DCJOEY.MSG

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

{100}{}{Tu vois un voyou.}
{101}{}{Tu vois Joey.}

{150}{}{Ce gars là n'a pas l'air très commode.}
{151}{}{[PARLER]}

  1. 1.

{152}{}{Hé, je vais te tailler en pièces !}
{153}{}{Ah ouais ? Essaie un peu pour voir !}
{154}{}{Hé, attends une minute !}
{155}{}{Si j'étais toi, je réfléchirais.}

  1. 2.

{156}{}{Que veux-tu ? Je devrais te tuer au lieu d'écouter tes conneries après ce que t'as fait !}
{157}{}{Je veux te parler d'un fantôme qui vient de temps en temps ici la nuit.}
{158}{}{As-tu pris un médaillon dans la maison hantée ?}
{159}{}{Tant pis. On va se battre.}
{160}{}{Rien. Je passais par là.}

  1. 3.

{161}{}{De quoi parles-tu ?}
{162}{}{As-tu volé un médaillon dans la maison hantée ?}
{163}{}{Rien. Laisse tomber.}
{164}{}{Laisse tomber. Je vais juste libérer ton âme de ses barrières terrestres.}

  1. 4.

{165}{}{Je ne sais pas de quoi tu parles...}
{166}{}{Tu sais ce que t'as fait, t'as volé le médaillon d'une fille morte, et maintenant, son fantôme doit errer sur terre tant que tu n'as pas rendu le bijou.}
{167}{}{Alors, je te le prendrai de force !}

  1. 5.

{168}{}{C'est absurde ! Tu dois vraiment être en train de planer avec une des merdes que t'as refilé Tubby. J'ai jamais vu de fantôme, c'était juste un bad trip, ça n'a jamais été vrai.}
{169}{}{Ecoute, je te l'achète.}
{170}{}{Donne-le moi ou je te le prendrai de force !}
{171}{}{Si tu ne le rends pas tout de suite, elle viendra le chercher. On ne peut pas l'arrêter.}

  1. 6.

{172}{}{Ah ouais ? Et bien... Il va falloir que tu paies pour ça ! Tu ne l'aura pas gratuit je te préviens ! $50 minimum ou casse-toi !}
{173}{}{D'accord, voilà l'argent.}
{174}{}{Voilà $20. J'aurais pu le prendre sans rien te donner.}
{175}{}{Non, j'ai changé d'avis. A plus.}
{176}{}{Donne-le moi sinon je te tue !}

  1. 7.

{177}{}{D'accord, voilà le médaillon. Laisse-moi tranquille.}
{178}{}{Avec plaisir.}
{179}{}{Que je ne t'y reprenne plus !}

  1. 8.

{180}{}{Hé, t'as même pas l'argent !}
{181}{}{Hou la ! Je reviens.}
{182}{}{Alors, je crois qu'il va falloir que je te tue...}

  1. 9.

{183}{}{Hé ! Comment ça va depuis le temps ?}
{184}{}{Pas mal, et toi ?}
{185}{}{Pas très bien.}
{186}{}{As-tu pris un médaillon dans la maison hantée ?}
{187}{}{J'ai un problème existentiel.}

  1. 10.

{188}{}{Hé, salut ! Je m'appelle Joey. Que fais-tu sur mon territoire ?}
{189}{}{Ton territoire ? Ca m'étonnerait.}
{190}{}{Peut-être que c'est toi que je suis venu chercher...}
{191}{}{Je pars. Salut.}
{192}{}{Je cherche des renseignements.}

  1. 11.

{193}{}{Hé, mon chou. Tu cherches Joey ? Me voici.}
{194}{}{Non, va-t'en.}
{195}{}{Peut-être. Que me proposes-tu ?}
{196}{}{Je voudrais des renseignements.}
{197}{}{Non, il faut que je parte.}

  1. 12.

{198}{}{Hé, j'ai du Jet. C'est du bon, tout droit venu de New Reno. T'en veux ?}
{199}{}{Pas question ! Je touche pas à ça. Les champions ça se dope pas !}
{200}{}{Combien ?}
{201}{}{Non, je voudrais des renseignements.}
{202}{}{Non, il faut que je parte. Salut.}

  1. 13.

{203}{}{Et si on passait un peu de temps ensemble, toi et moi ?}
{204}{}{D'accord.}
{205}{}{Même si tu étais le dernier être non mutant sur cette planète, tu pourrais toujours courir !!}
{206}{}{Heu... non merci. Je voudrais autre chose.}

  1. 14.

{207}{}{Tu reviendras.}
{208}{}{Peut-être.}
{209}{}{N'y compte pas.}
{210}{}{Attends ! Je peux te poser une question ?}

  1. 15.

{211}{}{Personne ne me parle sur ce ton !}
{212}{}{Moi oui. Tu sais faire autre chose que parler ?}
{213}{}{Peu importe. T'as quelque chose à vendre ou tu veux juste tailler une bavette ?}
{214}{}{Pardon. Je ne connais pas bien la région et je ne sais plus où je suis.}

  1. 16.

