
J'affronterai des Griffemorts. -- Mais l'Aiguillon préfère l'équilibre au sacrifice. Je n'en engagerai qu'un contre vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC7_3
VMS38VMS38RedLucyTopic028 Je vais parier 20 sur le camp rouge. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FC5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic029 Je vais parier 20 sur le camp bleu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic031 J'ai d'autres questions à vous poser. -- J'écoute. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic033 Un animal suffira pour l'instant. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBF_1
Un animal suffira pour l'instant. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FBF_2
VMS38VMS38RedLucyTopic034 Deux ne me poseront aucun problème. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0A_1
Deux ne me poseront aucun problème. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0A_2
VMS38VMS38RedLucyTopic035 Trois, allez-y ! -- Le public adore votre courage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0B_1
Trois, allez-y ! -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0B_2
VMS38VMS38RedLucyTopic038 J'ai rapporté les oeufs de Gecko de feu. -- Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B4_1
J'ai rapporté les oeufs de Gecko de feu. -- Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B4_2
VMS38VMS38RedLucyTopic039 Un animal suffira pour l'instant. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B99_1
Un animal suffira pour l'instant. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B99_2
VMS38VMS38RedLucyTopic040 Deux ne me poseront aucun problème. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0C_1
Deux ne me poseront aucun problème. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F0C_2
VMS38VMS38RedLucyTopic041 Trois, allez-y ! -- Le public adore votre courage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F09_1
Trois, allez-y ! -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F09_2
VMS38VMS38RedLucyTopic043 Un animal suffira pour l'instant. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F38_1
Un animal suffira pour l'instant. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F38_2
VMS38VMS38RedLucyTopic044 Deux ne me poseront aucun problème. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F36_1
Deux ne me poseront aucun problème. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F36_2
VMS38VMS38RedLucyTopic045 Trois, allez-y ! -- Le public adore votre courage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F35_1
Trois, allez-y ! -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F35_2
VMS38VMS38RedLucyTopic052 Quelles sont les règles ? -- Les règles sont simples : mes créatures se battent pour votre plaisir. Vous pouvez parier sur un combattant. S'il gagne, vous empocherez le double. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCD_1
Quelles sont les règles ? -- Mais vous pouvez gagner plus en combattant vous-même. Si vous triomphez, je vous donnerai une jolie part des bénéfices. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCD_2
Quelles sont les règles ? -- Je ne laisse personne troubler les combats. Si vous m'offensez, votre sang coulera. En dehors de ça, tout est possible. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00134FCD_3
VMS38VMS38RedLucyTopic058 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis. Revenez me voir lorsque vous aurez de l'argent. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B45_1
VMS38VMS38RedLucyTopic059 Je vais parier 20 sur le camp rouge. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B98_1
VMS38VMS38RedLucyTopic060 Je vais parier 20 sur le camp bleu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135B9A_1
VMS38VMS38RedLucyTopic065 Je vais parier 20 sur le camp rouge. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F39_1
VMS38VMS38RedLucyTopic066 Je vais parier 20 sur le camp bleu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00135F37_1
VMS38VMS38RedLucyTopic071 Je vais parier 20 sur le camp rouge. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic072 Je vais parier 20 sur le camp bleu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic076 Je vais parier 20 sur le camp rouge. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic077 Je vais parier 20 sur le camp bleu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic083 J'affronterai des Radscorpions géants. -- Les radscorpions géants sont des adversaires redoutables. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D7_1
J'affronterai des Radscorpions géants. -- Combien pouvez-vous en affronter ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D7_2
VMS38VMS38RedLucyTopic084 Un animal suffira pour l'instant. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BF_1
Un animal suffira pour l'instant. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BF_2
VMS38VMS38RedLucyTopic085 Deux ne me poseront aucun problème. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C3_1
Deux ne me poseront aucun problème. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C3_2
VMS38VMS38RedLucyTopic086 Trois, allez-y ! -- Le public adore votre courage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C7_1
Trois, allez-y ! -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C7_2
VMS38VMS38RedLucyTopic087 Je me sens d'attaque pour des défis plus difficiles. -- Vous avez fait vos preuves. Vous avez soif de gloire et je vais l'étancher. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C5_1
Je me sens d'attaque pour des défis plus difficiles. -- Indiquez votre souhait. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C5_2
VMS38VMS38RedLucyTopic088 Un animal suffira pour l'instant. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BA_1
Un animal suffira pour l'instant. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BA_2
VMS38VMS38RedLucyTopic089 Deux ne me poseront aucun problème. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DD_1
Deux ne me poseront aucun problème. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DD_2
VMS38VMS38RedLucyTopic090 Trois, allez-y ! -- Le public adore votre courage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D2_1
Trois, allez-y ! -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D2_2
VMS38VMS38RedLucyTopic091 J'affronterai des Crocs. -- Préparez-vous avec soin, car ces Crocs ont soif de sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E3_1
J'affronterai des Crocs. -- Combien pouvez-vous en affronter ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E3_2
VMS38VMS38RedLucyTopic092 Un animal suffira pour l'instant. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D8_1
Un animal suffira pour l'instant. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D8_2
VMS38VMS38RedLucyTopic093 Deux ne me poseront aucun problème. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B9_1
Deux ne me poseront aucun problème. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B9_2
VMS38VMS38RedLucyTopic094 Trois, allez-y ! -- Le public adore votre courage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BB_1
Trois, allez-y ! -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BB_2
VMS38VMS38RedLucyTopic097 Je voudrais organiser un combat mixte. -- C'est vous qui payez. Quelles créatures vont verser leur sang dans l'Aiguillon ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic099 Vous organisez des combats personnalisés ? -- Trouver ces créatures, les élever et les nourrir coûte cher. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_1
Vous organisez des combats personnalisés ? -- Si vous voulez les voir saigner, je serais ravie de vous donner satisfaction mais il faut me rembourser mes frais. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_2
Vous organisez des combats personnalisés ? -- Le prix varie selon les adversaires engagés. Par ailleurs, je n'autorise que des combats équilibrés. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_3
Vous organisez des combats personnalisés ? -- Je vous aiderai à organiser de bons matches. Vous payez, vous pariez et je vous offre le plus magnifique spectacle qui soit. Tout est clair ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CB_4
VMS38VMS38RedLucyTopic105 Je vais parier 20 sur le camp rouge. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic106 Je vais parier 20 sur le camp bleu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic111 Cazador en rouge. -- Combien ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic112 Croc en rouge. -- Combien ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic113 Mante géante en rouge. -- Combien ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic114 Radscorpion géant en rouge. -- Combien ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic115 Radscorpion en rouge. -- Combien ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic116 Gecko de feu en rouge. -- Combien ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic117 Griffemort en rouge. -- Combien ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957A_1
