AnnaHolt.txt

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Combat[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AcceptYield AcceptYield -- Mieux vaut ne pas réessayer ça. GenericAdult_AcceptYield_00052042_1
Assault Assault -- Ça, c'était inutile ! GenericAdult_Assault_00052035_1
Assault -- À l'assaut ! À l'assaut ! GenericAdult_Assault_00052036_1
Assault -- Sale lâche ! GenericAdult_Assault_00052037_1
Assault -- Mais qu'est-ce que... GenericAdult_Assault_00052038_1
Attack Attaquer -- Continuez à tirer ! GenericAdult_Attack_00029316_1
Attaquer -- Abattez-le ! GenericAdult_Attack_0001511B_1
Attaquer -- Allumez-le ! GenericAdult_Attack_0001511D_1
Attaquer -- Besoin d'aide avec celui-là ! GenericAdult_Attack_00015055_1
Attaquer -- Je l'ai touché ? GenericAdult_Attack_0004D593_1
Attaquer -- Tuez-le ! GenericAdult_Attack_00015057_1
Attaquer -- Clouez-les sur place ! GenericAdult_Attack_00015058_1
Attaquer -- Ouais ? Ouais ? T'en veux ? GenericAdult_Attack_0001511E_1
Attaquer -- Changement de batteur ! GenericAdult_Attack_0001505A_1
Attaquer -- Huargh ! GenericAdult_Attack_0001511F_1
Attaquer -- Ggrrrr ! GenericAdult_Attack_00015120_1
Attaquer -- Arrggh ! GenericAdult_Attack_00015121_1
Attaquer -- Ça te plaît ? GenericAdult_Attack_00029263_1
Attaquer -- C'est ça, c'est ça. GenericAdult_Attack_0002925D_1
Attaquer -- Qu'est-ce qu'il y a, hein ? On ne supporte pas la vue de son propre sang ? GenericAdult_Attack_0004D58A_1
Attaquer -- Bon sang ! GenericAdult_Attack_0004D58B_1
Attaquer -- J'en ai d'autres en stock. GenericAdult_Attack_0004D58C_1
Attaquer -- Ouais ! Ouais ! GenericAdult_Attack_0004D58D_1
Attaquer -- Allez ! GenericAdult_Attack_0004D58E_1
Attaquer -- Ça suffit ? GenericAdult_Attack_0004D58F_1
Attaquer -- Ouais ! GenericAdult_Attack_0004D590_1
Attaquer -- Ça te plaît, enflure ? GenericAdult_Attack_0004D591_1
Attaquer -- Tu en veux encore ? GenericAdult_Attack_0004D592_1
Attaquer -- Allez ! GenericAdult_Attack_0004D594_1
Attaquer -- Ne les laissez pas filer ! GenericAdult_Attack_0004D595_1
AvoidThreat AvoidThreat -- Regardez ! GenericAdult_AvoidThreat_0001FB61_1
AvoidThreat -- Ça va exploser ! GenericAdult_AvoidThreat_0001FB62_1
AvoidThreat -- Nom de Dieu ! GenericAdult_AvoidThreat_00022A8F_1
AvoidThreat -- Attention ! GenericAdult_AvoidThreat_00022A91_1
AvoidThreat -- Attention ! GenericAdult_AvoidThreat_00022A92_1
Death Mort -- Gaaah ! Generic_Death_000208D3_1
Mort -- Argh ! Generic_Death_0001FB58_1
Mort -- Argh ! Generic_Death_000208D4_1
Mort -- Ahhh ! Generic_Death_0001FB59_1
Mort -- Ahhh ! Generic_Death_000208D5_1
Mort -- Nooon ! Generic_Death_0001FB5A_1
Mort -- Nooon ! Generic_Death_000208D6_1
Mort -- Agggghhh ! Generic_Death_00020712_1
Mort -- Oohhh ! Generic_Death_00020713_1
DeathResponse DeathResponse -- Ils l'ont tué ! GenericAdult_DeathResponse_0001FB5F_1
DeathResponse -- Ils l'ont tuée ! GenericAdult_DeathResponse_0001FB60_1
FireExplosive FireExplosive -- En approche ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA2_1
FireExplosive -- À couvert ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA3_1
FireExplosive -- Ça va sauter ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA4_1
FireExplosive -- À terre ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA5_1
FireExplosive -- Regardez ! GenericAdult_FireExplosive_00022AA6_1
Flee Flee -- À l'aide ! GenericAdult_Flee_00022A76_1
Flee -- Sauve qui peut ! GenericAdult_Flee_0004D556_1
Flee -- On est débordés ! GenericAdult_Flee_0004D558_1
Flee -- C'est sans espoir ! GenericAdult_Flee_0004D559_1
Flee -- Je me casse ! GenericAdult_Flee_0004D55B_1
Flee -- Tirons-nous d'ici ! GenericAdult_Flee_00022A78_1
GuardTrespass GuardTrespass -- Vous ! Cassez-vous ! GenericAdult_GuardTrespass_00022A93_1
GuardTrespass -- Du vent ! GenericAdult_GuardTrespass_00017194_1
GuardTrespass -- Dernier avertissement. On dégage, et vite. GenericAdult_GuardTrespass_00050FFE_1
GuardTrespass -- Dernier avertissement. Dégagez. GenericAdult_GuardTrespass_00051000_1
GuardTrespass -- Vous feriez mieux de vous tirer. GenericAdult_GuardTrespass_00051001_1
GuardTrespass -- Je vous ai dit de partir. Vous feriez mieux d'écouter. GenericAdult_GuardTrespass_00051003_1
GuardTrespass -- Vous n'avez rien à faire ici. GenericAdult_GuardTrespass_00051008_1
GuardTrespass -- On avance. GenericAdult_GuardTrespass_00022A96_1
