Entrées de terminal de la propriété Garrahan

De Les Archives de Vault-Tec

Les entrées de terminal de terminal de la propriété Garrahan consistent en une série d'entrées sont une série d'entrée de terminal de la propriété Garrahan dans Fallout 76

Terminal de Brighton Gould[modifier | modifier le wikicode]

Note : Ce terminal se trouve sur le bureau en bois à l'intérieur du bureau de Brighton Gould.

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)

Brighton Gould - Privé

Entrée 1[modifier | modifier le wikicode]

Les affaires ont très bien marché ce mois-ci. Vivian, ma femme, n'était pas très contente quand je lui ai dit que nous avions besoin de cet argent pour agrandir la bijouterie, mais maintenant qu'elle a regardé l'état de nos comptes, elle est beaucoup plus heureuse ! Honnêtement, je ne sais pas comment j'aurais fait sans elle. Pas seulement pour une question d'argent, mais également pour son soutien émotionnel. Peu importe mes rêves les plus fous, elle est toujours là pour moi. Je suis un homme très chanceux.


Rappels du jour :
Commande 217 - Vérifier que les sillons soient bien alignés sur les anneaux
Commande 219 - Vérifier l'état du fermoir.

Chargement...

Entrée 2[modifier | modifier le wikicode]

Aujourd'hui, Vivian est rentrée à la maison et s'est effondrée dans mes bras. Elle n'était pas belle à voir. Je crois qu'elle commence à craquer sous la pression de Hornwright et de ses automineurs.

Ensuite, elle m'a parlé de défi, ce concours de "Homme contre Machine". Je voulais lui dire d'abandonner, de prendre plus de temps pour bien ancrer le projet d'armure assistée excavatrice, mais ça n'a jamais été son genre.

Je pouvais voir cette lueur dans ses yeux, les mêmes flammes que j'avais vues quand nous inspections cette mine de diamants en Afrique. Six tunnels à sec, mais elle s'obstinait. La plupart d'entre nous aurait jeté l'éponge après le quatrième mais, ô surprise ! avec le septième, on a touché le gros lot. Elle n'a pas renoncé à l'époque, et ça a payé, mais toute cette histoire m'inquiète. Trouver des diamants, c'est une chose, mais tout miser sur un rêve, ça, c'est un vrai défi.

Rappels du jour :
Commande 222 - Expédier la commande
Appeler les fournisseurs pour la commande du mois prochain

Chargement...

Entrée 3[modifier | modifier le wikicode]

Cela fait une semaine depuis que Garrahan a perdu ce concours face à Hornwright, et Vivian refuse toujours de sortir. Elle passe le plus clair de son temps dans son bureau, et sort à peine pour manger.

Nous n'avons pas dormi dans le même lit depuis des jours. Elle vit très mal cette défaite, j'aimerais pouvoir trouver les mots pour la réconforter. J'ai déjà essayé de toquer à la porte de son bureau, mais elle ne répond pas. J'ai bien peur que pour la première fois de sa vie, elle ne sache pas quoi faire, et ça la consume de l'intérieur.

Rappels du jour :
Commande 301 - Arranger la coupe centrale et les pierres du contour
Appeler la pâtisserie et commander les gâteaux préférés de Vivian

Chargement...

Terminal[modifier | modifier le wikicode]

Note : Ce terminal a été ajouté par la mise à jour Wild Appalachia. Il est situé sur le beem principal du côté ouest du dernier étage du manoir.

Terminal d'Allan
Interdit à Bryce !

Journaux personnels : Allan Garrahan[modifier | modifier le wikicode]

Chargement...

Doux foyer[modifier | modifier le wikicode]

Ça y est, me revoilà à la maison avec le reste de la famille...

Pff... Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ? J'aurais dû faire plus attention. Si j'avais mieux géré l'argent de papa, je serais en train de vivre sur une île tropicale à l'heure qu'il est, pas dans une ville minière.

Et merde ! "Un bon investissement," mon cul.

Je devrais être reconnaissant envers Tante V de m'avoir permis de rester, c'est sûr, mais...

Je n'ai même pas ma propre chambre ! Je suis coincé sur le canapé de mon cousin Bryce jusqu'à Dieu seul sait quand. La poisse.

Chargement...

Nouvelles mesures de "sécurité"[modifier | modifier le wikicode]

Bon, Tante V m'a enfin refilé du boulot. Je crois qu'elle en a marre de me voir squatter son jacuzzi.

L'entreprise vient de recevoir une livraison de prototypes anti-robots, mais ils sont CINGLÉS. Elle ne veut pas se retrouver mêlée à ça. Du coup, c'est à moi de m'en débarrasser quelque part.

Est-ce que les types de la R&D s'attendaient vraiment à ce qu'on sabote les plans des Hornwright en nous électrocutant NOUS-MÊMES avec ces machines ?

Bon sang...