VMS38VMS38RedLucyTopic118 Un(e). -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic119 Deux. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic120 Trois. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic121 Mante géante en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic122 Mante géante en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic123 Deux rats géants en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic124 Trois rats géants en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic125 Deux Mantes géantes en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic126 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic127 Deux Tox en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic128 Deux Tox en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368D9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic129 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic130 Rat géant en bleu -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368BC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic131 Tox en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic132 Voilà 30 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic133 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic137 Voilà 40 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic138 Voilà 50 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic139 Voilà 60 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368B7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic140 Voilà 80 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368E4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic141 Voilà 70 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic142 Voilà 90 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368CA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic143 Voilà 100 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368C9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic144 Voilà 120 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001368DA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic145 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic146 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic147 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic148 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0B_1
VMS38VMS38RedLucyTopic149 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic150 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic151 Un(e). -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic152 Deux. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic153 Trois. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic154 Deux rats géants en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B00_1
VMS38VMS38RedLucyTopic155 Un Tox en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic156 Un Radscorpion en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0E_1
VMS38VMS38RedLucyTopic157 Trois rats géants en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic158 Deux Tox en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic159 Deux Radscorpions en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic160 Trois Tox en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic161 Trois Radscorpions en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic162 Un Radscorpion géant en bleu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic163 Voilà 50 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic164 Voilà 50 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B08_1
VMS38VMS38RedLucyTopic165 Voilà 50 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic166 Voilà 90 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic167 Voilà 100 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0C_1
VMS38VMS38RedLucyTopic168 Voilà 100 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B03_1
VMS38VMS38RedLucyTopic169 Voilà 150 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic170 Voilà 150 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic171 Voilà 150 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AED_1
VMS38VMS38RedLucyTopic172 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B02_1
VMS38VMS38RedLucyTopic173 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic174 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B04_1
VMS38VMS38RedLucyTopic175 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic176 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic177 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic178 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic179 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic180 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0A_1
VMS38VMS38RedLucyTopic181 Un(e). -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic182 Deux. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic183 Trois. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic184 Trois Tox. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic185 Deux Mantes géantes. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B10_1
VMS38VMS38RedLucyTopic186 Un Gecko de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic187 Trois Mantes géantes. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic188 Deux Geckos de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic189 Deux Crocs. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AD6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic190 Trois Geckos de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic191 Deux Cazadores. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ADD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic192 Trois Crocs. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic193 Voilà 120 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic194 Voilà 120 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B09_1
VMS38VMS38RedLucyTopic195 Voilà 120 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic196 Voilà 210 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic197 Voilà 240 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AFB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic198 Voilà 280 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AF9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic199 Voilà 360 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0D_1
VMS38VMS38RedLucyTopic200 Voilà 420 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic201 Voilà 420 capsules. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B01_1
VMS38VMS38RedLucyTopic202 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic203 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B0F_1
VMS38VMS38RedLucyTopic204 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic205 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AE7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic206 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B07_1
VMS38VMS38RedLucyTopic207 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136ACD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic208 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B06_1
VMS38VMS38RedLucyTopic209 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136B05_1
VMS38VMS38RedLucyTopic210 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00136AEB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic214 Au moins, dites-moi comment vous trouvez ces créatures. -- Nos créatures viennent des confins des Terres dévastées. L'Aiguillon veille sur elles jusqu'au moment où elles sont dignes de verser leur sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A2_1
Au moins, dites-moi comment vous trouvez ces créatures. -- Nous reconstituons en permanence notre stock afin que ce sol sacré demeure rouge. Seuls quelques braves ont l'honneur de servir l'Aiguillon. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A2_2
VMS38VMS38RedLucyTopic216 Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? -- Vous pensez être à la hauteur ? Mmh, très bien. Prouvez votre valeur et je vous récompenserai. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_1
Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? -- L'Aguillon a besoin de nouveau-nés qui grandiront pour nous honorer un jour de leur sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_2
Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? -- Apportez-moi une douzaine d'oeufs de mante géante. Si vous réussissez, je vous confierai peut-être des tâches plus importantes. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_3
Comment puis-je être utile à l'Aiguillon ? -- Apportez-moi une douzaine d'oeufs de mante géante. Si vous réussissez, je vous confierai peut-être des tâches plus importantes. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AA_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A9_3