GuardTrespass -- Si vous tenez à la vie, vous feriez mieux de filer. GenericAdult_GuardTrespass_00017193_1
Hit Hit -- C'est le dernier avertissement. Après, c'est la mort. GenericFriendlyFire_Hit_000345B3_1
Hit -- Encore un truc de ce genre et c'est la mort. GenericFriendlyFire_Hit_000345B4_1
Hit -- Mieux vaut ne pas recommencer. Dernier avertissement. GenericFriendlyFire_Hit_000345B5_1
Hit -- C'est quoi, ça ? GenericFriendlyFire_Hit_000345B6_1
Hit -- Attention ! GenericFriendlyFire_Hit_000345B7_1
Hit -- Ça suffit, là ! GenericFriendlyFire_Hit_000345B8_1
Hit -- On est dans le même camp ! GenericFriendlyFire_Hit_000345B9_1
Hit -- Qu'est-ce que vous fabriquez ? GenericFriendlyFire_Hit_000345BA_1
Hit -- Attention avec ça ! GenericFriendlyFire_Hit_000345BB_1
Hit -- Ahhh ! GenericAdult_Hit_00015128_1
Hit -- Bon sang ! GenericAdult_Hit_000208E4_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_00015122_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_000208D8_1
Hit -- Oumf ! Generic_Hit_00015123_1
Hit -- Oumf ! Generic_Hit_000208DA_1
Hit -- Argh ! Generic_Hit_00015124_1
Hit -- Argh ! Generic_Hit_000208DC_1
Hit -- Ahh ! Generic_Hit_00015125_1
Hit -- Ahh ! Generic_Hit_000208DE_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_00015126_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_000208E0_1
Hit -- Ugh ! Generic_Hit_000208E1_1
Hit -- Mmpf ! Generic_Hit_00015127_1
Hit -- Mmpf ! Generic_Hit_000208E2_1
Hit -- Mmpf ! Generic_Hit_000208E3_1
Murder Meurtre -- Qu'est-ce que tu as fait ? GenericAdult_Murder_00022A7B_1
Meurtre -- Oh, mon Dieu ! GenericAdult_Murder_00022A7C_1
Meurtre -- Assassin ! GenericAdult_Murder_00022A7D_1
Meurtre -- Vous l'avez tué ! GenericAdult_Murder_00022A7E_1
Meurtre -- Vous l'avez tuée ! GenericAdult_Murder_00022A7F_1
Meurtre -- Non ! GenericAdult_Murder_00022A80_1
Meurtre -- Vous allez payer pour ça ! GenericAdult_Murder_00050FF3_1
Meurtre -- Vermine d'assassin ! GenericAdult_Murder_00050FF7_1
MurderNoCrime MurderNoCrime -- Bon débarras. GenericAdult_MurderNoCrime_00022A9E_1
MurderNoCrime -- Plutôt lui que moi. GenericAdult_MurderNoCrime_00051017_1
MurderNoCrime -- Plutôt elle que moi. GenericAdult_MurderNoCrime_00051018_1
Pickpocket Faire les poches -- Au voleur ! GenericAdult_Pickpocket_00022AA8_1
Faire les poches -- Un pickpocket ! GenericAdult_Pickpocket_00022AA9_1
Faire les poches -- Arrêtez ! Au voleur ! GenericAdult_Pickpocket_00022AAB_1
Faire les poches -- Vous ne pouvez pas faire ça ! GenericAdult_Pickpocket_00022AAC_1
Faire les poches -- Vous avez volé ça ! GenericAdult_Pickpocket_00022AAD_1
PowerAttack PowerAttack -- Huurrraghh ! Generic_PowerAttack_00022AAF_1
PowerAttack -- Rrrraaahhh ! Generic_PowerAttack_00022AB1_1
PowerAttack -- Yaargh ! Generic_PowerAttack_00051FFA_1
PowerAttack -- Grrrraah ! Generic_PowerAttack_00051FFB_1
Steal Voler -- Au voleur ! GenericAdult_Steal_00022AB2_1
Voler -- Vous avez volé ça ! GenericAdult_Steal_00022AB3_1
Voler -- Arrêtez ! Au voleur ! GenericAdult_Steal_00022AB4_1
Voler -- Vous ne pouvez pas prendre ça ! GenericAdult_Steal_00022AB6_1
Voler -- Ça ne vous appartient pas ! GenericAdult_Steal_00022AB7_1

Topic[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
GREETING SALUTATION -- Je crois que vous feriez mieux de partir. MQ09_GREETING_000C31DF_1
SALUTATION -- Vous... Qu'est-ce que vous faites ici ? MQ09_GREETING_00038DFD_1
SALUTATION -- Vous... Vous n'avez rien à faire ici. Pourquoi êtes-vous là ? MQ09_GREETING_00038DFE_1
SALUTATION -- Eh bien, au moins, nous ne sommes pas complètement fichus. Merci d'avoir su vous occuper de ces bêtes. MQ05_GREETING_0002B0C4_1
SALUTATION -- C'est certainement dangereux là-dedans, mais est-ce qu'il est plus sûr de rester ici ? MQ05_GREETING_0002B0C5_1
SALUTATION -- Ça ne me plaît qu'à moitié. Je comprends que ce soit important pour le Dr Li, mais ce n'est pas dangereux d'aller sur le site du projet Pureté ? MQ05_GREETING_0002B0C6_1
SALUTATION -- Quels sont les besoins ? GenericAdult_GREETING_000038C8_1
SALUTATION -- Ouais ? Generic_GREETING_000038C2_1
SALUTATION -- Salut. Generic_GREETING_0004C18B_1
MQ03ScientistLookingForFather Je cherche mon père. Des infos sur lui ? -- Écoutez, certains d'entre nous essaient de travailler. Il y a eu assez d'ennuis comme ça ces derniers temps. MQ03_MQ03ScientistLookingF_0004903C_1