Chargement...

Une heureuse découverte[modifier | modifier le wikicode]

J'ai trouvé un abruti à qui refourguer les machines anti-robots. Enfin, je crois que c'est un abruti. Il me fout un peu les jetons, ce "M. Loup". Il a dit qu'il était un "partenaire commercial" de Tante V. Je pense qu'il ment, mais bon, qu'est-ce qu'on s'en fiche ?

Enfin bref, il était flippant, mais il payait bien. Maintenant cette histoire est terminée, et j'ai de l'argent à dépenser.

Je vais simplement éviter d'en reparler avec Tante V.

Après tout, elle a d'autres chats à fouetter en ce moment.

Chargement...

!!! - ENREGISTREMENT D'URGENCE - !!![modifier | modifier le wikicode]

Note : L'entrée suivante n'apparaît que durant la quête Un Loup dans la bergerie. Elle fait passer la quête à l'étape suivante.

Texte ?

Chargement...

Les informations suivantes se basent sur le contenu supprimé de Fallout 76.

Terminal de Bill Garrahan[modifier | modifier le wikicode]

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)

Propriété de Bill Garrahan !

Journal du 25/07/77[modifier | modifier le wikicode]

Mère a encore rencontré ce bijoutier de pacotille, Brighton. Elle ne voit pas à travers son sourire qui ne dupe personne ? De toute évidence, il est plus intéressé par la fortune des Garrahan que par une relation sérieuse.

J'ai essayé de lui faire entendre raison, mais elle ne m'écoute pas. L'autre jour, je l'ai entendue dire qu'elle lui prêterait des milliers de dollars pour agrandir le taudis qui lui sert de bijouterie. Bill sait très bien qu'on est déjà saignés à blanc à cause de cette stupide armure assistée excavatrice, une chimère que ma mère poursuit.

À ce rythme-là, c'est lui qui devra bientôt nous prêter de l'argent.

Journal du 22/08/77[modifier | modifier le wikicode]

Un des paresseux d'Isaac s'est encore échappé de son enclos pour se cacher dans ma chambre. L'intelligence de ces petites bêtes finira par leur jouer des tours.

Je lui ai dit et répété qu'il devait bien vérifier que les cages étaient bien fermées, mais comme d'habitude, ça rentre par une oreille, et ça ressort par l'autre. Je vous jure que cet abruti s'intéresse plus à sa ménagerie qu'à sa propre famille.

 Je lui ai aussi dit que la prochaine fois que j'allumais la lumière de ma chambre, et qu'une bestiole me sautait dessus, je la flingue, je l'empaille, et j'en fais un trophée mural. Si ça ne tenait qu'à moi, j'irais tout de suite visiter son petit zoo pour éliminer toutes ces bestioles histoire de résoudre tous nos problèmes.

Journal du 27/08/77[modifier | modifier le wikicode]

Il y a eu une grève aujourd'hui. Les mineurs disaient qu'ils étaient sous-payés, et qu'ils travaillaient trop longtemps. Ils se croient où, ces communistes, dans une station balnéaire ? Ils ont de la chance que ma mère ait eu la générosité de leur donner un travail.

Ils ont même osé manifester devant le domaine en criant des slogans et en brandissant des pancartes. Je suis sorti avec mon fusil pour le dire de décamper de notre propriété. Ensuite, l'un d'eux est allé jusqu'à me blesser au bras avec une pomme de terre ! Un coup de semonce promptement tiré en l'air les a fait détaler comme des insectes.

Je crois que je vais devoir commander quelque chose d'un peu spécial pour gérer la situation, au cas où les choses tourneraient vraiment au vinaigre.

Journal du 30/09/77[modifier | modifier le wikicode]

Mon colis spécial est arrivé aujourd'hui. J'étais tellement excité que mes mains tremblaient pendant que j'ouvrais la caisse.

Six canons, 2 000 coups par minute, et un chargeur intégré. C'est de toute beauté, une véritable œuvre d'art, la plus belle pièce de ma collection. Cerise sur le gâteau, le nom que je lui ai donné est gravé à l'émail sur le côté : "Brise-grève."

Si ces mineurs communistes reviennent mettre le bazar ici, c'est moi qui aurai le dernier mot. Mère ne serait pas d'accord, mais elle ne sera pas à la tête de Garrahan pour toujours.

Journal du 12/10/77[modifier | modifier le wikicode]

J'ai enfin pu déchaîner Brise-grève sur ces cocos qui occupaient l'excavateur Rockhound de Hornwright, sur Mount Blair.

La Garde nationale m'a dit de me retirer, cette bande de lâches, mais ils ont fini par reprendre leurs esprits quand les mineurs se sont mis à tirer en représailles ! Je suis pratiquement sûr que j'ai descendu au moins six ou sept de ces salauds à moi tout seul, en plus d'avoir fait des dégâts non négligeables aux machines de Hornwright. C'est comme ça qu'on faisait dans les années 1920, et c'est comme ça qu'on devrait faire aujourd'hui. Amen !