VMS38VMS38RedLucyTopic217 Où vais-je trouver des oeufs de Mante géante ? -- On trouve des mantes pondeuses dans les Terres dévastées. Mais un bon chasseur ira directement à la source, par exemple dans les ruines de l'Abri 22. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic219 Je vais vous trouver des oeufs de Mante géante. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D9_1
Je vais vous trouver des oeufs de Mante géante. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D9_2
Je vais vous trouver des oeufs de Mante géante. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378DA_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D9_2
VMS38VMS38RedLucyTopic222 Comment trouvez-vous ces créatures ? -- Nous reconstituons en permanence notre stock afin que ce sol sacré demeure rouge. Seuls quelques braves ont l'honneur de servir l'Aiguillon. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic226 Je cherche toujours des oeufs de mante géante. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic227 Qui d'autres est capable de rapporter autant d'oeufs intacts ? Je mérite davantage. -- Vous avez raison, et l'Aiguillon respecte l'honneur et la force. Voilà une somme plus appropriée. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic228 Je ne suis pas d'accord parce que... parce que c'était dangereux. Ça mérite plus de capsules. -- La vie de chasseur comporte des risques. De mon côté, je tiens mon engagement, mais je ferais peut-être mieux de chercher quelqu'un de plus déterminé. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic229 <Questions sur la quête VMS38> -- Apportez-moi une douzaine d'oeufs de radscorpion. Je veillerai à ce que vous touchiez une récompense correcte. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CA_1
<Questions sur la quête VMS38> -- Apportez-moi une douzaine d'oeufs de gecko de feu. La récompense sera à la hauteur de la difficulté. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CB_1
<Questions sur la quête VMS38> -- L'Aiguillon demande à ses chasseurs d'élite d'affronter des créatures meurtrières. Rapportez des oeufs de Croc et votre courage sera récompensé. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CC_1
<Questions sur la quête VMS38> -- Je demande à nos chasseurs de rapporter des oeufs de Cazador. La personne qui y parviendra aura droit à mon admiration. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CD_1
<Questions sur la quête VMS38> -- Nous y voilà. J'ai décidé de vous accorder l'occasion de mériter le plus grand honneur que l'Aiguillon ait à offrir. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CE_1
<Questions sur la quête VMS38> -- Les Griffemorts sont nos combattants les plus précieux et les plus redoutés. Je veux que vous m'en rapportiez les oeufs sacrés. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CE_2
VMS38VMS38RedLucyTopic231 200 capsules suffiront. Prenez les oeufs. -- Je vous remercie. L'Aiguillon aussi vous remercie. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789E_1
VMS38VMS38RedLucyTopic232 Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. -- N'espérez pas gagner mon respect par ce geste servile. Mais si c'est comme ça que vous l'entendez, c'est vous qui voyez. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0013789D_1
VMS38VMS38RedLucyTopic234 Où vais-je trouver des oeufs de Radscorpion ? -- Les oeufs que je convoite sont difficiles à trouver. Essayez dans les montagnes au nord de Goodsprings et à l'ouest de Quarry Junction. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic237 Je vais vous trouver des oeufs de Radscorpion. -- D'accord. Marché conclu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B2_1
Je vais vous trouver des oeufs de Radscorpion. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B2_2
Je vais vous trouver des oeufs de Radscorpion. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B3_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B2_2
VMS38VMS38RedLucyTopic242 Peut-être. Je vais garder ces oeufs pour l'instant. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic244 Je comptais vous aider à trouver des créatures plus meurtrières, mais pas sans une augmentation. -- L'Aiguillon a conscience de votre valeur. J'espère que ce supplément de capsules vous le démontrera. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic245 Je risque ma vie pour vous à chaque pas. Payez ou trouvez-vous un autre chasseur. -- Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic246 300 capsules suffiront. Prenez les oeufs. -- L'Aiguillon vous remercie. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic247 Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. -- N'espérez pas gagner mon respect par ce geste servile. Mais si c'est comme ça que vous l'entendez, c'est vous qui voyez. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic251 Où vais-je pouvoir trouver des oeufs de Gecko de feu ? -- Les geckos de feu comptent parmi les créatures les plus dangereuses des Terres dévastées. Ils ont un nid près des pics d'Ireteba. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378DB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic252 Je vais vous trouver des oeufs de Gecko de feu. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C7_1
Je vais vous trouver des oeufs de Gecko de feu. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C7_2
Je vais vous trouver des oeufs de Gecko de feu. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C8_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C7_2
VMS38VMS38RedLucyTopic253 Je cherche toujours les oeufs de Radscorpion. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic254 Je vous ai prouvé ma valeur. Plus quelqu'un est doué, plus sa récompense est élevée, non ? -- Vous valez les meilleurs, mais que cela ne vous monte pas à la tête. Quoi qu'il en soit, votre valeur mérite reconnaissance et je l'honorerai. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic255 Ces Geckos de feu ne sont pas commodes... Pas commodes du tout. Ça mérite plus de capsules. -- Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic259 Où vais-je pouvoir trouver des oeufs de Croc ? -- Peu d'animaux sont aussi redoutables que les Crocs. Ils sont également difficiles à trouver, mais il en existe un nid près de Bitter Springs. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic260 Je vais vous trouver des oeufs de Croc. -- Vous ne manquez pas d'assurance. Ça me plaît. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D6_1
Je vais vous trouver des oeufs de Croc. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D6_2
Je vais vous trouver des oeufs de Croc. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D7_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D6_2
VMS38VMS38RedLucyTopic261 500 capsules, ça me paraît bien. Prenez les oeufs. -- L'Aiguillon vous remercie. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic262 Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. -- N'espérez pas gagner mon respect par ce geste servile. Mais si c'est comme ça que vous l'entendez, c'est vous qui voyez. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic263 Je cherche toujours les oeufs de Gecko de feu. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic264 <Placeholder Node for Successful Quest Returns> -- Apportez-vous de bonnes nouvelles à l'Aiguillon ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic265 J'ai bravé des meutes de Crocs pour obtenir ces oeufs. Je mérite plus de capsules. -- Vous avez raison, et l'Aiguillon respecte l'honneur et la force. Voilà une somme plus appropriée. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic269 Je commence à en avoir marre d'arpenter le désert pour quelques capsules. Je veux plus. -- Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic270 700 capsules feront l'affaire. Prenez les oeufs. -- L'Aiguillon vous remercie. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic271 Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. -- Vous réussissez à me surprendre... Je commence à croire que vous avez quelque chose de spécial. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic272 Où vais-je trouver des oeufs de Cazador ? -- Les Cazadores sont non seulement extrêmement meurtriers, mais aussi très discrets. Cherchez dans la région des canyons de Red Rock. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic273 Je vais vous trouver des oeufs de Cazador. -- Le public adore votre courage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C5_1
Je vais vous trouver des oeufs de Cazador. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C5_2
Je vais vous trouver des oeufs de Cazador. -- Adieu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C6_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C5_2
VMS38VMS38RedLucyTopic274 Je vous ai rapporté les oeufs de Cazador. -- Beau travail. L'Aiguillon va prendre soin de ces oeufs jusqu'à ce que les animaux qu'ils abritent soient prêts à verser leur sang. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B6_1
