CG04Butch.txt

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Topic[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
CG04ButchA1 Allez. Allons voir si on peut l'aider. -- Non, je ne peux pas retourner là-dedans. Il... Il fait noir et il y a des radcafards. CG04_CG04ButchA1_000289B8_1
CG04ButchA1B1 Pas de souci, Butch. Je vais sortir môman de là. Pas de souci, Butch. Je vais sortir môman de là. Oh, mon Dieu, merci. Je ne savais pas quoi faire. Tu assures vraiment ! CG04_CG04ButchA1B1_0002A165_1
CG04ButchA1B2 Tu veux dire que tu as peur du noir ? -- Non ! Je veux dire... ce n'est pas le noir, c'est les radcafards. Je... Je ne peux pas. J'ai essayé de retourner la chercher ! Mais je n'ai pas pu. CG04_CG04ButchA1B2_000293A5_1
Tu veux dire que tu as peur du noir ? -- Il faut que tu m'aides. Elle ne va plus tenir très longtemps là-dedans ! Tu ne l'entends pas hurler ? CG04_CG04ButchA1B2_000293A5_2
CG04ButchA2 Butch... qui veut de l'aide. Si seulement tu savais ce que veut dire "ironie"... -- Ouais, je te le demande. Et alors ? CG04_CG04ButchA2_000289B6_1
Butch... qui veut de l'aide. Si seulement tu savais ce que veut dire "ironie"... -- Écoute, je regrette tout ce que je t'ai fait subir. Tu sais que je te détestais pas vraiment, hein ? CG04_CG04ButchA2_000289B6_2
Butch... qui veut de l'aide. Si seulement tu savais ce que veut dire "ironie"... -- Mais c'est ma mère. Tu ne peux pas la laisser là avec ces cafards. CG04_CG04ButchA2_000289B6_3
CG04ButchA2B1 D'accord, je vais t'aider. Mais je fais ça pour ta mère, pas pour toi. -- Ouais. La raison, je m'en fous. Sors-la juste de là ! CG04_CG04ButchA2B1_000293A3_1
CG04ButchA2B2 Pourquoi as-tu besoin de mon aide ? Tu as peur de quelques radcafards ? -- Ben... Ouais, j'ai horreur des radcafards. Et alors ? J'ai essayé d'y retourner pour l'aider, je te jure ! Mais je ne peux pas ! CG04_CG04ButchA2B2_000298ED_1
Pourquoi as-tu besoin de mon aide ? Tu as peur de quelques radcafards ? -- Alors, je t'en supplie, aide-la. Je ne sais pas ce que je ferais sans maman. CG04_CG04ButchA2B2_000298ED_2
CG04ButchA2B3 En fait, je peux l'abandonner aux cafards. Regarde bien. -- Non ! S'il te plaît ! Je ferai ce que tu veux ! On te prendra dans les Serpents des tunnels ! Je serai toujours ton ami ! Il faut que tu l'aides ! CG04_CG04ButchA2B3_000298EC_1
CG04ButchA2B3C1 Oh, je pourrais faire partie des Serpents des tunnels ? Bonne chance... -- T'es qu'une sous-merde, tu le sais, ça ? Je te pisse dessus, putain de lâche ! CG04_CG04ButchA2B3C1_0002A168_1
CG04ButchA3 Je regrette, Butch. J'ai mes propres problèmes à régler pour l'instant. -- S'il te plaît ! Je sais que j'ai toujours été salaud avec toi ! Je le sais ! CG04_CG04ButchA3_000293A6_1
Je regrette, Butch. J'ai mes propres problèmes à régler pour l'instant. -- Mais tu ne peux pas partir et la laisser mourir parce que j'ai fait le con. Je t'en prie... Je t'en supplie ! CG04_CG04ButchA3_000293A6_2
CG04ButchA3B1 Supplier... J'aime ça. Allez, supplie encore. -- D'accord, oui ! Euh, tu peux rejoindre les Serpents des tunnels ! Je serai toujours ton ami ! Tout ce que tu veux. Mais sauve maman ! CG04_CG04ButchA3B1_0002A167_1
CG04ButchA3B2 Euh... Non. Je ne t'aiderai pas. Salut, Butch. -- T'es qu'une sous-merde, tu le sais, ça ? Je te pisse dessus, putain de lâche ! CG04_CG04ButchA3B2_0002A169_1
CG04ButchA4 Écrase. Je ne t'aiderai pas. -- S'il te plaît ! Je sais que j'ai toujours été salaud avec toi ! Je le sais ! CG04_CG04ButchA4_000230BC_1