Je cherche mon père. Des infos sur lui ? -- Tous les gens qui passent ici doivent voir le Dr Li. Pourquoi n'allez-vous pas l'ennuyer avec ça ? MQ03_MQ03ScientistLookingF_0004903C_2
MQ09AnnaBeenHelpingThem Vous les avez aidés ? -- Bien sûr ! Vous avez vu leurs technologies. Ils veulent aider les gens. Ils veulent transformer les Terres désolées. MQ09_MQ09AnnaBeenHelpingTh_00038E19_1
Vous les avez aidés ? -- Je n'ai pas pu laisser passer l'occasion de travailler dans un tel environnement. MQ09_MQ09AnnaBeenHelpingTh_00038E19_2
MQ09AnnaGetOutWhileYouCan Partez pendant que vous le pouvez ! Ils seront là d'une seconde à l'autre ! -- Partir ? Mais pourquoi voudrais-je partir ? MQ09_MQ09AnnaGetOutWhileYo_00038E28_1
Partez pendant que vous le pouvez ! Ils seront là d'une seconde à l'autre ! -- J'ai travaillé dur pour m'intégrer. J'ai fait tout ce qu'ils m'ont demandé. Je ne vais pas partir maintenant alors que j'ai enfin accès à leurs labos. MQ09_MQ09AnnaGetOutWhileYo_00038E28_2
MQ09AnnaGreetWhatDoingHere Une minute. Qu'est-ce que vous faites ici ? -- Ils... ils m'ont capturée. M'ont amenée ici depuis le projet Pureté. MQ09_MQ09AnnaGreetWhatDoin_00038E1C_1
Une minute. Qu'est-ce que vous faites ici ? -- Au départ, je ne voulais pas les aider, mais... Ils ont de telles technologies. Nettement plus avancées que tout ce que j'ai pu voir. MQ09_MQ09AnnaGreetWhatDoin_00038E1C_2
MQ09AnnaGreetWhoAreYou J'ai affaire à qui ? -- Je suis Anna. Anna Holt. Je travaillais pour le Dr Li. MQ09_MQ09AnnaGreetWhoAreYo_00038E18_1
J'ai affaire à qui ? -- Je faisais partie du projet Pureté... Maintenant, je suis ici. MQ09_MQ09AnnaGreetWhoAreYo_00038E18_2
MQ09AnnaHowMuchTellThem Vous leur en avez dit long ? -- Tout ce qu'ils avaient besoin de savoir pour améliorer le modèle original et le rendre opérationnel. MQ09_MQ09AnnaHowMuchTellTh_00038E16_1
MQ09AnnaKnowHowToGetOut Vous savez comment sortir d'ici ? -- Je crains de ne pas pouvoir vous aider pour ça. MQ09_MQ09AnnaKnowHowToGetO_00038E1A_1
Vous savez comment sortir d'ici ? -- Vous devriez partir. Je ne veux pas qu'on me voie parler avec vous. MQ09_MQ09AnnaKnowHowToGetO_00038E1A_2
MQ09AnnaWhatThings Qu'est-ce que vous leur avez dit ? -- Ils voulaient des informations. Sur le Dr Li, le projet Pureté. Ils voulaient savoir comment l'activer et pourquoi il ne marchait pas. MQ09_MQ09AnnaWhatThings_00038E1E_1
Qu'est-ce que vous leur avez dit ? -- Je leur ai dit tout ce que je savais. Sur le JEK, les dégâts des explosions... tout. MQ09_MQ09AnnaWhatThings_00038E1E_2
MQ09AnnaWhyAbandonLi Pourquoi abandonner tout ce que vous avez fait pour le Dr Li ? -- Écoutez, ça n'a rien de personnel. Vraiment pas. Mais le Dr Li... elle bricole. Elle récupère des pièces dans les Terres désolées. MQ09_MQ09AnnaWhyAbandonLi_00038E27_1
Pourquoi abandonner tout ce que vous avez fait pour le Dr Li ? -- L'Enclave a tout ce dont on peut rêver. Elle est à des années-lumière de ce que pourrait accomplir le Dr Li. MQ09_MQ09AnnaWhyAbandonLi_00038E27_2
Pourquoi abandonner tout ce que vous avez fait pour le Dr Li ? -- Travailler ici est la meilleure chance que j'ai d'améliorer le sort du monde. MQ09_MQ09AnnaWhyAbandonLi_00038E27_3
MQ09AnnaYoureATraitor Vous avez trahi le Dr Li et mon père. -- Je suis désolée que vous le preniez comme ça. Qu'est-ce que vous allez faire, me tuer pour ça ? MQ09_MQ09AnnaYoureATraitor_000C31D7_1
Vous avez trahi le Dr Li et mon père. -- Vous devriez partir. Vous avez déjà assez d'ennuis comme ça et, franchement, je n'ai pas envie qu'on me voie vous parler. MQ09_MQ09AnnaYoureATraitor_000C31D7_2
MS08AboutZimmer Des infos sur Zimmer ? -- Il vient du nord. Il passe sa vie à dire que c'est génial, là-bas. MS08_MS08AboutZimmer_0005FA2F_2
Des infos sur Zimmer ? -- Ouais... Génial. Ils n'arrivent même pas à garder leurs robots. MS08_MS08AboutZimmer_0005FA2F_3
PLAYERFIREWEAPON PLAYER FIRE WEAPON -- Woh, woh, doucement ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCD_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Eh, ça suffit ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCE_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Attention ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00022CCF_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Pas si près ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A6_1