Je vous ai rapporté les oeufs de Cazador. -- Voilà pour vous remercier. Je pense que nous sommes d'accord sur le montant. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B6_2
VMS38VMS38RedLucyTopic275 Il n'existe presque rien de pire que les Cazadores. Plus de danger, plus de capsules... -- Vous valez les meilleurs, mais que cela ne vous monte pas à la tête. Quoi qu'il en soit, votre valeur mérite reconnaissance et je l'honorerai. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic276 Ces Cazadores ont failli me tuer. Payez-moi plus ou... payez-moi plus, d'accord ? -- Ce sont les risques de la chasse. J'ai payé ce qui était convenu. Peut-être devrais-je chercher quelqu'un de plus déterminé et de plus honorable ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic280 1000 capsules, ce sera très bien. Prenez les oeufs. -- L'Aiguillon vous remercie. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic281 Je n'ai besoin de rien. Prenez les oeufs. -- Vous réussissez à me surprendre... Je commence à croire que vous avez quelque chose de spécial. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic282 Où est-ce que je vais trouver des oeufs de Griffemort ? -- Quarry Junction grouille de Griffemorts, mais vous aurez peut-être plus de chances d'en trouver un nid près du site de REPCONN. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378A1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic283 Je vais vous trouver ce trophée de choix. -- Je n'en attendais pas moins de vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CF_1
Je vais vous trouver ce trophée de choix. -- Je n'en attendais pas moins de vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378D0_1 -- VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378CF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic284 Je peux faire autre chose pour l'Aiguillon ? -- Rares sont ceux qui vous arrivent à la cheville... Vous savez... j'aimerais que vous reveniez me voir. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic287 Entendu, Lucy. -- Merci, gloire de la chasse. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378B8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic288 Je cherche toujours les oeufs de Croc. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378BA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic289 Je cherche toujours les oeufs de Cazador. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378C4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic290 Je cherche toujours les oeufs de Griffemort. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001378AC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic291 Comment les gens d'ici font-ils pour survivre ? -- Westside attire toutes sortes de voyageurs, marchands et fermiers. Ils viennent y échanger leurs marchandises ou y chercher protection. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CA_1
Comment les gens d'ici font-ils pour survivre ? -- Notre communauté fournit assez de nourriture, de vêtements, d'armes et de médicaments pour encourager le commerce et assurer notre défense. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CA_2
Comment les gens d'ici font-ils pour survivre ? -- L'Aiguillon démontre par-dessus tout notre autonomie. Notre sang du désert est capable de triompher des bêtes les plus féroces des Terres dévastées. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CA_3
VMS38VMS38RedLucyTopic303 Comment êtes-vous devenue la maîtresse de l'Aiguillon ? -- C'est l'Aiguillon qui est mon maître, pas l'inverse. Je vis pour permettre aux autres de transcender leurs limites. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B0_1
Comment êtes-vous devenue la maîtresse de l'Aiguillon ? -- Ces terres sont dures et hostiles. Nos vies, fragiles et sans valeur. La mort nous attend tous et frappe quand on s'y attend le moins. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B0_2
Comment êtes-vous devenue la maîtresse de l'Aiguillon ? -- L'Aiguillon nous éveille à la vérité. Ici, nous oublions nos liens et choisissons le moment de la mort. Nous trompons le destin. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B0_3
VMS38VMS38RedLucyTopic304 Quelle est votre opinion sur l'état des Terres dévastées du Mojave ? -- Ces terres se moquent des disputes mesquines entre hommes de peu de valeur. Et moi aussi. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AB_1
Quelle est votre opinion sur l'état des Terres dévastées du Mojave ? -- Les gens de New Vegas continueront à vivre et à mourir ici. Peu importe qui se prétend leur "maître". VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AB_2
VMS38VMS38RedLucyTopic307 Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... -- C'est audacieux, tout à fait dans l'esprit de l'Aiguillon... et comme j'aime. Mais cela ne suffit pas à mériter mon admiration. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C4_1
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... -- Vous parlez comme un chasseur, mais seuls les actes comptent. L'Aiguillon exige un tribut de sang, et moi aussi. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C4_2
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... -- Vous promettez beaucoup. Je suis impatiente de vous appeler "mon chasseur", mais ce moment n'est pas encore venu. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C5_1
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... -- Votre courage surpasse celui de quiconque, et vos actions ont éveillé mon admiration. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C6_1
Je ne peux m'empêcher de penser à ce que nous pourrions faire en privé... -- Je tiens à mieux vous connaître avant que la mort nous emporte. Venez avec moi... mon chasseur. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C6_2
VMS38VMS38RedLucyTopic327 Je vais parier 20 sur le camp rouge. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159569_1
VMS38VMS38RedLucyTopic328 Je vais parier 20 sur le camp bleu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic329 Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Crocs. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159596_1
VMS38VMS38RedLucyTopic330 Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Tox. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159572_1
VMS38VMS38RedLucyTopic331 Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Radscorpions. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic332 Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Tox. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic333 Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Cazadores. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159589_1
VMS38VMS38RedLucyTopic334 Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Tox. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159561_1
VMS38VMS38RedLucyTopic335 Je vais parier 20 sur le camp rouge, le Griffemort. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic336 Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Geckos de feu. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic337 Je vais parier 20 sur le camp rouge, les Griffemorts. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957E_1
VMS38VMS38RedLucyTopic338 Je vais parier 20 sur le camp bleu, les Radscorpions géants. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159559_1
VMS38VMS38RedLucyTopic363 Un(e). -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic364 Un(e). -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159577_1
VMS38VMS38RedLucyTopic365 Un(e). -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159560_1
VMS38VMS38RedLucyTopic366 Un(e). -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic367 Deux. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959E_1
VMS38VMS38RedLucyTopic368 Trois. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159557_1
VMS38VMS38RedLucyTopic369 Deux. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic370 Trois. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958E_1
VMS38VMS38RedLucyTopic371 Deux. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957C_1
VMS38VMS38RedLucyTopic372 Trois. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic373 Deux. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic374 Trois. -- Que faut-il engager du côté bleu ? VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159565_1
VMS38VMS38RedLucyTopic375 Trois Tox. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955E_1
VMS38VMS38RedLucyTopic376 Deux Radscorpions. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159599_1
VMS38VMS38RedLucyTopic377 Un Radscorpion géant. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159595_1
VMS38VMS38RedLucyTopic378 Trois Crocs. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic379 Un Cazador et un Croc. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic380 Deux Radscorpions géants. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic381 Un Griffemort. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic382 Un Cazador et deux Radscorpions. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956D_1