Écrase. Je ne t'aiderai pas. -- Mais tu ne peux pas partir et la laisser mourir parce que j'ai fait le con. Je t'en prie... Je t'en supplie ! CG04_CG04ButchA4_000230BC_2
CG04ButchB1 D'accord. Je vais sauver ta mère. Écoute, j'irai sauver ta mère si tu la boucles. Oh, mon Dieu, merci. Bien sûr que je vais la boucler. Promis, je ne dirai à personne qu'on s'est vus. Tu peux compter sur moi. CG04_CG04ButchB1_00036B9D_1
D'accord. Je vais sauver ta mère. -- Oh, mon Dieu, merci. Je ne savais pas quoi faire. Tu assures vraiment ! CG04_CG04ButchB1_000293A4_1
D'accord. Je vais sauver ta mère. Ouais, j'ai décidé de l'aider. Mais tu restes un connard. On, mon Dieu, merci. Tu as raison, je suis un connard. Mais toi, tu assures ! CG04_CG04ButchB1_0002A6F1_1
CG04ButchB2 Voilà mon flingue à plombs. Plus de raison d'avoir peur des cafards, maintenant. -- Wouah, où est-ce que tu as eu ça ? D'accord, d'accord. Je peux peut-être faire ça. CG04_CG04ButchB2_0002A166_1
Voilà mon flingue à plombs. Plus de raison d'avoir peur des cafards, maintenant. -- D'accord. Je vais retourner là-dedans et tuer ces saletés de radcafards. Merci ! CG04_CG04ButchB2_0002A166_2
Voilà mon flingue à plombs. Plus de raison d'avoir peur des cafards, maintenant. Tiens, prends ma batte. Maintenant, tu peux t'occuper des cafards tout seul. Ce serait parfait pour écraser ces saletés. D'accord, d'accord. Je peux peut-être faire ça. CG04_CG04ButchB2_0002A321_1
Voilà mon flingue à plombs. Plus de raison d'avoir peur des cafards, maintenant. Tiens, prends ma batte. Maintenant, tu peux t'occuper des cafards tout seul. D'accord. Je vais retourner là-dedans et tuer ces saletés de radcafards. Merci ! CG04_CG04ButchB2_0002A321_2
CG04ButchB3 Désolé(e), Butch. Débrouille-toi sans moi. Je dois y aller. -- T'es vraiment une enflure, tu le sais ? Je te hais, fumier ! CG04_CG04ButchB3_0002A164_1
Désolé(e), Butch. Débrouille-toi sans moi. Je dois y aller. Non, je suis juste revenu(e) voir si ta môman était morte. Casse-toi d'ici, ordure ! CG04_CG04ButchB3_0002A6F0_1
CG04ButchB4 C'est fini pour ta mère. File avant que ces cafards s'attaquent à toi. -- Oh, mon Dieu, t'as raison ! J'entends leurs saletés de pattes qui approchent. Il faut que je me tire ! CG04_CG04ButchB4_0002A320_1
CG04ButchB5 Tu es grand. Ils sont petits. Retourne là-dedans les écraser. Sois un héros ! -- Tu sais quoi ? Tu as raison ! Je peux les écraser sans problème. Serpents des tunnels ! CG04_CG04ButchB5_0002A322_1
CGTransitionTopic CGTransitionTopic -- Ouais ? Eh ben, papa docteur est pas là pour te sauver, là, hein ? Alors, qu'est-ce que tu vas faire, hein ? Qu'est-ce que tu vas faire ? CG00_CGTransitionTopic_000BCE20_1
GREETING SALUTATION -- Qu'est-ce que tu attends ? Tu as dit que tu l'aiderais ! CG04_GREETING_0002A6F2_1
SALUTATION -- Tu viens aussi ? Eh, je ne refuse aucune aide. Allez ! CG04_GREETING_0002A6F3_1
SALUTATION -- Inutile ! Il faut que j'échappe à ces saletés de cafards ! CG04_GREETING_0002A6F4_1
SALUTATION -- Tu as changé d'avis ? Tu vas aider maman malgré tout ? CG04_GREETING_0002A6F5_1
SALUTATION -- On a réussi ! Ma maman est sauvée ! Tu peux compter sur moi comme ami, crois-moi ! CG04_GREETING_0002A6F6_1
SALUTATION -- Eh, je sais que ce n'est pas grand-chose, mais je veux te donner mon blouson des Serpents des tunnels. Vas-y, prends-le. CG04_GREETING_0002A6F6_2