PLAYER FIRE WEAPON -- J'espère que vous savez ce que vous faites. GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A7_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Arrêtez ça, d'accord ? GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_0004C1A8_1
PLAYERINIRONSITES PLAYER IN IRON SITES -- Ne pointez pas ce truc sur moi. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD0_1
PLAYER IN IRON SITES -- Eh, ça suffit. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD1_1
PLAYER IN IRON SITES -- Qu'est-ce que vous fabriquez ? GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD3_1
PLAYER IN IRON SITES -- Attention avec ça ! GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00022CD2_1
PLAYER IN IRON SITES -- Ce n'est pas une bonne idée. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16E_1
PLAYER IN IRON SITES -- Du calme. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0004C16F_1
PLAYERKNOCKOVEROBJECTS PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Attention, d'accord ? GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCA_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Oh, allez. Faites un peu attention à ce que vous faites. GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCB_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Arrêtez. GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CCC_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Eh, faut faire attention ! GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_00022CC9_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Si vous regardiez où vous mettez les pieds ? GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C163_1
PLAYER KNOCK OVER OBJECTS -- Vous cherchez à faire quoi, là ? GenericAdu_PLAYERKNOCKOVER_0004C164_1
PLAYERLAYMINE PLAYER LAY MINE -- Vous savez ce que vous faites, là, hein ? GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBC_1
PLAYER LAY MINE -- Woh, doucement avec ce truc. GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBD_1
PLAYER LAY MINE -- N'allez pas vous faire sauter, hein ? GenericAdult_PLAYERLAYMINE_00022CBE_1
PLAYER LAY MINE -- Vous pensez vraiment que c'est une bonne idée ? GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15E_1
PLAYER LAY MINE -- J'espère que vous savez ce que vous faites. GenericAdult_PLAYERLAYMINE_0004C15F_1
PLAYERLOCKEDOBJECT PLAYER LOCKED OBJECT -- Si vous jouez avec ça, on va avoir un problème. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54C_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- J'espère vraiment que vous ne songez pas à entrer là-dedans. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54D_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- C'est verrouillé pour une bonne raison. Ne vous faites pas d'illusions. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54E_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- Oui, c'est verrouillé. Et, oui, je vous vois lorgner dessus... GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D54F_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- Inutile de penser à entrer là-dedans. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D550_1
PLAYER LOCKED OBJECT -- Si c'est fermé, c'est pour une bonne raison. GenericAdu_PLAYERLOCKEDOBJ_0004D551_1
PLAYERPICKPOCKET PLAYER PICKPOCKET -- N'y pensez même pas. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D562_1
PLAYER PICKPOCKET -- Qu'est-ce que vous fabriquez ? GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D563_1
PLAYER PICKPOCKET -- Je vous surveille. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D564_1
PLAYER PICKPOCKET -- Eh, pas de mains baladeuses. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D565_1
PLAYER PICKPOCKET -- Vous ne vous en tirerez pas comme ça. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D566_1
PLAYER PICKPOCKET -- Pas une bonne idée. GenericAdu_PLAYERPICKPOCKE_0004D567_1
PLAYERSWINGMELEEWEAPON PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Attention avec ce truc, d'accord ? GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC6_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Est-ce vraiment nécessaire ? GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC8_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Eh, ça suffit. GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_00022CC7_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Si vous alliez agiter ce truc ailleurs ? GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C168_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Attention avec ça. GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C169_1