VMS38VMS38RedLucyTopic383 Trois Radscorpions géants. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956B_1
VMS38VMS38RedLucyTopic384 Trois Tox. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159592_1
VMS38VMS38RedLucyTopic385 Trois Radscorpions. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159591_1
VMS38VMS38RedLucyTopic386 Deux Radscorpions. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic387 Un Radscorpion géant. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic388 Un Radscorpion géant et un Radscorpion normal. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic389 Un Cazador. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic390 Un Radscorpion géant et deux Radscorpions normaux. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955A_1
VMS38VMS38RedLucyTopic391 Deux Geckos de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955C_1
VMS38VMS38RedLucyTopic392 Un Griffemort. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956E_1
VMS38VMS38RedLucyTopic393 Trois Tox. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957B_1
VMS38VMS38RedLucyTopic394 Deux Crocs. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958F_1
VMS38VMS38RedLucyTopic395 Un Gecko de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959A_1
VMS38VMS38RedLucyTopic396 Trois Radscorpions géants. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic397 Deux Geckos de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic398 Un Griffemort. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic399 Deux Geckos de feu et un Radscorpion géant. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic400 Deux Crocs et un Gecko de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic401 Un Griffemort et un Croc. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955D_1
VMS38VMS38RedLucyTopic402 Trois Radscorpions géants. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159566_1
VMS38VMS38RedLucyTopic403 Trois Geckos de feu. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159582_1
VMS38VMS38RedLucyTopic404 Deux Cazadores. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159588_1
VMS38VMS38RedLucyTopic405 Cette saleté. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic406 Cette saleté. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic407 Cette saleté. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic408 Cette saleté. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic409 Cette saleté. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic410 Cette saleté. -- L'Aiguillon a soif de sang. Payez et le combat pourra commencer. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic411 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159568_1
VMS38VMS38RedLucyTopic412 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159587_1
VMS38VMS38RedLucyTopic413 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958D_1
VMS38VMS38RedLucyTopic414 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A4_1
VMS38VMS38RedLucyTopic415 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic416 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B6_1
VMS38VMS38RedLucyTopic417 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159580_1
VMS38VMS38RedLucyTopic418 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955B_1
VMS38VMS38RedLucyTopic419 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159571_1
VMS38VMS38RedLucyTopic420 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159600_1
VMS38VMS38RedLucyTopic421 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159579_1
VMS38VMS38RedLucyTopic422 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159575_1
VMS38VMS38RedLucyTopic423 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159567_1
VMS38VMS38RedLucyTopic424 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956F_1
VMS38VMS38RedLucyTopic425 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic426 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B8_1
VMS38VMS38RedLucyTopic427 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159594_1
VMS38VMS38RedLucyTopic428 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic429 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159585_1
VMS38VMS38RedLucyTopic430 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959B_1
VMS38VMS38RedLucyTopic431 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159570_1
VMS38VMS38RedLucyTopic432 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159602_1
VMS38VMS38RedLucyTopic433 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic434 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959C_1
VMS38VMS38RedLucyTopic435 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159574_1
VMS38VMS38RedLucyTopic436 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959D_1
VMS38VMS38RedLucyTopic437 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159573_1
VMS38VMS38RedLucyTopic438 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic439 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595BA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic440 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic441 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595E7_1
VMS38VMS38RedLucyTopic442 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic443 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159598_1
VMS38VMS38RedLucyTopic444 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957D_1
VMS38VMS38RedLucyTopic445 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956C_1
VMS38VMS38RedLucyTopic446 Voilà l'argent. -- Entendu. Bonne chance et profitez bien du carnage. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159562_1
VMS38VMS38RedLucyTopic447 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic448 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159563_1
VMS38VMS38RedLucyTopic449 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic450 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A9_1
VMS38VMS38RedLucyTopic451 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595C0_1
VMS38VMS38RedLucyTopic452 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic453 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015958A_1
VMS38VMS38RedLucyTopic454 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595D3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic455 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159558_1
VMS38VMS38RedLucyTopic456 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015956A_1
VMS38VMS38RedLucyTopic457 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159564_1
VMS38VMS38RedLucyTopic458 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DB_1
VMS38VMS38RedLucyTopic459 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595AC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic460 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DA_1
VMS38VMS38RedLucyTopic461 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DD_1
VMS38VMS38RedLucyTopic462 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015959F_1
VMS38VMS38RedLucyTopic463 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159584_1
VMS38VMS38RedLucyTopic464 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DE_1
VMS38VMS38RedLucyTopic465 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595B2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic466 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159581_1
VMS38VMS38RedLucyTopic467 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159601_1
VMS38VMS38RedLucyTopic468 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159583_1
VMS38VMS38RedLucyTopic469 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159556_1
VMS38VMS38RedLucyTopic470 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159597_1
VMS38VMS38RedLucyTopic471 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A1_1
VMS38VMS38RedLucyTopic472 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159576_1
VMS38VMS38RedLucyTopic473 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A5_1
VMS38VMS38RedLucyTopic474 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159593_1
VMS38VMS38RedLucyTopic475 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A3_1
VMS38VMS38RedLucyTopic476 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159586_1
VMS38VMS38RedLucyTopic477 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A2_1
VMS38VMS38RedLucyTopic478 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159578_1
VMS38VMS38RedLucyTopic479 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595DF_1
VMS38VMS38RedLucyTopic480 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_00159590_1
VMS38VMS38RedLucyTopic481 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015955F_1
VMS38VMS38RedLucyTopic482 Je n'ai pas assez de capsules, là. -- Tant pis pour vous. Revenez me voir quand vous aurez quelque chose à me donner. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595CC_1