SALUTATION -- Tu assures grave. Vraiment. Tout va bien se passer maintenant, grâce à toi ! CG04_GREETING_0002A6F7_1
SALUTATION -- Elle est morte ! Tu aurais pu la sauver, tu n'as rien fait et elle est morte. Casse-toi ! CG04_GREETING_0002A6F8_1
SALUTATION -- Va-t'en et laisse-moi tranquille. CG04_GREETING_0002A6F9_1
SALUTATION -- Il faut m'aider ! Ma maman est piégée là-dedans avec les radcafards ! CG04_GREETING_000289B7_1
SpeechChallengeFailure SpeechChallengeFailure -- La ferme ! Je ne t'écoute pas. Il n'est pas trop tard. CG04_SpeechChallengeFailur_00035792_1
SpeechChallengeFailure -- Non... non, je ne retourne pas là-dedans. Je ne peux pas ! CG04_SpeechChallengeFailur_00035793_1
SpeechChallengeFailure -- Tu n'es qu'une sous-merde. Tu l'as toujours été. CG04_SpeechChallengeFailur_0002A32F_1

Conversation[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
CG04ButchSpeech CG04ButchSpeech -- Par ici ! Agent Kendall ! CG04_CG04ButchSpeech_00036BA7_1
CG04ButchSpeech -- Eh ! Il est par ici ! Venez vite ! CG04_CG04ButchSpeech_00036BA5_1
CG04ButchSpeech -- Eh ! Elle est par ici ! Venez vite ! CG04_CG04ButchSpeech_00036BA6_1
CG04ButchSpeech -- Je l'ai trouvé ! Par ici ! CG04_CG04ButchSpeech_00036BA8_1
CG04ButchSpeech -- Je l'ai trouvée ! Par ici ! CG04_CG04ButchSpeech_00036BA9_1
CG04ButchSpeech -- Agent Kendall ! À l'aide ! CG04_CG04ButchSpeech_00036C30_1
CG04SecurityButchConv CG04SecurityButchConv -- Il y a des cafards là-dedans, agent Kendall ! Ils attaquent ma maman ! Vous devez l'aider ! CG04_CG04SecurityButchConv_00036BA3_1
CG04SecurityButchConv -- Je vous l'ai dit, il y a des cafards là-dedans qui attaquent ma maman ! Vous devez l'aider ! CG04_CG04SecurityButchConv_00036BA4_1
CG04SecurityButchConv -- Oh, euh, désolé, agent. Je vais rentrer tout de suite. CG04_CG04SecurityButchConv_00036C2D_1
CG04SecurityButchHatePlayer CG04SecurityButchHatePlayer -- Non, attendez ! Vous cherchez le fils du Doc, pas vrai ? Il était là. J'ai vu où il est parti. CG04_CG04SecurityButchHate_00036BAB_1
CG04SecurityButchHatePlayer -- Non, attendez ! Vous cherchez le fils du Doc, pas vrai ? Il était là. J'ai vu où il est parti. CG04_CG04SecurityButchHate_00036BAC_1
CG04SecurityButchHatePlayer -- Non-non. Vous entrez là-dedans aider ma mère. Ensuite, je vous le dirai. CG04_CG04SecurityButchHate_00036BAF_1
CG04SecurityButchHatePlayer -- Non, m'sieur ! Euh, il est parti par là ! Je l'ai vu. C'est vrai ! CG04_CG04SecurityButchHate_00036BB2_1
CG04SecurityButchHatePlayer -- Non, m'sieur ! Euh, elle est partie par là ! Je l'ai vue. C'est vrai ! CG04_CG04SecurityButchHate_0003D380_1
CG04SecurityButchHatePlayer -- Non, s'il vous plaît ! Ne partez pas ! Il faut aider maman ! CG04_CG04SecurityButchHate_00036C2F_1
CG04SecurityButchLikePlayer CG04SecurityButchLikePlayer -- Non, m'sieur. Mais bonne chance pour vos recherches. CG04_CG04SecurityButchLike_00036BA0_1

Combat[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
Hit Hit -- Eh, on arrête ça ! UniqueFriendlyFire_Hit_00077780_1
Hit -- Ouille ! Eh, ça fait mal ! UniqueFriendlyFire_Hit_00077781_1
Hit -- Ça n'était pas très gentil. UniqueFriendlyFire_Hit_00077782_1
Hit -- Allez, on arrête ça. UniqueFriendlyFire_Hit_00077783_1
Hit -- Mieux vaut ne pas recommencer. Dernier avertissement. GenericFri_Hit_0007C703_1
Hit -- C'est quoi, ça ? GenericFri_Hit_0007C704_1
Hit -- Attention ! GenericFri_Hit_0007C705_1