Terminal de Bryce Garrahan[modifier | modifier le wikicode]

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)

Système de messagerie sortante de Garrahan

GME-28-09-077[modifier | modifier le wikicode]

De : Bryce Garrahan, Responsable des opérations
À : Shaun Henrickson, Chef de la sécurité

Shaun, j'ai examiné vos estimations concernant vos mesures de sécurité, et j'aurais quelques retours à vous faire.

Tout d'abord, je ne peux approuver l'installation de tourelles armées automatisées à l'extérieur de nos mines. Bien qu'ils soient très coûteux, des incidents de vandalisme ne justifient aucunement l'utilisation de la force létale.

Ensuite, je dois également vous refuser l'embauche d'agents de sécurité supplémentaires. Je suis désolé si vous ne vous attendiez pas à cela, mais je peux vous assurer que j'ai longuement réfléchi à vos propositions. Bien que j'admire cette preuve d'initiative, les coûts sont tout simplement trop élevés.

Faites-moi parvenir une proposition révisée rapidement, que je puisse accéder au reste de vos mesures le plus vite possible.

GME-03-10-77[modifier | modifier le wikicode]

De : Bryce Garrahan, Responsable des opérations
À : Vivian Garrahan, PDG de Garrahan Mining

Mère, toutes les indications de notre chef de la sécurité me poussent à croire que nous sommes sur le point de devoir affronter une émeute.

J'ai pris la liberté d'appeler prématurément le gouverneur pour nous aider lorsque nous en aurons besoin. Il m'a assuré qu'il pourrait appeler la Garde nationale si les choses échappent à notre contrôle. J'apprécierais que vous parliez à Bill pour vous assurer qu'il ne décidera pas de faire justice soi-même avec cette arme qu'il expose si fièrement dans sa chambre.

Je vous promets que je surveillerai cette situation de très près jusqu'à ce que toutes les revendications des mineurs soient entendues.

GME-05-10-077[modifier | modifier le wikicode]

De : Bryce Garrahan, Responsable des opérations
À : Vivian Garrahan, PDG de Garrahan Mining

Maintenant que l'agitation de ces émeutes est retombée, je suis ravi de vous informer qu'il reste un contingent restreint de mineurs acceptant de négocier une sortie de crise pacifique. Les responsables de la destruction de la Méga villa de Bramwell ont déjà été appréhendés, je peux donc vous assurer que ce groupe n'est composé que de braves hommes et femmes ayant hâte de retourner travailler.

Avec votre accord, j'aimerais entamer immédiatement les négociations. Bien que ces personnes aient eu un comportement préjudiciable, je crois que tout le monde devrait avoir droit à une seconde chance. Plus vite ils regagneront les mines, plus vite nous générerons de nouveau des revenus.

GME-12-10-77[modifier | modifier le wikicode]

De : Bryce Garrahan, Responsable des opérations
À : Vivian Garrahan, PDG de Garrahan Mining

Savez-vous ce que mon cher frère, votre petit Bill a fait ? Il a décidé "d'aider la Garde nationale", et a ouvert le feu sur les mineurs ayant pris le Rockhound en otage !

Qu'est-ce qu'il se passe donc ici ? Il n'a aucun droit de se mêler d'affaires qui ne concernent pas Garrahan, sans parler de cette publicité exécrable qu'il fait subir à notre société assez mal en point comme cela. Il ne sait pas que je me livre à un véritable numéro d'équilibriste, ici ?

Cela m'a pris toute une semaine pour négocier un accord pacifique avec nos employés, et désormais, à cause de Bill, ils veulent revenir sur tout cela. Si vous ne faites rien pour le remettre en place, ma démission vous attendra sur votre bureau.

GME-20-10-077[modifier | modifier le wikicode]

De : Bryce Garrahan, Responsable des opérations
À : Penny Hornwright

Ma très chère Penny, j'espère que tu ne m'en voudras pas de te contacter de la sorte. Je suis complètement désemparé, et ne sais plus quoi faire.

Entre les pressions que je subis au bureau, les querelles familiales, et la situation militaire, j'ai l'impression que tout part en lambeaux. La seule chose qui me fasse tenir le coup, c'est de savoir que tu es là pour moi. C'est pour cela que je voulais te demander si tu voulais venir me voir directement au domaine.

Je sais que ton père n'accepterait jamais, mais je n'ai jamais eu autant besoin de toi. Je t'ai connue presque toute ma vie, et à chaque fois que j'étais acculé, tu étais là pour me sauver. Ce que je veux dire, c'est que j'ai de nouveau besoin de tout cela. J'ai besoin de toi. Réponds-moi vite.

Les informations suivantes se basent sur le contenu supprimé de Fallout 76.