PLAYER SWING MELEE WEAPON -- Arrêtez de faire ça si près de moi. GenericAdu_PLAYERSWINGMELE_0004C16A_1
PLAYERTHROWGRENADE PLAYER THROW GRENADE -- À couvert ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC0_1
PLAYER THROW GRENADE -- Attention ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CC1_1
PLAYER THROW GRENADE -- Regardez ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_00022CBF_1
PLAYER THROW GRENADE -- C'est quoi, ça ? GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C174_1
PLAYER THROW GRENADE -- Grenade ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_0004C175_1
PLAYERZKEYOBJECT PLAYER Z KEY OBJECT -- Oh, ça va. Arrêtez ça. GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CB9_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- Posez ça, d'accord ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBA_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- On arrête, d'accord ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_00022CBB_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- Est-ce vraiment nécessaire ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C157_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- On s'amuse bien avec ça ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C158_1
PLAYER Z KEY OBJECT -- On aime bien jouer, hein ? GenericAdu_PLAYERZKEYOBJEC_0004C159_1
RCTopicDoctorLi Qu'est-ce qu'il y a à savoir sur le Dr Li ? Le Dr Li est-elle aussi intelligente qu'elle le prétend ? Elle dépasse de loin les gens du coin. Même si ça ne veut pas dire grand-chose... DialogueRi_RCTopicDoctorLi_000685B3_1
RCTopicGetDrinks Où est-ce qu'on peut boire du raide ? Il y a moyen de boire dans le coin ? De préférence dans un endroit propre. L'hôtel Weatherly est un bon choix. Il est sur le pont supérieur. DialogueRi_RCTopicGetDrink_000A0A6E_1
SpeechChallengeFailure SpeechChallengeFailure -- Je ne marche pas. GenericAdu_SpeechChallenge_00069B84_1

Miscellaneous[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
ObserveCombat ObserveCombat -- Attention ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C256_1
ObserveCombat -- Woh ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C257_1
ObserveCombat -- Regardez ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C258_1
ObserveCombat -- Eh, une bagarre ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C25A_1
ObserveCombat -- Ce ne sont pas mes affaires ! GenericAdult_ObserveCombat_0004C25B_1
TimeToGo TimeToGo -- Il est temps pour vous de partir. GenericAdult_TimeToGo_0004C272_1
TimeToGo -- Il faut y aller, là. Je dois fermer. GenericAdult_TimeToGo_0004C273_1
TimeToGo -- Je ferme, alors il va falloir y aller. GenericAdult_TimeToGo_0004C275_1

Detection[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AlertIdle AlertIdle -- Mmh. J'aurais parié que j'avais entendu un truc. GenericAdult_AlertIdle_0002FBEB_1
AlertIdle -- Hein ? GenericAdult_AlertIdle_0002FBEC_1
AlertIdle -- C'était quoi, ça ? GenericAdult_AlertIdle_0002FBED_1
AlertIdle -- Je suis peut-être un peu sur les nerfs. GenericAdult_AlertIdle_0002FBEF_1
AlertIdle -- Il y a quelqu'un ? GenericAdult_AlertIdle_0002FBF1_1
AlertIdle -- Hein ? Qui est là ? Generic_AlertIdle_0002FBEE_1
AlertToCombat AlertToCombat -- Regardez ce qu'on a là. GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF3_1
AlertToCombat -- Trouvé ! GenericAdult_AlertToCombat_0002FBF4_1
AlertToCombat -- Ha ha ! GenericAdult_AlertToCombat_0005200F_1
AlertToCombat -- Je croyais avoir entendu un truc. GenericAdult_AlertToCombat_00052010_1
AlertToCombat -- Eh ! GenericAdult_AlertToCombat_00052011_1
AlertToCombat -- Ha ha ! On est là ! Generic_AlertToCombat_0002FBF2_1
AlertToNormal AlertToNormal -- Bah, je dois être un peu sur les nerfs. GenericAdult_AlertToNormal_0002FBDA_1
AlertToNormal -- Quoi que c'ait pu être, ça a filé, maintenant. GenericAdult_AlertToNormal_0002FBE4_1
AlertToNormal -- Mmh. Rien ici, en fin de compte. GenericAdult_AlertToNormal_00052049_1