VMS38VMS38RedLucyTopic483 J'en battrai autant que vous en engagerez. -- Je vois que votre détermination vaut bien celle de l'animal. Qu'il en soit ainsi. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A6_1
J'en battrai autant que vous en engagerez. -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_001595A6_2
VMS38VMS38RedLucyTopic484 D'accord, c'est parti ! -- Je n'en attendais pas moins de vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957F_1
D'accord, c'est parti ! -- Rejoignez votre cage et préparez-vous. VMS38_VMS38VMS38RedLucyTop_0015957F_2
VVault21TourTopic000 VVault21TourTopic000 -- Très bien, suivez-moi. On va aller visiter l'Abri. VVault21To_VVault21TourTop_0011B40A_1
VVault21TourTopic001 VVault21TourTopic001 -- Ce bunker protège l'entrée de l'Abri. De la pierre à l'extérieur et de l'acier bien épais à l'intérieur ! VVault21To_VVault21TourTop_0011B405_1
VVault21TourTopic002 VVault21TourTopic002 -- Au-dessus, il y a le centre de contrôle des systèmes de survie, du réseau électrique, des boucliers radioactifs et tout le bazar. VVault21To_VVault21TourTop_0011B40C_1
VVault21TourTopic003 VVault21TourTopic003 -- Ne vous perdez pas ! Il y a beaucoup de couloirs et de salles dans mon Abri. Mais ce n'est plus symétrique depuis que M. House nous a virés. VVault21To_VVault21TourTop_0011B408_1
VVault21TourTopic004 VVault21TourTopic004 -- Voilà la salle de jeu principale. C'est ici qu'on réglait les conflits entre les différents niveaux de l'Abri. VVault21To_VVault21TourTop_0011B406_1
VVault21TourTopic005 VVault21TourTopic005 -- Des représentants désignés s'affrontaient au jeu. Le gagnant avait le droit de régler le conflit conformément à ce que voulait le collectif. VVault21To_VVault21TourTop_0011B40D_1
VVault21TourTopic006 VVault21TourTopic006 -- On a eu de ces fiestas dans le resto ! Un vrai chantier à nettoyer ensuite, mais on ne s'ennuyait pas ! VVault21To_VVault21TourTop_0011B409_1
VVault21TourTopic007 VVault21TourTopic007 -- Ce couloir mène aux chambres. Vous pouvez prendre la première sur votre gauche. Mais n'allez pas dans la suivante : c'est la mienne depuis toujours. VVault21To_VVault21TourTop_0011B407_1
VVault21TourTopic008 VVault21TourTopic008 -- Là-bas, c'est la salle de jeu ! Chaque côté de l'Abri en avait une... mais l'autre est remplie de béton, maintenant. Voilà, c'est tout ! À plus tard ! VVault21To_VVault21TourTop_0011B40B_1
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic000 Au revoir. -- Adieu. vDialogueR_vDialogueRanger_0014F36D_1
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic001 J'ai apporté les mises à jour des codes de sécurité radio du sergent Reyes au camp Forlorn Hope. -- Très bien. Vous pourrez dire à Reyes que cette radio est sécurisée. vDialogueR_vDialogueRanger_0014F373_1
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic002 Qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? -- Je m'occupe de la radio, d'où le titre d'officier de transmissions. Mais je préférerais être en patrouille, il ne se passe presque jamais rien, ici. vDialogueR_vDialogueRanger_00152A39_1
vDialogueRangerStationDeltaRSDeltaSchefferTopic003 J'aimerais en savoir plus sur les Rangers. -- Eh bien, quand il y a des problèmes qui dépassent les soldats ordinaires, on envoie un Ranger, et le problème est résolu. vDialogueR_vDialogueRanger_00152DF0_1
J'aimerais en savoir plus sur les Rangers. -- On est aussi responsables de la sécurité sur les frontières de la RNC, on joue les éclaireurs, ce genre de choses. vDialogueR_vDialogueRanger_00152DF0_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic000 Pourquoi vous voulez savoir ça ? -- Oh ! Eh bien, j'ai... je veux dire nous avons appris - "nous" étant les Disciples de l'Apocalypse... que vous y aviez mis les pieds. Au Lucky 38. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E5_1
Pourquoi vous voulez savoir ça ? -- Et on se demandait si vous pouviez nous aider. Si ce n'est pas trop vous demander, bien sûr. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E5_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic001 Oui. -- Oh. Super ! Les Disciples de l'Apocalypse, enfin, certains d'entre eux, s'intéressent aux technologies de M. House, en particulier sa survie. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E3_1
Oui. -- Naturellement, comme personne ne peut entrer au Lucky 38, on ne sait rien. Enfin, personne à part vous. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011A9E3_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic002 Si vous êtes sur le point de me demander de l'aide, je vous arrête tout de suite. -- Non, attendez... S'i vous plaît. M. House a accès à des technologies qui pourraient sauver de nombreuses vies. La vie de gens qui souffrent beaucoup. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A013_1
Si vous êtes sur le point de me demander de l'aide, je vous arrête tout de suite. -- Contrairement à M. House, les réfugiés de New Vegas n'ont pas de soins médicaux constants. Certains ne peuvent même pas se payer d'eau saine. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A013_2
Si vous êtes sur le point de me demander de l'aide, je vous arrête tout de suite. -- Grâce à la RNC... Quoi qu'il en soit, quelques informations sur les technologies de M. House pourraient nous être très utiles. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A013_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic003 Et c'est là que j'entre en scène. -- Oui. Nous voulons simplement savoir quelles technologies M. House a utilisées pour rester en vie toutes ces années. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011CD0E_1
Et c'est là que j'entre en scène. -- Cela profiterait aux gens que nous essayons d'aider. Une bonne part d'entre eux souffre de maladies difficiles à diagnostiquer. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011CD0E_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic005 Pourquoi les données n'ont-elles pas été utiles ? -- Nous avons été connectés 30 secondes et avons reçu assez de données pour remplir cinq holodisques. On a réussi à déchiffrer ce charabia. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A016_1
Pourquoi les données n'ont-elles pas été utiles ? -- C'était des données biométriques, les signaux vitaux de M. House. Cette technologie est si avancée qu'il y a des centaines d'échantillons par seconde. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A016_2
Pourquoi les données n'ont-elles pas été utiles ? -- C'est fascinant, mais déprimant. C'est mille fois trop complexe pour être applicable aux gens qu'on cherche à aider. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A016_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic006 Très bien. Je m'en occupe. -- C'est vrai ? Oh, je ne m'attendais pas à ce que vous acceptiez si facilement. C'est super ! vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57D_1
Très bien. Je m'en occupe. -- Tenez, prenez ce mouchard. Il nous permettra d'intercepter les données sur le réseau de M. House. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57D_2
Très bien. Je m'en occupe. -- Il faudra peut-être ôter manuellement le chiffrement de son réseau de données, mais ça ne devrait pas poser trop de problèmes. Bonne chance ! vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57D_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic007 Pas encore. -- D'accord. Il n'y a pas d'urgence, mais plus vite les Disciples connaîtront les technologies de M. House, mieux ce sera. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129871_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic008 J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. -- Merci, mais il semble que le mouchard ait été désactivé après quelques minutes de fonctionnement seulement. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A35_1
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. -- On dirait que House a mis en place des contre-mesures pour éviter qu'on espionne son réseau. On va finir par y arriver, mais pas aujourd'hui. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A35_2
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. -- Voilà le matériel médical que je vous avais promis. J'espère que vous n'en aurez pas besoin. Prenez soin de vous. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A35_3
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. -- On dirait qu'on a commencé à recevoir des signaux du réseau de la tour ! Je suis sûre que les autres vont en extraire quelque chose d'utile. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57E_1
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. -- Oh, mais qu'est-ce... Le mouchard a été déconnecté ! Bon sang ! vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57E_2
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. -- Ce vieux singe a pensé à tout. Ah bien, on dirait que ça n'a servi à rien, mais merci quand même pour votre aide. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57E_3