{215}{}{Que veux-tu ?}
{216}{}{Je cherche un médaillon.}
{217}{}{J'ai besoin d'en savoir plus sur la maison hantée.}
{218}{}{C'est quoi l'histoire avec la vieille église et ces gardes ?}
{219}{}{Est-ce que tous les habitants de cette ville sont des junkies ?}
{220}{}{As-tu entendu parler de l'Abri 13 ?}
{221}{}{Heu, peu importe. A un de ces jours...}

  1. 17. The Church

{222}{}{Oh tu veux parler de Tyler et de son gang ? Ils gardent ces trucs qui viennent de la Cité de l'Abri. Des putains de grosses boites. De temps en temps ils les chargent sur des caravanes en direction de New Reno.}
{223}{}{J'aimerais savoir autre chose.}
{224}{}{Je peux te poser une autre question ?}
{225}{}{D'accord, merci. Salut.}

  1. 18.

{226}{}{Que veux-tu savoir d'autre ?}
{227}{}{Qui c'est Tyler ?}
{228}{}{Où c'est New Reno ?}
{229}{}{Mais... Ils gardent quoi exactement ?}
{230}{}{J'aimerais te demander autre chose.}
{231}{}{C'est ça. Salut.}

  1. 19 Who's Tyler?

{232}{}{Tyler c'est juste un petit enculé qui nous l'a mis bien profond en faisant un deal avec Metzger. J'en ai plus rien à foutre maintenant. Je pourrais lui faire bouffer la poussière si j'voulais. Lara et lui ont encore un sacré différent. Un truc entre son frère et Tyler.}
{233}{}{C'est intéressant. J'aimerais savoir autre chose.}
{234}{}{Je peux te poser une autre question ?}
{235}{}{D'accord, merci. Salut.}

  1. 20. New Reno?

{236}{}{New Reno se trouve assez loin au Sud. Il y a pas mal d'action sur place et c'est putain de dangeureux aussi. J'y retournerai bien un jour. Tiens je vais te montrer ou c'est sur ton écran qui scintille là.}
{237}{}{Je crois que je vais trouver. J'aimerais savoir autre chose sur eux.}
{238}{}{Je peux te poser une autre question ?}
{239}{}{D'accord, merci. Salut.}

  1. 21. Contents?

{240}{}{Si seulement je le savais.}
{241}{}{Intéressant. Mais dis-moi...}
{242}{}{Je peux te poser une autre question ?}
{243}{}{D'accord, merci. Salut.}

  1. 22.

{244}{}{Je vends du Jet à $500, parce que c'est toi.}
{245}{}{Non merci. Salut.}
{246}{}{Non merci, mais j'aimerais te poser une question.}
{247}{}{C'est trop !}
{248}{}{D'accord, j'achète.}

  1. 23.

{249}{}{Je regrette. Si t'as pas le fric sur toi, reviens quand tu pourras te le permettre. Et va pas en chercher ailleurs ou je viendrais te botter le cul. Je suis le seul à avoir de la pure bonne cam, directement en provenance de New Reno.}
{250}{}{Attends, j'vais l'acheter.}
{251}{}{Est-ce que je peux te poser une question ?}
{252}{}{Salut.}

  1. 24.

{253}{}{Bon, $350, mais c'est mon dernier prix ! C'est normal de payer le prix fort pour de la super cam. Va pas l'acheter chez Tubby ou ces autres gros cons, ils coupent leur merde. Je suis le seul a avoir de la cam pure à 100% dans la région.}
{254}{}{Laisse tomber. Je peux te poser une question ?}
{255}{}{D'accord, j'achète.}
{256}{}{Tant pis. Salut.}

  1. 25

{257}{}{L'Abri... L'Abri.. 13 tu dis ? Non, jamais entendu parler. Ne me dit pas que c'est un genre de nouveau truc qui défonce. Il y a rien qui peut te la mettre autant que le Jet !}
{258}{}{Non, imbécile !}
{259}{}{Non, c'est un endroit. Je peux te poser une autre question ?}
{260}{}{Oui, en fait, c'est une super drogue.}
{261}{}{Non, salut.}

  1. ??Don't know what this is for.

{262}{}{Eh ben, ce Joey n'a pas beaucoup de conversation...}

  1. 4. extra

{300}{}{Sans doute que non. Au revoir.}

  1. Addition for Node 17

{350}{}{Tu dormais ou quoi ? Au final Lara s'est avéré être une belle salope. Elle a flingué Tyler. J'ai même entendu dire que Metzger était dans le coup. Bon, il faut que je retourne... euh.. travailler.}
{351}{}{Tu dormais ou quoi ? Au final Lara s'est avéré être une belle salope - dommage qu'elle y soit restée. C'est du passé le groupe de Tyler. D'après ce que j'ai entendu, son gang prend les choses en main désormais.