AlertToNormal -- Il n'y a rien ici. GenericAdult_AlertToNormal_0005204A_1
AlertToNormal -- Peu importe. J'ai mieux à faire. GenericAdult_AlertToNormal_0005204B_1
AlertToNormal -- Je crois que ce n'était rien. Generic_AlertToNormal_0002FBD2_1
CombatToLost CombatToLost -- Nom de Dieu ! Un Stealth Boy ! GenericAdult_CombatToLost_000604D9_1
CombatToLost -- Un Stealth Boy ! Bon sang ! GenericAdult_CombatToLost_000604DA_1
CombatToLost -- Bon sang, où il est passé ? GenericAdult_CombatToLost_0002FBE8_1
CombatToLost -- Je vais aller jeter un oeil dans le coin. GenericAdult_CombatToLost_0002FBEA_1
CombatToLost -- Je parie que je sais où tu as filé. GenericAdult_CombatToLost_00052020_1
CombatToLost -- Quelqu'un voit quelque chose ? GenericAdult_CombatToLost_00052021_1
CombatToLost -- Séparez-vous et fouillez le secteur. GenericAdult_CombatToLost_00052022_1
CombatToLost -- Où est-ce qu'on a filé ? Generic_CombatToLost_0002FBE9_1
CombatToNormal CombatToNormal -- Une affaire de réglée. GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF5_1
CombatToNormal -- Ça vous apprendra à me les briser. GenericAdu_CombatToNormal_0002FBF7_1
CombatToNormal -- Pas trop tôt. GenericAdu_CombatToNormal_0005202A_1
CombatToNormal -- Eh bien, c'est fini pour cette fois. GenericAdu_CombatToNormal_0005202B_1
CombatToNormal -- C'est fini, tant mieux. GenericAdu_CombatToNormal_0005202C_1
CombatToNormal -- Pfiou. Heureusement, c'est fini. Generic_CombatToNormal_0002FBFE_1
LostIdle LostIdle -- Je vais te trouver. GenericAdult_LostIdle_0002FC1B_1
LostIdle -- On ne peut pas se cacher éternellement. GenericAdult_LostIdle_0002FC1D_1
LostIdle -- Rien encore. GenericAdult_LostIdle_0002FC1E_1
LostIdle -- Bon, on est passé où ? GenericAdult_LostIdle_0002FC21_1
LostIdle -- J'ai quelque chose pour toi. GenericAdult_LostIdle_0002FC22_1
LostIdle -- Allez, on sort de sa cachette ! Generic_LostIdle_0002FC20_1
LostToCombat LostToCombat -- Vous pensiez que ça vous sauverait de vous cacher ? GenericAdult_LostToCombat_0002FC1A_1
LostToCombat -- Ha ha ! GenericAdult_LostToCombat_0005202F_1
LostToCombat -- Tu ne m'échapperas pas ! GenericAdult_LostToCombat_00052030_1
LostToCombat -- Par ici ! GenericAdult_LostToCombat_0002FC19_1
LostToCombat -- Vous voilà ! Generic_LostToCombat_0002FC18_1
LostToNormal LostToNormal -- Il a dû filer... GenericAdult_LostToNormal_0002FBE5_1
LostToNormal -- Mmh. Bah, tant pis. GenericAdult_LostToNormal_0002FBE6_1
LostToNormal -- Je ne trouve rien. GenericAdult_LostToNormal_00052052_1
LostToNormal -- C'est nettoyé, je crois. GenericAdult_LostToNormal_0002FBE7_1
LostToNormal -- Alerte annulée. GenericAdult_LostToNormal_00052053_1
LostToNormal -- Je crois qu'on les a repoussés. GenericAdult_LostToNormal_00052054_1
LostToNormal -- Il n'y a plus personne ici. Generic_LostToNormal_00052051_1
NormalToAlert NormalToAlert -- Hein ? Qui est là ? GenericAdult_NormalToAlert_0002FC24_1
NormalToAlert -- Hein ? GenericAdult_NormalToAlert_0005200A_1
NormalToAlert -- Hein ? GenericAdult_NormalToAlert_0005200B_1
NormalToAlert -- Entendu quelque chose ? GenericAdult_NormalToAlert_0005200C_1
NormalToAlert -- Je vais aller voir ça. GenericAdult_NormalToAlert_0002FC25_1
NormalToAlert -- C'était quoi, ça ? Generic_NormalToAlert_0002FC23_1
NormalToCombat StartCombat -- À l'aide ! GenericAdu_NormalToCombat_0001FB67_1
StartCombat -- J'en ai eu un ! GenericAdu_NormalToCombat_0001FB68_1
StartCombat -- Eh ! GenericAdu_NormalToCombat_0005201D_1
StartCombat -- Début des tirs ! GenericAdu_NormalToCombat_0001FB69_1
StartCombat -- Ouvrez le feu ! GenericAdu_NormalToCombat_0001511C_1
StartCombat -- Par ici ! Generic_NormalToCombat_000208E5_1
StartCombatResponse StartCombatResponse -- Contournez-les ! GenericAdu_StartCombatResp_00080DBB_1
StartCombatResponse -- Je couvre ! GenericAdu_StartCombatResp_00080DBC_1
StartCombatResponse -- On va les avoir. GenericAdu_StartCombatResp_00080DBE_1
StartCombatResponse -- Regardez ! GenericAdu_StartCombatResp_00080DBF_1
StartCombatResponse -- Où ça ? GenericAdu_StartCombatResp_00080DC0_1

Service[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
BarterExit BarterExit -- C'est un plaisir de faire des affaires avec vous. GenericAdult_BarterExit_0004C17F_1
BarterExit -- Ça fait toujours plaisir de satisfaire la clientèle. GenericAdult_BarterExit_0004C181_1