J'ai placé un mouchard dans la tour pour vous. -- Le mouchard ne nous a encore rien transmis. Revenez me voir quand vous l'aurez implanté sur le réseau de House. vfreeforml_vfreeformlucky3_0011D57F_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic009 [Intelligence] Où avez-vous trouvé assez d'argent pour venir sur le Strip ? -- Cette affaire est assez importante pour que les Disciples aient rassemblé la somme nécessaire à passer la vérification de crédit. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129450_1
[Intelligence] Où avez-vous trouvé assez d'argent pour venir sur le Strip ? -- Et je loge à l'Abri 21, qui n'est pas très cher. Pour le Strip, du moins. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129450_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic011 Ça ne m'intéresse pas. -- Je peux me permettre de vous demander pourquoi ? vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986D_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic012 Depuis combien de temps faites-vous partie des Disciples ? -- Environ cinq ans. J'ai de la famille à Arroyo, mais c'est ici qu'on fait le meilleur travail... vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A012_1
Depuis combien de temps faites-vous partie des Disciples ? -- Les impôts de la RNC et l'inflation ont frappé durement les gens et la plupart de l'argent va à l'effort de guerre. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A012_2
Depuis combien de temps faites-vous partie des Disciples ? -- Le BSI et les autres institutions ne reçoivent que peu d'argent pour les recherches médicales, sauf si elles ont une application militaire. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A012_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic013 Je ne veux pas tromper la confiance de M. House. -- Eh bien... c'est assez compréhensible. Après tout, vous êtes la première personne à mettre les pieds là-bas en plus de deux cents ans. vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986C_1
Je ne veux pas tromper la confiance de M. House. -- Mais si vous changez d'avis, tenez-moi au courant. Vous me trouverez ici ou à l'Abri 21. vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986C_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic014 Parce que je n'ai rien à foutre des Disciples ni de personne dans ce cloaque. -- Super. Comme tous ces autres connards. Eh ben, si par hasard un coeur vous poussait dans la poitrine, je serai dans le coin. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129870_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic015 Il faut que j'y aille. -- Oh... D'accord. Je serai dans le coin, si vous changez d'avis. vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986F_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic016 Alors, qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? -- Je m'intéresse à la médecine, mais ce n'est pas mon point fort. J'essaie d'aider les Disciples pour leurs problèmes d'informatique. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D9_1
Alors, qu'est-ce qu'on fait dans le coin ? -- C'est pour ça que je les aide à mener des recherches sur les technologies de M. House. Enfin, que j'essaie... vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D9_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic017 Le Dr &PCName; diagnostique un défaut vital de mention de capsules dans cette conversation. -- [RÉUSSITE] Ah. Je vois... Je crois que je pourrais vous payer en matériel médical. Je vous assure que ça vaut plein de capsules. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129872_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic018 Alors, vous me... payez pour ça ? -- [ÉCHEC] Oh. Non, ce n'est pas ce que nous envisagions. Nous espérions que vous nous... aideriez, tout simplement. Vous savez, par charité. vfreeforml_vfreeformlucky3_0012986E_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic020 Très bien. Je vais le faire. -- Super. J'aurai le matériel médical à votre retour. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A32_1
Très bien. Je vais le faire. -- Tenez, prenez ce mouchard. Il nous permettra d'intercepter les données sur le réseau de M. House. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A32_2
Très bien. Je vais le faire. -- Il faudra peut-être ôter manuellement le chiffrement de son réseau de données, mais ça ne devrait pas poser trop de problèmes. Bonne chance ! vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A32_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic021 Il va falloir faire mieux. -- Je crains de ne pas avoir mieux à offrir. Très bien, je ne vais pas vous retenir plus longtemps. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A31_1
Il va falloir faire mieux. -- Si vous changez d'avis, dites-le-moi. L'offre de matériel médical tiendra toujours. vfreeforml_vfreeformlucky3_00129A31_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic022 Il existe un autre moyen d'accéder aux données de M. House ? -- Après deux essais, je crois que j'en ai assez appris. Je suis sûre que je pourrai être plus utile aux Disciples dans un autre domaine. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D7_1
Il existe un autre moyen d'accéder aux données de M. House ? -- Euh... Oh, oui, je ne vous en ai pas parlé la première fois. Je préférerais éviter, si ça ne vous gêne pas. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A1D7_2
Il existe un autre moyen d'accéder aux données de M. House ? -- Je vous l'ai déjà dit, je ne veux pas en parler. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B654_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic024 Eh, j'ai risqué gros pour vous obtenir cet accès aux données. -- [RÉUSSITE] C'est vrai. Le premier essai était moins "professionnel". Quelqu'un d'important sur le Strip avait accès à certaines technologies de House. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A611_1
Eh, j'ai risqué gros pour vous obtenir cet accès aux données. -- Un Securitron pour être exacte. Et pour être complète, ce "quelqu'un" était Benny. Je sais, je sais, il vous a tiré dans la tête et tout... vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A611_2
Eh, j'ai risqué gros pour vous obtenir cet accès aux données. -- Mais c'était il y a un moment. Je savais qu'il était louche, mais je ne me doutais pas qu'il était capable de tuer de sang-froid. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A611_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic025 C'est quoi, l'intérêt ? -- [ÉCHEC] N'insistez pas, d'accord ? vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60F_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic026 Parlons d'autre chose. -- Qu'est-ce que vous voulez savoir ? vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B8BB_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic027 Au revoir. -- À la prochaine. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60C_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic028 Benny a dit pourquoi il avait ce Securitron ? -- Ça, non. Benny n'a presque rien dit, mais il m'a laissé bricoler un peu. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60B_1
Benny a dit pourquoi il avait ce Securitron ? -- Au final, j'ai plus aidé Benny qu'il ne m'a aidée. Une fois qu'il a eu accès aux mémoires du Securitron, il m'a virée du Tops. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60B_2
Benny a dit pourquoi il avait ce Securitron ? -- Étonnant, non ? J'aurais dû voir le coup venir. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60B_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic029 Qu'est-ce qu'il vous a fait faire ? -- Le Securitron était désactivé. Peut-être du fait d'une IEM, d'après certains dégâts... vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60E_1
Qu'est-ce qu'il vous a fait faire ? -- Quoi qu'il en soit, il m'a demandé de le réactiver et de le relier au réseau de données de M. House. En restant invisible depuis le réseau. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60E_2
Qu'est-ce qu'il vous a fait faire ? -- Si M. House détecte un Securitron "autonome", il le grille à distance. J'ai eu du mal à contourner cette sécurité. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60E_3
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic030 Il s'est passé... quelque chose entre vous ? -- Beurk. J'ai honte. C'était déjà assez moche que je n'aie rien tiré du Securitron... C'était pour ça que je ne voulais pas en parler. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60D_1
Il s'est passé... quelque chose entre vous ? -- Ça n'est arrivé qu'une fois. Je mets ça sur le compte du manque de sommeil et d'un cocktail atomique de trop. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A60D_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic031 Vous n'avez pas eu l'idée d'en parler à quelqu'un ? -- Eh bien, aussi étrange que ça puisse paraître, je me suis dit que ce ne serait pas une bonne idée de balancer un gros bonnet du Strip. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A610_1