BarterExit -- Faites-moi signe si vous avez besoin d'autre chose. GenericAdult_BarterExit_0004C182_1
BarterExit -- Merci. GenericAdult_BarterExit_0004C183_1

Conversation[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
GOODBYE Je dois y aller. -- Ouais. À plus. GenericAdult_GOODBYE_0001D5E5_1
Je dois y aller. Au revoir. C'est ça... GenericAdult_GOODBYE_0004E5DD_1
Je dois y aller. Je dois y aller. Salut. GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1
Je dois y aller. Il est temps que j'y aille. À plus tard. GenericAdult_GOODBYE_00049E19_1
Je dois y aller. À plus. Salut. Generic_GOODBYE_00049E16_1
HELLO BONJOUR -- Qu'est-ce qu'il y a eu comme bruit, la nuit dernière. J'ai à peine fermé l'oeil. DialogueRivetCity_HELLO_0001FF8E_1
BONJOUR -- L'un des récents immigrants est mort d'empoisonnement par les radiations la semaine dernière. DialogueRivetCity_HELLO_000C01A1_1
BONJOUR -- J'ai appris que le conseil municipal discutait de la mise en place d'une balustrade sur le pont d'envol. DialogueRivetCity_HELLO_0001FF8F_1
BONJOUR -- Vous avez entendu parler de la bagarre au Muddy Rudder, la nuit dernière ? DialogueRivetCity_HELLO_0001FF90_1
BONJOUR -- J'ai appris qu'une bande d'anciens esclaves de Paradise Falls avaient fondé une ville libre dans le Lincoln Memorial. DialogueRivetCity_HELLO_00090709_1
BONJOUR -- Eh, vous avez remarqué que la radio de l'Enclave n'émettait plus ? DialogueRivetCity_HELLO_0009070B_1
BONJOUR -- Vous avez appris ce qui est arrivé à Ted Strayer ? DialogueRivetCity_HELLO_0009070C_1
BONJOUR -- Vous connaissez Tenpenny Tower, hein ? Eh bien, Allistair Tenpenny a été tué. DialogueRivetCity_HELLO_0009070D_1
BONJOUR -- Il y a eu une sorte de bataille dans la ville, hier. Le garde de la porte a dit que la fusillade avait duré plus d'une heure. DialogueRivetCity_HELLO_00092C46_1
BONJOUR -- On a trouvé Harkness, mort. Mais il a l'air de s'être battu. DialogueRivetCity_HELLO_000371A6_1
BONJOUR -- Le chef Harkness a disparu. Personne ne sait ce qui lui est arrivé. DialogueRivetCity_HELLO_000A0BFF_1
BONJOUR -- Salut. DialogueRivetCity_HELLO_000A0A71_1
BONJOUR -- Salut. GenericAdult_HELLO_00070D00_1
BONJOUR -- Oui ? GenericAdult_HELLO_0004D586_1
BONJOUR -- Ça fait plaisir de vous voir ! GenericAdult_HELLO_0004E5FA_1
BONJOUR -- Salut. GenericAdult_HELLO_0004E5FC_1
BONJOUR -- Bonjour. GenericAdult_HELLO_0004E5FE_1
BONJOUR -- Bonsoir. GenericAdult_HELLO_0004E600_1
BONJOUR -- Salut. Generic_HELLO_00020435_1
IdleChatter Idle Chatter -- Generic_IdleChatter_000459CA_1
Idle Chatter -- Generic_IdleChatter_000459CB_1
Idle Chatter -- Generic_IdleChatter_00049036_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A1_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A2_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A3_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A4_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A5_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A6_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A7_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A8_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87A9_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87AA_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87AB_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87AC_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87AD_1
Idle Chatter -- GenericIdl_IdleChatter_000B87AE_1
Idle Chatter -- Hein ? GenericIdl_IdleChatter_000B87AF_1
MS08ZimmerArgueB MS08ZimmerArgueB -- Écoutez, Dr Zimmer, on en a déjà discuté. On ne sait rien de votre robot en fuite et on s'en fiche. Ce labo s'intéresse aux vrais problèmes. MS08_MS08ZimmerArgueB_000C81D9_1
MS08ZimmerArgueB -- Le Dr Li essaie de sauver des vies et vos interruptions incessantes la dérangent. Maintenant, écartez-vous, s'il vous plaît ! MS08_MS08ZimmerArgueB_000C81DA_1
MS08ZimmerArgueB -- Qu'est-ce qui est en jeu ? Je vais vous le dire : des caprices, des secrets ! Un robot reste un robot même s'il a une belle peinture. Bon... MS08_MS08ZimmerArgueB_000C81DB_1
MS08ZimmerArgueB -- Vous savez, si vous êtes si malin, vous pourriez nous aider ! Mmh ? Mais ça ne vous a jamais traversé l'esprit. Allez promener votre égoïsme ailleurs. MS08_MS08ZimmerArgueB_000C81DC_1
MS08ZimmerArgueB -- Comme vous voudrez. MS08_MS08ZimmerArgueB_000C81DD_1
MS08ZimmerBugScientist2 MS08ZimmerBugScientist2 -- Nous vous avons TOUS déjà dit que nous étions trop occupés pour vous aider. Maintenant, si vous voulez bien, M. Zimmer... MS08_MS08ZimmerBugScientis_0005FAC5_1
MS08ZimmerBugScientist2 -- NON ! MS08_MS08ZimmerBugScientis_0005FAC6_1
MS08ZimmerBugScientist2 -- Je suis TRÈS occupée. Bon, si vous voulez bien m'excuser... MS08_MS08ZimmerBugScientis_0005FAC7_1
MS08ZimmerBugScientist2 -- Il n'y a plus rien à discuter. MS08_MS08ZimmerBugScientis_0005FAC8_1
MS08ZimmerBugScientist2 -- Votre insistance ne modifiera pas ma réponse : non. MS08_MS08ZimmerBugScientis_0005FAC9_1
MS08ZimmerBugScientist4 MS08ZimmerBugScientist4 -- M'insulter ne vous mènera nulle part, "DOCTEUR" Zimmer. Maintenant, si vous voulez m'excuser ? S'IL VOUS PLAÎT ! MS08_MS08ZimmerBugScientis_0005FA1E_1
RCGoodbye RCGoodbye -- Non. Je n'ai rien vu. DialogueRi_RCGoodbye_000239B3_1
RCGoodbye -- Rien qui justifie d'appeler la sécurité. DialogueRi_RCGoodbye_000239B4_1
RCGoodbye04 RCGoodbye04 -- Je vais essayer ça. DialogueRi_RCGoodbye04_0001FFB3_1
RCGoodbye05 RCGoodbye05 -- Ouais. Ça a été moche. Ils vont sûrement faire quelque chose pour ça. DialogueRi_RCGoodbye05_0001FF69_1
RCGoodbye06 RCGoodbye06 -- Elle va sûrement en trouver sur le pont inférieur. DialogueRi_RCGoodbye06_0001FF6A_1
RCGoodbye08 RCGoodbye08 -- Tant mieux pour eux. Je trouve l'esclavage horrible. DialogueRi_RCGoodbye08_000906FF_1
RCGoodbye09 RCGoodbye09 -- J'ai appris qu'un grand nombre avait rejoint la Citadelle. J'espère que l'Enclave nous laissera tranquilles. DialogueRi_RCGoodbye09_00090707_1
RCGoodbye10 RCGoodbye10 -- Le ciel soit loué ! Les émissions étaient vraiment pénibles. DialogueRi_RCGoodbye10_00090702_1
RCGoodbye11 RCGoodbye11 -- Avant, je croyais que Rivet City était un endroit très sûr. DialogueRi_RCGoodbye11_00090700_1
RCGoodbye12 RCGoodbye12 -- Ce n'est qu'un mythe. Je parie que c'est l'oeuvre d'une goule tarée. Bon, il faut que je file. DialogueRi_RCGoodbye12_000906FC_1
RCGoodbye13 RCGoodbye13 -- Moi aussi. Rien ne traverse ces murs ! DialogueRi_RCGoodbye13_00092C45_1
RCGoodbye14 RCGoodbye14 -- C'est un boulot difficile. Je n'aimerais pas avoir à le faire. DialogueRi_RCGoodbye14_000371A4_1
RCGoodbye15 -- L'eau du navire n'est guère meilleure. Si on ne trouve pas rapidement de l'eau pure, on va tous finir comme elle. DialogueRi_RCGoodbye15_000C01A0_1
RCResponse01 RCResponse01 -- Mais c'est ce que j'ai fait, Dr Li. J'ai placé ça, là où vous me l'aviez dit. DialogueRi_RCResponse01_000C7AB6_1
RCResponse04 RCResponse04 -- Vous trouverez peut-être de quoi dormir chez A Quick Fix. Cindy vend plein de bons trucs. DialogueRi_RCResponse04_0001FF6F_1
RCResponse05 RCResponse05 -- Eh bien, j'espère qu'ils font quelque chose. Vous vous souvenez de l'histoire de cet enfant tombé du pont, l'an dernier ? DialogueRi_RCResponse05_0001FF6B_1
RCResponse06 RCResponse06 -- Ouais. Belle va devoir remplacer quelques tables et quelques chaises. DialogueRi_RCResponse06_0001FFB4_1
RCResponse08 RCResponse08 -- Oh, ouais. J'ai appris ça. Ils essaient d'aider d'autres esclaves à s'enfuir. DialogueRi_RCResponse08_000906FD_1
RCResponse09 RCResponse09 -- Oh, mon Dieu ! Quelqu'un s'en est sorti ? DialogueRi_RCResponse09_00090704_1
RCResponse10 RCResponse10 -- Vous vous rappelez cette grande explosion à l'horizon ? Je parie que c'est ce qui lui est arrivé. DialogueRi_RCResponse10_00090703_1
RCResponse11 RCResponse11 -- Il n'a pas été tué par un dingue ? D'une balle dans la tête, comme on fait pour les goules ? DialogueRi_RCResponse11_000906FE_1
RCResponse12 RCResponse12 -- J'ai entendu ça ! Il a pris une balle dans la tête comme s'il était une sorte de zombie. On dit que c'est aussi comme ça qu'on tue les goules. DialogueRi_RCResponse12_00090705_1
RCResponse13 RCResponse13 -- C'est pour ça que je me sens bien ici. Cette bonne vieille ville de Rivet City. DialogueRi_RCResponse13_00092C47_1
RCResponse14 RCResponse14 -- J'ai appris que Danvers avait repris son poste. DialogueRi_RCResponse14_000371A5_1
RCResponse14 -- J'espère qu'on trouvera bientôt quelqu'un pour prendre sa succession. DialogueRi_RCResponse14_000A0A69_1
RCResponse15 -- Ouais. J'ai appris qu'elle buvait de l'eau du fleuve. DialogueRi_RCResponse15_000C01A3_1
UnderworldAudioTourTEMP UnderworldAudioTourTEMP -- <parasites> FreeformUn_UnderworldAudio_000BACFD_1