Vous n'avez pas eu l'idée d'en parler à quelqu'un ? -- Je ne vous en parle que parce qu'il n'est plus là. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015A610_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic033 Parlez-moi encore du Securitron de Benny. -- Il n'y a pas grand-chose à dire. Benny possédait un Securitron de M. House, désactivé, et voulait que je le remette en marche. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B651_1
Parlez-moi encore du Securitron de Benny. -- Il avait entendu dire que je m'intéressais aux technologies de M. House, alors il m'a mis le grappin dessus... si l'on peut dire. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B651_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic034 Ne soyez pas aussi dure avec vous-même. La vie serait terne sans quelques petites bêtises. -- On dirait que vous parlez d'expérience... vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B656_1
Ne soyez pas aussi dure avec vous-même. La vie serait terne sans quelques petites bêtises. -- Mais vous avez raison. Il n'est plus là, alors autant que j'oublie cette histoire. Merci. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B656_2
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic035 L'alcool était le seul moyen pour Benny d'obtenir quelque chose d'une fille intelligente comme vous. -- C'est gentil de me dire ça, même si ce n'est pas vrai. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B653_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic036 Ça arrive aux meilleurs de se faire avoir par Benny. -- C'est vrai. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B655_1
vfreeformlucky38Lucky38FollowerEmilyTopic037 Mettez ça sur le compte de votre nature irresponsable et naïve. -- Maintenant, allez vous jeter du haut du barrage Hoover, débile. vfreeforml_vfreeformlucky3_0015B652_1

Combat[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AcceptYield AcceptYield -- Mieux vaudrait ne pas réessayer ça. GenericAdu_AcceptYield_001750D8_1
Assault Assault -- Qu'est-ce que... GenericAdultCombat_Assault_001750FC_1
Assault -- C'était pour quoi, ça ? GenericAdultCombat_Assault_001750FD_1
Assault -- Saleté de lâche ! GenericAdultCombat_Assault_001750FE_1
Attack Attack -- T'en as eu assez ? GenericAdultCombat_Attack_001751E8_1
Attack -- Allez ! GenericAdultCombat_Attack_001751E9_1
Attack -- Ça te plaît ? GenericAdultCombat_Attack_001751EA_1
AvoidThreat AvoidThreat -- Bordel ! GenericAdu_AvoidThreat_0017520F_1
AvoidThreat -- Attention ! GenericAdu_AvoidThreat_00175210_1
DeathResponse DeathResponse -- Ils l'ont tué ! GenericAdu_DeathResponse_001751AB_1
DeathResponse -- Ils l'ont tuée ! GenericAdu_DeathResponse_001751AC_1
DeathResponse -- Attention ! GenericAdu_DeathResponse_001751AD_1
DeathResponse -- On va les avoir. GenericAdu_DeathResponse_001751AE_1
DeathResponse -- Contournez-les ! GenericAdu_DeathResponse_001751AF_1
FireExplosive FireExplosive -- À terre ! GenericAdu_FireExplosive_0017528E_1
FireExplosive -- En approche ! GenericAdu_FireExplosive_0017528F_1
Flee Fuir -- Je me tire ! GenericAdultCombat_Flee_00175259_1
Fuir -- C'est sans espoir ! GenericAdultCombat_Flee_0017525A_1
Fuir -- À l'aide ! GenericAdultCombat_Flee_0017525B_1
GuardTrespass GuardTrespass -- Si tu tiens à la vie, barre-toi vite fait. GenericAdu_GuardTrespass_0017513E_1
GuardTrespass -- Allez, on circule... GenericAdu_GuardTrespass_0017513F_1
GuardTrespass -- Ce serait une bonne idée de dégager. GenericAdu_GuardTrespass_00175140_1
Hit Frapper -- Bon sang ! GenericAdultCombat_Hit_0017523D_1
Frapper -- Ahhh ! GenericAdultCombat_Hit_0017523E_1
Murder Meurtre -- Non ! GenericAdultCombat_Murder_00175229_1
Meurtre -- Assassin ! GenericAdultCombat_Murder_0017522A_1
Meurtre -- Qu'est-ce que tu as fait ? GenericAdultCombat_Murder_0017522B_1
MurderNoCrime MurderNoCrime -- Beuh. GenericAdu_MurderNoCrime_00175129_1
MurderNoCrime -- Mmpf. GenericAdu_MurderNoCrime_0017512A_1
Steal Steal -- Ça ne t'appartient pas ! GenericAdultCombat_Steal_00175200_1
Steal -- Tu ne peux pas prendre ça ! GenericAdultCombat_Steal_00175201_1
Steal -- Au voleur ! GenericAdultCombat_Steal_00175202_1

Miscellaneous[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
ObserveCombat ObserveCombat -- Woh ! GenericAdult_ObserveCombat_001750BC_1
ObserveCombat -- Attention ! GenericAdult_ObserveCombat_001750BD_1

Service[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
BarterExit BarterExit -- Merci. GenericAdult_BarterExit_0017511B_1
BarterExit -- Faites-moi signe si vous avez besoin d'autre chose. GenericAdult_BarterExit_0017511C_1
BarterExit -- Ça fait toujours plaisir de satisfaire la clientèle. GenericAdult_BarterExit_0017511D_1
BarterExit -- C'est un plaisir de faire des affaires avec vous. GenericAdult_BarterExit_0017511E_1

Detection[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AlertIdle AlertIdle -- Il y a quelqu'un ? GenericAdu_AlertIdle_0017524A_1
AlertIdle -- Je suis peut-être un peu sur les nerfs. GenericAdu_AlertIdle_0017524B_1
AlertIdle -- C'était quoi, ça ? GenericAdu_AlertIdle_0017524C_1
AlertIdle -- Qui est là ? Generic_AlertIdle_00175249_1
AlertToCombat AlertToCombat -- Eh ! GenericAdu_AlertToCombat_001751D9_1
AlertToCombat -- Trouvé ! GenericAdu_AlertToCombat_001751DA_1
AlertToCombat -- Ha ! GenericAdu_AlertToCombat_0005200F_1
AlertToCombat -- Ha ! GenericAdu_AlertToCombat_001751DB_1 -- GenericAdu_AlertToCombat_0005200F_1
AlertToCombat -- Je te tiens, ça y est. Generic_AlertToCombat_001751D8_1
AlertToNormal AlertToNormal -- Peu importe. J'ai mieux à faire. GenericAdu_AlertToNormal_0017527E_1
AlertToNormal -- Mmh... Rien ici, finalement. GenericAdu_AlertToNormal_0017527F_1
AlertToNormal -- Bah, je dois être un peu sur les nerfs. GenericAdu_AlertToNormal_00175280_1
AlertToNormal -- Il faut croire que ce n'était rien. Generic_AlertToNormal_0017527D_1
CombatToLost CombatToLost -- Je vais aller jeter un oeil dans le coin. GenericAdu_CombatToLost_0017515C_1
CombatToLost -- Bon sang. Mais où il est passé ? GenericAdu_CombatToLost_0017515D_1
CombatToLost -- Je parie que je sais où tu as filé. GenericAdu_CombatToLost_0017515E_1
CombatToLost -- Où est-ce que t'as filé ? Generic_CombatToLost_0017515B_1
CombatToNormal CombatToNormal -- Eh ben, c'est terminé. GenericAdu_CombatToNormal_0017518A_1
CombatToNormal -- Ça t'apprendra à me faire chier. GenericAdu_CombatToNormal_0017518B_1
CombatToNormal -- Voilà une affaire réglée. GenericAdu_CombatToNormal_0017518C_1
CombatToNormal -- Pfiou. Heureusement, c'est terminé. Generic_CombatToNormal_00175189_1
LostIdle LostIdle -- J'ai quelque chose pour toi. GenericAdu_LostIdle_0017526E_1
LostIdle -- On ne peut pas se cacher éternellement. GenericAdu_LostIdle_0017526F_1
LostIdle -- Je vais te trouver. GenericAdu_LostIdle_00175270_1
LostIdle -- Je te trouverai, tu sais. Generic_LostIdle_0017526D_1
LostToCombat LostToCombat -- Tu pourras pas te cacher. GenericAdu_LostToCombat_0017521A_1
LostToCombat -- Ha ! GenericAdu_LostToCombat_0017521B_1
LostToCombat -- Se cacher, ça marche pas à chaque fois... GenericAdu_LostToCombat_0017521C_1
LostToCombat -- Te voilà ! Generic_LostToCombat_00175219_1
LostToNormal LostToNormal -- Je ne vois rien. GenericAdu_LostToNormal_0017519C_1
LostToNormal -- Mmh... Bah, tant pis. GenericAdu_LostToNormal_0017519D_1
LostToNormal -- L'a dû filer. GenericAdu_LostToNormal_0017519E_1
LostToNormal -- Je crois qu'elle est partie. Generic_LostToNormal_00175199_1
LostToNormal -- Je crois qu'il est parti. Generic_LostToNormal_0017519A_1
LostToNormal -- Mmh, on dirait qu'ils ont filé. Generic_LostToNormal_0017519B_1
NormalToAlert NormalToAlert -- Je vais aller voir. GenericAdu_NormalToAlert_00175172_1
NormalToAlert -- Entendu quelque chose ? GenericAdu_NormalToAlert_00175173_1
NormalToAlert -- Hein ? GenericAdu_NormalToAlert_00175174_1
NormalToAlert -- C'était quoi, ça ? Generic_NormalToAlert_00175171_1
NormalToCombat StartCombat -- Eh ! GenericAdu_NormalToCombat_001750E7_1
StartCombat -- J'en tiens un ! GenericAdu_NormalToCombat_001750E8_1
StartCombat -- À l'aide ! GenericAdu_NormalToCombat_001750E9_1
StartCombat -- Par ici ! Generic_NormalToCombat_001750E6_1

Conversation[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
GOODBYE À plus tard. Il est temps que j'y aille. Plus tard. GenericAdult_GOODBYE_001751C5_1
À plus tard. À plus. Au revoir. GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1
À plus tard. À plus. Au revoir. Generic_GOODBYE_00049E16_1 -- GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1
À plus tard. -- ... Generic_GOODBYE_00177392_1
HELLO Bonjour -- soir... GenericAdult_HELLO_0017529B_1
Bonjour -- jour... GenericAdult_HELLO_0017529C_1
Bonjour -- Salut. GenericAdult_HELLO_0017529D_1
Bonjour -- Bonjour. Generic_HELLO_0017529A_1
Bonjour -- ... Generic_HELLO_0017AF3D_1